Seite 18
dáê~ÑÑ~=dj=POM fåÇáÅÉ páãÄçäá=ìíáäáòò~íá mbof`lil> fåÇáÅ~=ìå=éÉêáÅçäç=áããáåÉåíÉK=få=Å~ëç= a~íá=íÉÅåáÅá= K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NU ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ÇÉääÛ~îîÉêíÉåò~I=éÉêáÅçäç= mÉê=ä~=îçëíê~=ëáÅìêÉòò~==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= NV Çá ãçêíÉ=ç=Çá=ÑÉêáíÉ=Öê~îáK cçêåáíìê~= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= OM mêáãç=ãçåí~ÖÖáç==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= OM morabkw^> jçåí~ÖÖáç=åÉä=äìçÖç=ÇÛáãéáÉÖç= =K=K=K=K=K=K=K= OM fåÇáÅ~=ìå~=ëáíì~òáçåÉ=ÉîÉåíì~äãÉåíÉ= jçåí~ÖÖáç=ÇÉää~=äÉîáÖ~íêáÅÉ=~=Åçääç=äìåÖç=K= OM éÉêáÅçäçë~K=få=Å~ëç=ÇÛáåçëëÉêî~åò~=ÇÉääÛ~îîáëçI= jÉëë~=áå=ÑìåòáçåÉ= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= OM éÉêáÅçäç=Çá=ÑÉêáíÉ=ç=Ç~ååá=ã~íÉêá~äáK fëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç= =K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= OM ^ssfpl j~åìíÉåòáçåÉ=É=Åìê~==K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K= ON fåÇáÅ~=ÅçåëáÖäá=éÉê=äÛáãéáÉÖç=ÉÇ=áåÑçêã~òáçåá= fëíêìòáçåá=éÉê=ä~=êçíí~ã~òáçåÉ= áãéçêí~åíáK É=äç=ëã~äíáãÉåíç=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K=K =ON `çåÑçêãáí¨...
Seite 19
dáê~ÑÑ~=dj=POM mÉê=ä~=îçëíê~=ëáÅìêÉòò~ ^ëéáê~íçêá=ìíáäáòò~ÄáäáW =^ëéáê~íçêÉ mbof`lil> s`=PR=i=j` iÉÖÖÉêÉ=éêáã~=Çá=ìë~êÉ=ä~=dáê~ÑÑ~=ÉÇ=~ÖáêÉ= s`b=PR=i^` ÅçåÑçêãÉãÉåíÉW Ó èìÉëíÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëçI s`b=QR=i^` Ó äÉ=êÉÖçäÉ=É=äÉ=åçêãÉ=éÉê=ä~=éêÉîÉåòáçåÉ= s`b=QR=j^` ÇÉÖäá=áåÑçêíìåá=îáÖÉåíá=åÉä=äìçÖç=ÇÛáãéáÉÖçK nìÉëí~=dáê~ÑÑ~=≠=Åçëíêìáí~=ëÉÅçåÇç=äç=ëí~íç= morabkw^> ÇÉääD~êíÉ=É=äÉ=êÉÖçäÉ=íÉÅåáÅÜÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~= rë~êÉ=ëçäç=Öäá=ÉäÉííêçìíÉåëáäá=èìá=ëçííç=ÉäÉåÅ~íáW= êáÅçåçëÅáìíÉK=qìíí~îá~=åÉä=ëìç=áãéáÉÖç= ^äíêáãÉåíá=ëìëëáëíÉ=áä=éÉêáÅçäç=Çá=Ç~ååá= éçëëçåç=ÇÉêáî~êÉ=éÉêáÅçäá=éÉê=äÛáåÅçäìãáí¶= ~ääÛ~éé~êÉÅÅÜáç=ç=~ää~=dáê~ÑÑ~K É ä~ îáí~=ÇÉääÛìíáäáòò~íçêÉ=É=Çá=íÉêòáI=åçåÅܨ= Ó iÉÖÖÉêÉ=äÉ=áëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç=ÇÉÖäá= Ç~ååá=~ää~=ã~ÅÅÜáå~=ç=~Ç=~äíêá=ÄÉåá=ã~íÉêá~äáK= ~éé~êÉÅÅÜá=ãçåí~íá> rë~êÉ=ä~=dáê~ÑÑ~=ëçäç fëíêìòáçåá=Çá=ëáÅìêÉòò~ Ó éÉê=äÛìëç=êÉÖçä~êÉ=éêÉîáëíçI Ó áå=éÉêÑÉííç=ëí~íç=íÉÅåáÅç=Çá=ëáÅìêÉòò~K mbof`lil> bäáãáå~êÉ=áããÉÇá~í~ãÉåíÉ=á=Öì~ëíá=ÅÜÉ= iÉÖÖÉêÉ=íìííÉ=äÉ=~îîÉêíÉåòÉ=Çá=ëáÅìêÉòò~= éêÉÖáìÇáÅ~åç=ä~=ëáÅìêÉòò~K É...
