Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRAUCHSANWEISUNG
für
für
KINDvitalo 5210
www.kind.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kind KINDvitalo 5210

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG für für KINDvitalo 5210 www.kind.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Hinter-dem-Ohr-Hörsystemen (HdO) der Marke KIND entschieden haben. Diese Hörsysteme wurden individuell für Sie ausgewählt und von uns mit großer Sorgfalt an Ihr persönliches Hörprofil angepasst.
  • Seite 3: Garantie

    Garantie auf die Passform von individuell gefertigten Bestandteilen Ihrer Hörlösung, wie Ohrpassstücke und Einschalungen von Im-Ohr-Hörsystemen, die in einem KIND Fachgeschäft in Deutschland, Luxembourg, Österreich oder der Schweiz gekauft wurden. Die Frist für die Berechnung der Garantiedauer beginnt mit dem Datum des Kaufs (gemäß Kaufbeleg).
  • Seite 4 Fax +43 (0) 1 4031857 Fax +41 (0) 41 418 70 71 Das Produkt ist in einem KIND Fachgeschäft im Land des Gerätekaufs auf Kosten des Käufers abzu- geben und nach Erbringung der Garantieleistung dort abzuholen. Wege-, bzw. Versandkosten werden im Rahmen der Garantie somit nicht übernommen.
  • Seite 5: Bedienelemente

    Bedienelemente Ihr Hörsystem ist mit folgenden Bedienelementen ausgestattet: 1 Hörgerät 2 Hörwinkel 3 Mikrofon 4 Wippschalter (Bedienelement) 5 Batteriefach (Ein-/Ausschalter) 6 Seitenkennzeichnung ROT ist für das rechte Ohr, BLAU für das linke Ohr 7 Seriennummer 8 Herstellername und Modelname 9 Individuelles Ohrpassstück mit Schlauch 10 Dünnschlauch mit Komfort-Ohrstöpsel 11 Dünnschlauch mit individuellem Ohrpassstück...
  • Seite 6 Batterien Ihr Hörsystem benötigt eine Batterie als Energiequelle. Die richtige Batteriegröße können Sie an der Farbkennzeichnung auf der Batterieverpackung (orange = ZL2 Batterie) erkennen. Einsatz oder Wechsel der Batterie: 1. Öffnen Sie das Batteriefach vorsichtig an der Kerbe mit dem Fingernagel. 2.
  • Seite 7 Gesundheit schaden können. Batterien werden wieder verwertet, sie enthalten wichtige Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel. Altbatterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbraucher sind verpflichtet, Batterien zu einer geeigneten Sammelstelle bei Handel oder Kommune zu bringen. Sie können nach Gebrauch auch gerne in Ihrem KIND Fachgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden.
  • Seite 8: Anlegen Und Ablegen Ihres Hörsystems

    Regel ein Zugfaden. Verwenden Sie ggf. diesen, um das Ohrpassstück aus dem Gehörgang zu ziehen. Hinweise:Während sich das Ohr daran gewöhnt, dass sich etwas in ihm befindet, kann es zu leichten Reizungen und Entzündungen kommen.Bitte suchen Sie in dem Fall Ihren KIND Hörakustiker auf. Es gibt verschiedene Größen von Ohrstöpseln und individuellen Ohrpassstü- cken, die möglicherweise angenehmer sind.
  • Seite 9: Einschalten Und Ausschalten

    Drücken des Tasters aktiviert werden. Außerdem verfügen Ihre Hörsysteme über die Möglichkeit zur Tipp-Steuerung. Diese kann von Ihrem KIND Hörakustiker so konfiguriert werden, dass Sie durch zweimaliges Tippen auf Ihr Ohr das Audio Streaming über ein Zubehör- Produkt von KIND starten/stoppen können.
  • Seite 10: Lautstärkeregelung

    Sie Ihren KIND Hörakustiker. Wenn die Lautstärkeregelung in Ihren Hörsystemen aktiviert wurde, können Sie die Verstärkung in einem bestimmten Bereich anpassen. Unabhängig von etwaig vorgenom- men Änderungen kehren die Hörsysteme nach dem Aus- und wieder Einschalten zu der von Ihrem KIND Hörakustiker vorgegebenen Lautstärke zurück.
  • Seite 11: Signaltöne Bei Änderung Der Lautstärke

    Signaltöne bei Änderung der Lautstärke Ihr KIND Hörakustiker kann Ihre Hörsysteme so programmieren, dass bei jeder Änderung der Lautstär- ke ein entsprechender Signalton ertönt und die jeweilige Lautstärkeeinstellung signalisiert. Stufen der Lautstärke Tonlänge Lautstärke max. 5 Piep-Töne Lautstärke Stufe(n) Klick Lautstärke zurücksetzen...
  • Seite 12: Stummschaltung

    Sie die Hörsysteme stumm stellen möchten, während Sie sie noch tragen. Um die Hörsysteme wieder zu aktivieren, drücken Sie bitte den Taster noch einmal kurz. Bei zwei Hörsystemen kann Ihr KIND Hörakustiker die Hörsysteme so einstellen, dass bei Stummschal- ten eines Hörsystems das andere Hörsystem automatisch auch stumm geschaltet wird.
  • Seite 13: Richtwirkungseinstellung

