Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Flex GDE 10 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GDE 10:
Inhaltsverzeichnis
  • Symbols Used in this Manual
  • Symbols on the Power Tool
  • For Your Safety
  • Noise and Vibration
  • Maintenance and Care
  • Disposal Information
  • Declaration of Conformity
  • Exemption from Liability
  • Symboles Utilisés
  • Symboles Apposés Sur L'appareil
  • Pour Votre Sécurité
  • Autres Consignes de Sécurité
  • Bruit et Vibrations
  • Instructions D'utilisation
  • Enclenchement et Coupure
  • Maintenance et Nettoyage
  • Consignes pour la Mise au Rebut
  • Exclusion de Responsabilité
  • Simboli Utilizzati
  • Simboli Sull'apparecchio
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Ulteriori Avvertenze DI Sicurezza
  • Rumore E Vibrazione
  • Istruzioni Per Il Lavoro
  • Istruzioni Per la Rottamazione E lo Smaltimento
  • Esclusione Della Responsabilità
  • Símbolos Empleados
  • Símbolos en el Aparato
  • Para Su Seguridad
  • Ruidos y Vibraciones
  • Indicaciones para el Uso
  • Indicaciones para el Trabajo
  • Indicaciones para la Depolución
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Exclusión de la Garantía
  • Símbolos Utilizados
  • Exclusão de Responsabilidades
  • Gebruikte Symbolen
  • Symbolen Op Het Gereedschap
  • Voor Uw Veiligheid
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Terugslag en Bijbehorende Veiligheidsvoorschriften
  • Overige Veiligheidsvoorschriften
  • Geluid en Trillingen
  • Gebruiksaanwijzing
  • Onderhoud en Verzorging
  • Afvoeren Van Verpakking en Machine
  • Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
  • Anvendte Symboler
  • Symboler På Apparatet
  • For Din Egen Sikkerheds Skyld
  • Støj Og Vibration
  • Vedligeholdelse Og Eftersyn
  • Støy Og Vibrasjon
  • Henvisninger Om Skroting
  • Utelukkelse Av Ansvar
  • Använda Symboler
  • Symboler På Maskinen
  • För Din Säkerhet
  • Buller Och Vibration
  • Underhåll Och Skötsel
  • Skrotning Och Avfallshantering
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Käytetyt Symbolit
  • Symbolit Koneessa
  • Muita Turvallisuusohjeita
  • Melu Ja Tärinä
  • Huolto Ja Hoito
  • Vastuun Poissulkeminen
  • Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
  • Σύμβολα Στο Μηχάνημα
  • Θόρυβος Και Κραδασμός
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Συντήρηση Και Φροντίδα
  • Υποδείξεις Εργασίας
  • Υποδείξεις Απόσυρσης
  • Δήλωση Πιστότητας
  • Αποκλεισμός Ευθύνης
  • Kullanılan Semboller
  • Cihaz Üzerindeki Semboller
  • Kendi Güvenliğiniz Için
  • Ses Ve Vibrasyon
  • Kullanma Kılavuzu
  • Çalışma Talimatları
  • Giderme Bilgileri
  • Zastosowane Symbole
  • Symbole Na Urządzeniu
  • Dla Własnego Bezpieczeństwa
  • Szczególne Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Szlifowania Papierem Ściernym
  • Poziom Hałasu I Drgań
  • Instrukcja Obsługi
  • Wskazówki Dotyczące Pracy
  • PrzegląD, Konserwacja I Pielęgnacja
  • Wskazówki Dotyczące Usuwania Opakowania I Zużytego Urządzenia
  • Deklaracja Zgodność
  • Wyłączenie Z OdpowiedzialnośCI
  • Használt Szimbólumok
  • Szimbólumok a Készüléken
  • Zaj És VibráCIó
  • Használati Útmutató
  • Munkákra Vonatkozó Megjegyzések
  • Ártalmatlanítási Tudnivalók
  • Felelősség Kizárása
  • Použité Symboly
  • Pro VašI Bezpečnost
  • Hlučnost a Vibrace
  • Pracovní Pokyny
  • Pokyny Pro Likvidaci
  • Vyloučení Odpovědnosti
  • Symboly Na Náradí
  • Pre Vašu Bezpečnosť
  • Hlučnosť a Vibrácia
  • Návod Na Použitie
  • Pracovné Pokyny
  • Údržba a Ošetrovanie
  • Pokyny Pre Likvidáciu
  • Prehlásenie O Zhode
  • Vylúčenie Zodpovednosti
  • Korišteni Simboli
  • Simboli Na Aparatu
  • Za Vašu Sigurnost
  • Šum I Vibracija
  • Održavanje I Njega
  • Isključenje Iz Jamstva
  • Simboli, Ki Se Uporabljajo V Teh Navodilih
  • Simboli Na Električnem Orodju
  • Za Vašo Varnost
  • Hrup in Tresljaji
  • Navodila Za Uporabo
  • Vzdrževanje in Nega
  • Izjava O Omejitvi Odgovornosti
  • Simboluri Folosite
  • Zgomote ŞI VibraţII
  • Excluderea Răspunderii
  • Декларация За Съответствие
  • Шумы И Вибрация
  • CooтвeтCтвиe Нopмaм
  • ИCключeниe OтвeтCтвeннocти
  • Kasutatud Sümbolid
  • Müra- Ja Vibratsioon
  • Hooldus Ja Korrashoid
  • Vastutuse Välistamine
  • Naudojami Simboliai
  • Jūsų Saugumui
  • Triukšmas Ir Vibracija
  • Nurodymai Dirbant
  • Patarimai Dirbant
  • Techninis Aptarnavimas Ir PriežIūra
  • Atsakomybės Pašalinimas
  • Nurodymai Utilizuoti
  • Atitikimo Deklaracija
  • Izmantotie Simboli
  • Simboli Uz Instrumenta
  • Jūsu Drošībai
  • TrokšņI un Vibrācija
  • Lietošanas Noteikumi
  • Darba NorāDījumi
  • Tehniskā Apkope un Kopšana
  • Atbildības Izslēgšana
  • NorāDījumi Par Likvidēšanu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GDE 10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flex GDE 10