Wózek dla szlifierki ¿yrafy GM 320 Spis treœci Zastosowane symbole OSTRZE¯ENIE! Oznacza bezpoœrednio zagra¿aj¹ce Dane techniczne ....63 niebezpieczeñstwo. Dla własnego bezpieczeñstwa ..64 Nieprzestrzeganie tej wskazówki grozi...
Zastosowanie zgodne zranienia. Proszê zachować wszystkie z przeznaczeniem przepisy bezpieczeñstwa i wskazówki do przyszłego zastosowania. Niniejszy wózek dla szlifierki ¿yrafy GM 320 przeznaczony jest Wyj¹ć wtyczkê z gniazdka sieciowego i/lub wyj¹ć bateriê przed przyst¹pieniem Ó do profesjonalnego zastosowania do nastawiania urz¹dzenia lub wymiany w przemyœle i rzemioœle,...
Wózek dla szlifierki ¿yrafy GM 320 Zespół mocuj¹cy ustawić na twardej, Koło (2x) płaskiej i poziomej powierzchni. Kołek rozprê¿ny Je¿eli zespół mocuj¹cy przesuwa siê lub Rolka kieruj¹ca kiwa, urz¹dzenia nie mo¿na prowadzić równomiernie ani bezpiecznie. Rura podporowa Nie przeci¹¿ać zespołu mocuj¹cego, Klucz imbusowy SH 10 ani nie u¿ywać...
Wózek dla szlifierki ¿yrafy GM 320 Gwarancja Przy zakupie nowego urz¹dzenia firma FLEX udziela 2 lata gwarancji producenta, poczynaj¹c od daty nabycia przez u¿ytkownika. Gwarancj¹ objête s¹ tylko wady urz¹dzenia wynikaj¹ce z błêdów materiałowych i/lub produkcyjnych, oraz niespełnienia zapewnionych właœciwoœci.
GM 320 Zsiráfmobil Tartalom Használt szimbólumok FIGYELMEZTETÉS! Közvetlenül fenyegetõ veszélyt jelent. Az itteni Mûszaki adatok .....68 megjegyzések figyelmen kívül hagyása Az Ön biztonsága érdekében .
és utasítások betartásánál elkövetett mulasztásoknak elektromos áramütés, Rendeltetésszerû használat tûz és/vagy súlyos sérülések lehetnek A GM 320 Zsiráfmobil a következõ a következményei. Minden biztonsági alkalmazásokra készült: útmutatást és utasítást õrizzen meg Ó iparszerû felhasználásra az iparban és a jövõbeli felhasználás céljából.
GM 320 Zsiráfmobil SJçë=áãÄìëòâìäÅë Ne terhelje túl, és ne használja létraként vagy állványként a felfogató szerkezetet. RJ∏ë=áãÄìëòâìäÅë Ha túlterhelik vagy ráállnak a felfogató 2. csomag: szerkezetre, akkor a szerkezet a súlypont felfelé történõ áthelyezõdése következtében felbillenhet. Szállítási terjedelem Üzembe helyezés elõtt Csomagolja ki a Zsiráfmobilt, és ellenõrizze...
Garancia készülékekre vonatkozó 2002/96/EK európai és a nemzeti jogba átvett iránymutatása szerint az elhasznált elektromos szerszámokat Új gép vásárlásakor a FLEX a vásárlás dátumától elkülönítve kell gyûjteni, és gondoskodni kell kezdõdõen 2 éves gyártómûi garanciát nyújt a környezetkímélõ módon történõ...
GM 320 Zsiráfmobil Ugyancsak ki vannak zárva a garancia hatálya alól az olyan károk, amelyeket a gép a betét- szerszámon, ill. a munkadarabon okoz, az erõszakos alkalmazás, az olyan következmé- nyes károk, amelyek a vevõnek vagy harmadik személynek felróható szakszerûtlen vagy nem kielégítõ...
Mobilní stojan pro dlouhokrké brusky žirafa GM 320 Obsah Použité symboly VAROVÁNÍ! Technické údaje ....73 Označuje bezprostøednì hrozící nebezpečí. Pro Vaši bezpečnost ....74 Pøi nedodržení...