    Ihren individuellen Richtwirkungseinstellungen. Mentales Fitness- und Aktivitätstracking Ihr KIND Hörsystem verfügt über einen Sensor, der Ihre tägliche körperliche und geistige Aktivität aufzeich- net und diese an die App KINDiLink 2 übermittelt.Sie können diese Gesundheitsdaten leicht einsehen und verwalten.Anhand des KIND Fitness Score erhalten Sie täglich Feedback zu Ihren Fortschritten.
  • Seite 14: Empfindlichkeit Des Automatischen Sturzalarms

    - Sie nach dem Sturz sofort wieder aufstehen und weitergehen. Zur Erinnerung: Sie können einen manuellen Sturzalarm auslösen, wenn der automatische Sturzalarm einen Sturz nicht erkennt.Der manuelle Sturzalarm muss von Ihrem KIND Hörakustiker konfiguriert werden, bevor er verwendet werden kann. WARNHINWEIS: Der automatische Sturzalarm kann Fehlalarme auslösen.Um zu verhindern, dass Falschmeldungen an Ihre Kontaktperson(en) gesendet werden, können Sie die Meldung entweder von Ihrem Smartphone aus oder durch Drücken der Bedienelemente an einem Ihrer...
  • Seite 15: Sprachansagen Und Hinweistöne

    Der Smart Modus hat die Aufgabe, eine temporäre Echtzeitanpassung vorzunehmen, die auf anspruchsvolle Hör-Umgebungen zugeschnitten ist.Hierzu werden weder ein Smartphone noch eine App benötigt. Bei der Aktivierung führen Ihre Hörsysteme einen Umgebungsscan aus, um verbesserten Hör-Komfort und gestei- gerte Klarheit zu erzeugen. Weiteres zum Smart Modus erfahren Sie von Ihrem KIND Hörakustiker.
  • Seite 16: Mit Hörsystemen Telefonieren

    Pfeifen aufhört. Ihre Hörsysteme können so ein gestellt werden, dass das Hörsystem, mit dem Sie während eines Telefona- tes nicht telefonieren, störende Nebengeräusche weniger überträgt. Ihr KIND Hörakustiker gibt Ihnen gerne Tipps, wie Sie gut mit Ihrem Hörsystem telefonieren können.
  • Seite 17: Ihre Hörsysteme Mit Einem Ios Gerät Verbinden

    Ihre Hörsysteme mit einem iOS Gerät verbinden Um Ihre Hörsysteme mit Ihrem iOS Gerät (iPhone) nutzen zu können, müssen Sie Hörsysteme und iPhone zunächst miteinander koppeln. Auf diese Weise kommunizieren die Hörsysteme und das iPhone miteinander. Bitte folgen Sie der Anleitung, um die Hörsysteme erfolgreich zu koppeln. 1.
  • Seite 18: Ihre Hörsysteme Mit Einem Android Gerät Koppeln

    Ihre Hörsysteme mit einem Android Gerät koppeln Um Ihre Hörsysteme mit Ihrem Android-Gerät nutzen zu können, müssen Sie Hörsystem und Android- Gerät zunächst miteinander koppeln. Bitte folgen Sie den Anweisungen: 1. Tippen Sie auf das Icon Einstellungen. 2. Wählen Sie Bluetooth. 3.
  • Seite 19: Tägliche Pflege

    Tägliche Pflege Die regelmäßige Reinigung und Pflege der Hörsysteme verlängert die Lebensdauer bzw. senkt die Reparaturanfälligkeit entscheidend. Bei Ihrem KIND Hörakustiker erhalten Sie das speziell auf Ihren Hörsystemtyp abgestimmte Reinigungs- und Pflegemittelprogramm der Serie KINDotoClean. Zur täglichen Reinigung Ihrer Hörsysteme und der Ohrpassstücke empfehlen wir KINDotoClean Reini- gungstücher.
  • Seite 20: Pflege Ohrpassstücke Mit Schallschlauch

    Pflege Ohrpassstücke mit Schallschlauch Lösen Sie das individuelle Ohrpassstück von Ihrem KINDvitalo Hörsystem, indem Sie den Schallschlauch vorsichtig vom Hörwinkel abziehen. – Entfernen Sie Schmutzanhaftungen am Ohrpassstück mit einem weichen, feuchten Tuch oder einer Reinigungsbürste. – Reinigen Sie das Ohrpassstück in warmem Seifenwasser.
  • Seite 21: Wechsel Des Fixierschirms

    Wechsel des Fixierschirms Der Fixierschirm lässt sich leicht auswechseln, wenn es erforderlich ist. Halten Sie das untere Ende des Schirms mit dem Fingernagel fest und ziehen Sie den Schirm ab. Anschließend setzen Sie den neuen Fixierschirm auf den Schlauch. Achten Sie darauf, dass er weit genug auf den Schlauch geschoben wird.
  • Seite 22: Zubehör