  • Seite 1 GDE 10...
  • Seite 2 Originalbetriebsanleitung ..... . . Original operating instructions ....12 Notice d’instructions d’origine .
  • Seite 3 GDE 10...
  • Seite 4 GDE 10...
  • Seite 5 GDE 10...
  • Seite 6 GDE 10 Gerätetyp Sanierungsschleifer Machine type Renovation sander Type d’appareil Ponceuse murale Tipo di apparecchio Levigatrice per pareti Tipo de equipo Amoladora para pared Tipo do aparelho Lixadeira de paredes Machinetype Wandschuurmachine Apparattype Vægsliber Apparattype Veggsliperen Maskintyp Väggslip Konetyyppi Seinähiomakone Τύπος...
  • Seite 7: Verwendete Symbole

    GDE 10 Verwendete Symbole Die Verwendung von Trenn-, Schrupp-, Fächerschleifscheiben oder Drahtbürsten ist nicht zulässig. Bei Verwendung des Sanierungsschleifers GDE 10 ist ein Staubsauger der Klasse M anzuschließen. WARNUNG! Sicherheitshinweise Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbe- achten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verlet- WARNUNG! zungen.
  • Seite 8: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen

    GDE 10 Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab- Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ec-   stand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeits- ken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein- bereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und...
  • Seite 9: Geräusch Und Vibration

    GDE 10 mit dem Absaugschlauch der verwendet werden, gen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügen- kann ein Adapter aus dem FLEX-Zubehörprogramm der Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel verwendet werden. abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge- Befestigen/Wechseln des Schleifkopfes samten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
  • Seite 10: Schleifen Mit Dem Sanierungsschleifer

    Kontakt. Dadurch wird der Schleifkopf parallel zur Arbeits- Verlängerung (optional) verwenden (Bild K, L) fläche gebracht, bevor das Schleifmittel mit der Für den Sanierungsschleifer GDE 10 ist ein Verlängerungsrohr Arbeitsfläche in Kontakt kommt. erhältlich. Mit dem Verlängerungsrohr kann die Reichweite So wird eine sichelförmige Vertiefung durch den...
  • Seite 11: Wartung Und Pflege

    2014/30/EU, 2006/42/EG und 2011/65/EU. Den Schleifkopf demontieren (siehe Abschnitt „Befestigen/  Verantwortlich für technische Unterlagen: Wechseln des Schleifkopfes (BILD C, D)“). FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Die drei Halteschrauben lösen.  Den Kranz aus dem Gehäuse herausnehmen.
  • Seite 140 GDE 10 DSH-R D 150 – – .FLEX...
  • Seite 141 GDE 10 GDE 10 FLEX .( 2 .( 2 .( 1...
  • Seite 142 GDE 10 EN 60745 GDE 10 GDE 10 FLEX .( 1 .( 2 .( 2 –...
  • Seite 143 GDE 10 60745...
  • Seite 144 GDE 10...
  • Seite 145 GDE 10 GDE 10 – – – – 1000 FLEX GDE 10 !(7 - – – – – –...

Inhaltsverzeichnis