Mobilní stojan pro dlouhokrké brusky žirafa GM 320 Pro Vaši bezpečnost Použitelné vysavače: Vysavač VAROVÁNÍ! VC 35 L MC Pøed použitím mobilního stojanu pro VCE 35 LAC dlouhokrké brusky žirafa si pøečtìte VCE 45 LAC a potom jednejte: pøedložený návod k obsluze, –...
Mobilní stojan pro dlouhokrké brusky žirafa GM 320 Nepøetìžujte uchycovací pøípravek Klíč na šrouby s vnitøním a nepoužívejte jej jako žebøík nebo šestihranem SH 10 podstavec. Klíč na šrouby s vnitøním Pøetížení nebo stání na uchycovacím šestihranem SH 6 pøípravku mùže vést k tomu, že se tìžištì...
Mobilní stojan pro dlouhokrké brusky žirafa GM 320 Pokyny k použití Prohlášení o shodì viz stránka 109, obrázek 14 Prohlašujeme na vlastní zodpovìdnost, že tento výrobek souhlasí s následujícími normami nebo Údržba a ošetøování normativními dokumenty: podle ustanovení smìrnic 2006/95/ES.
Mobilní stojan pro dlouhokrké brusky žirafa GM 320 Záruka Pøi koupi nového náøadí poskytuje fa FLEX 2-roční záruku výrobce, začínající prodejním datem náøadí na konečného spotøebitele. Záruka se vztahuje pouze na nedostatky zpùsobené chybami materiálu a/nebo na výrobní chyby a rovnìž na nesplnìní...
Mobilný stojan pre dlhokrké brúsky žirafa GM 320 Obsah Použité symboly VAROVANIE! Technické údaje ....78 Označuje bezprostredne hroziace Pre Vašu bezpečnosˆ ....79 nebezpečenstvo.
Mobilný stojan pre dlhokrké brúsky žirafa GM 320 Pre Vašu bezpečnosˆ Použite¾né vysávače: Vysávač VAROVANIE! VC 35 L MC Pred použitím mobilného stojana pre dlhokrké VCE 35 LAC brúsky žirafa si prečítajte a potom konajte: VCE 45 LAC predložený návod na obsluhu, –...
Mobilný stojan pre dlhokrké brúsky žirafa GM 320 Nepreˆažujte upínací prípravok K¾úč na skrutky s vnútorným a nepoužívajte ho ako rebrík alebo šesˆhranom SH 10 podstavec. K¾úč na skrutky s vnútorným Preˆaženie alebo státie na upínacom prípravku šesˆhranom SH 6 môže viesˆ...
Mobilný stojan pre dlhokrké brúsky žirafa GM 320 Pokyny na použitie Prehlásenie o zhode Pozri strana 109, Obrázok 14 Prehlasujeme na vlastnú zodpovednosˆ, že tento výrobok súhlasí s nasledujúcimi Údržba a ošetrovanie normami alebo normativnými dokumentmi: pod¾a ustanovení smerníc 2006/95/ES.
Mobilný stojan pre dlhokrké brúsky žirafa GM 320 Záruka Pri kúpe nového náradia poskytuje firma FLEX 2 roky záruku výrobcu, ktorá začína dátumom predaja na konečného spotrebite¾a. Záruka sa vzˆahuje len na nedostatky spôsobené chybami materiálu a/lebo na výrobné chyby, ako aj na nesplnenie zaručených vlastností.
Teleskoopvarrega mobiilne rakis GM 320 Sisukord Kasutatud sümbolid HOIATUS! Tehnilised andmed ....83 Tähistab otsest ähvardavat ohtu. Teie ohutuse heaks ....84 Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt...
Teleskoopvarrega mobiilne rakis GM 320 Teie ohutuse heaks Kasutatavad tolmuimemisseadmed: Tolmuimemisseade HOIATUS! VC 35 L MC Enne teleskoopvarrega mobiilse rakise VCE 35 LAC kasutamist lugeda läbi järgmised juhendid VCE 45 LAC ja pidada neist kinni: käesolev kasutusjuhend, – VCE 45 MAC töökohal kehtivad õnnetusjuhtumite...
Teleskoopvarrega mobiilne rakis GM 320 Kinnitusrakist ei tohi üle koormata, Kuuskantvõti SH 6 ärge kasutage seda redeli või pukina. Kuuskantvõti SH 5 Kinnitusrakise ülekoormamisel või sellel seismisel võib kinnitusrakise raskuskese Kast 2: nihkuda kõrgemale ja see võib ümber kukkuda.