    Service Hörsysteme sind täglich viele Stunden im Einsatz. Um die einwandfreie Funktion Ihrer Hörsysteme sicherzustellen, empfehlen wir Ihnen, alle drei Monate Ihre Hörsysteme durch Ihren KIND Hörakustiker überprüfen zu lassen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Ihrem KIND Serviceheft. Auch Ihr Gehör sollte regelmäßig überprüft werden, damit Ihre neuen Hörsysteme immer über die optimale Programmierung verfügen –...
  • Seite 23: Fehlerbehebung An Den Hörsystemen

    Fehlerbehebung an den Hörsystemen Hörsysteme von KIND sind sehr zuverlässig. Sollte dennoch ein Problem auftreten, kann es in der Re- gel schnell gelöst werden. Wenn Sie nach Durchführung dieser Lösungsvorschläge weiterhin Probleme mit Ihren Hörsystemen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren KIND Hörakustiker.
  • Seite 24: Gebrauchs- Und Sicherheitshinweise

    Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Verwendungszweck Ein Luftleitungshörsystem ist ein tragbarer Schallverstärker, der dazu vorgesehen ist einen Hörverlust zu kompensieren.Hörsysteme sind mit verschiedenen Verstärkungs- und Ausgangspegeln verfügbar, die für Hörverluste im Bereich von gering- bis an Taubheit grenzend geeignet sind. Alle Hörsysteme sind unter Berücksichtigung der Standards für Internationale elektromagnetische Kompatibilitätskriterien entwickelt worden.Trotz dessen besteht die Möglichkeit von Störungen, verur- sacht durch Metalldetektoren, elektromagnetische Felder, medizinische Geräte, Radiowellen und elektro- statische Entladungen.
  • Seite 25 Benutzung in Flugzeugen Die optionalen Wireless-Funktionen Ihrer Hörsysteme können in einem Flugzeug verwendet werden. Hörsysteme sind von den Regeln für persönliche elektronische Geräte ausgenommen. Internationaler Gebrauch Ihre Hörsysteme sind länderspezifisch lizensiert und arbeiten mit einer Funkfrequenz, die möglicherwei- se in anderen Ländern für diese Nutzungsart nicht freigegeben ist. Das kann bei Ihren internationalen Reisen dazu führen, dass eventuell Störungen mit anderen elektronischen Geräten oder Störungen in den Hörsystemen auftreten.
  • Seite 26: Multiflex Tinnitus Technologie

    Feinanpassung Ihrer Hörsysteme sowie die weitere Beratung ge- nutzt werden. Über die ausgelesenen Daten kann Ihr KIND Hörakustiker z. B. sehen, wie vielen wechseln- den Situationen Sie täglich ausgesetzt sind. Er kann die verschiedenen Lautstärken der Situationen besser...
  • Seite 27 Sämtliche mittels Data Logging erhobenen und in den Hörsystemen gespeicherten bzw. verarbeiteten Daten können ausschließlich von Ihrem KIND Hörakustiker eingesehen und verwendet werden. Ist es möglich, die Data-Logging-Funktion bei meinen Hörsystemen auszuschalten? Ja, die Data-Logging-Funktion kann jederzeit aus- und wieder angeschaltet werden. Bitte kontaktieren Sie dazu Ihren KIND Hörakustiker.
  • Seite 28: Technische Information

    Technische Information Ein Hörsystem kann Ihr natürliches Gehör nicht wiederherstellen oder es verhindern, dass sich dieses im Zuge organischer Erkrankungen verringert oder auch verbessert. Hörsysteme tragen zum auditori- schen Training bei und haben den besten Effekt, wenn sie regelmäßig getragen werden. In vielen Fällen, in denen keine Regelmäßigkeit in der Anwendung vorliegt, wird auch der volle Nutzen nicht erreicht.
  • Seite 29: Hinweise Zur Entsorgung Von Elektro- Und Elektronikaltgeräten

    BTE 13 FCC ID: EOA-24LIVIOB13 IC: 6903A-24LIVIOB13A FCC-Bestimmungen Dieses Hörsystem entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen und den kanadischen RSS-Standards. Für den Betrieb gelten folgende zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss den Empfang von Störungen zulassen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
  • Seite 30 Symbole: Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind im Besitz von Bluetooth SIG Inc., und jegliche Verwen- dung dieser Marken von Starkey unterliegt einer Lizenz. iOS ist eine Marke oder eingetragene Marke von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird unter Lizenz verwendet.
  • Seite 31 Deutschland: Schweiz: Österreich: KIND GmbH & Co. KG KIND Hörzentralen KIND Hörgeräte Kokenhorststr. 3–5 Hertensteinstr. 8 Elterleinplatz 15 30938 Großburgwedel/Hannover 6004 Luzern 1170 Wien Tel. 0800 6 999 333 Tel. 04141 87070 Tel. 01 4031844 Fax 04141 87071 Fax 05139 8085-299 Fax 01 4031857 info@kind.com...

Inhaltsverzeichnis