Teleskoopvarrega mobiilne rakis GM 320 Kasutusjuhised -Vastavus vaata lehekülge 109, joonist 14 Kinnitame ainuvastutavalt, et käesolev toode vastab järgnevas nimetatud Hooldus ja korrashoid normidele ja normatiivdokumentidele: vastavalt direktiivi 2006/95/EÜ sätetele. Tehniline toimik saadaval aadressil: Remonttööd FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Remonttöid lasta teha ainut tootja poolt...
Teleskoopvarrega mobiilne rakis GM 320 Müügigarantii Uue seadme ostmisel annab FLEX 2-aastase tootjagarantii, mis algab masina müügikuupäevast lõpptarbijale. Garantii kehtib ainult puuduste kohta, mis on seotud materjali ja/või tootmisvigadega, või siis, kui toode ei vasta lubatud omadustele. Garantiinõude reguleerimiseks tuleb seadmele lisada originaalostukviitung, millele on märgitud...
Naudojimas pagal paskirtį sužeidimai. Visus saugos nurodymus ir Šis ”Žirafos“ vežimėlis GM 320 yra skirtas perspėjimus saugokite ateičiai. Ó profesionaliam naudojimui pramonės Prieš atlikdami prietaiso nustatymus ir smulkaus verslo įmonėse, arba keisdami priedus, ištraukite...
”Žirafos“ vežimėlis GM 320 Komplektacija 2 paketas: Prieš pirmą naudojimą Išpakuokite ”Žirafos“ vežimėlį ir patikrinkite, ar patiektas komplektas yra visos sudėties ir ar neatsirado pažeidimų transportuojant. 1 paketas: Vamzdis Šlifavimo rankena Pirmasis montavimas žr. 104 psl., pav. 1–3 Montavimas naudojimo vietoje Pagrindinis rėmas...
”Žirafos“ vežimėlis GM 320 Naudojimo nurodymai -Atitikimo deklaracija žr. 109 psl., pav. 14 Atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka standartus ir normatyvinius Techninis aptarnavimas dokumentus: pagal standartų 2006/95/EB, apibrėžtis. ir priežiūra Techninė byla laikoma: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Remontas Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Remontuoti atiduokite tik į...
”Žirafos“ vežimėlis GM 320 Garantija Atsakomybės pašalinimas Gamintojas ir jo atstovai neatsako už Perkant naują įrankį FLEX suteikia 2 metų nuostolius ir negautą pelną dėl darbinės gamintojo garantiją nuo įrankio pardavimo veiklos nutraukimo, kurį sukėlė įrankis datos vartotojui. Garantiniai įsipareigojimai arba netinkamas įrankio naudojimas.
Noteikumiem atbilstoša Izvelciet no kontaktligzdas kontakt- izmantošana dakšu un/vai atvienojiet akumula- Šie ratiòi „Žirafe“ GM 320 ir paredzēti toru pirms ierīces nostādījumu Ó profesionālai izmantošanai rūpniecībā veikšanas vai aprīkojuma detaïu un amatniecībā, nomaiòas. Ó kā statīvs FLEX garenslīpmašīnām, kuras Netīša elektroinstrumentu palaide ir...
Ratiòi „Žirafe“ GM 320 Nepārslogojiet nostiprinājuma Balstcaurule palīgierīci un neizmantojiet to Iekšējā sešstūru atslēga SH 10 kā trepes vai sastatnes. Iekšējā sešstūru atslēga SH 6 Pārslodze vai stāvēšana uz nostiprinājuma palīgierīces var izraisīt Iekšējā sešstūru atslēga SH 5 nostiprinājuma palīgierīces smaguma 2.
Ratiòi „Žirafe“ GM 320 Lietošanas norādījumi -Atbilstība sk. 109. lpp., attēlu 14 Mēs paziòojam ar pilnu atbildību, ka šis izstrādājums atbilst sekojošajām normām Tehniskā apkope un kopšana vai normatīvajiem dokumentiem: direktīvu noteikumiem 2006/95/EK. Tehniskā dokumentācija no: Remontdarbi FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Remontdarbus jāveic tikai ražotāja...
Ratiòi „Žirafe“ GM 320 Garantija Atbildības izslēgšana Ražotājs un viòa pārstāvis nav atbildīgi par zaudējumiem un peïòas zudumiem Iegādājoties jaunu mašīnu, firma FLEX uzòēmuma darbības pārtraukšanas dod 2 gadus ražotāja garantiju, skaitot gadījumā, kurš tika izraisīts ražojuma vai no mašīnas pārdošanas datuma gala ražojuma neiespējamās izmantošanas dēï.