Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko GNO4331XP Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GNO4331XP:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GNO4331XP
GNO4321XP
EN/RO/DE
Page 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko GNO4331XP

  • Seite 1 GNO4331XP GNO4321XP EN/RO/DE Page 1...
  • Seite 8 LED Light 2 Star Balcony...
  • Seite 9 If kitchen door is not wide enough to pass the refrigerator, handle and doors can be removed according to bellow process. Remove the handles Toolrequired:Hex wrench in accessary bag. Ensure the unit is unplugged and empty.  All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door. ...
  • Seite 12 1578mm...
  • Seite 14 Buttons Press to adjust temperature of freezer compartment (left side) from -14 C to -22 C. Press to adjust temperature of fridge compartment (right side) from 2 C to 8 C and “OFF”. If select “OFF” , fridge compartment will be turned off. Press to select running mode from SMART, ECO, SUPER COOLING, SUPER FREEZING and USER’S SETTING (no symbol in display).
  • Seite 15 。 。 Caution! 2 star balcony, with temperature between-12 and-18 , is not suitable for ice cream. 2 Star Balcony...
  • Seite 19 Frigider Manual de instrucțiuni GNO4331XP GNO4321XP Page 1...
  • Seite 21: Informații Privind Siguranța

    Informații privind siguranța În interesul siguranței dvs. și pentru a asigura utilizarea corectă, înainte de instalarea și de prima utilizare a aparatului, citiți cu atenție acest manual de utilizare, inclusiv recomandările și avertismentele acestuia. Pentru a evita greșelile și accidentele inutile, este important să vă asigurați că...
  • Seite 22 Informații privind siguranța AVERTISMENT! Nu utilizați alte aparate electrice (cum ar fi aparatele de făcut înghețată) în interiorul aparatelor frigorifice, decât dacă sunt omologate în acest sens de producător. Nu atingeți becul dacă a fost aprins o perioadă lungă de timp, deoarece AVERTISMENT! ar putea fi foarte fierbinte.
  • Seite 23: Întreținere Și Curățare

    Informa ii privind siguran a Cablul de alimentare nu trebuie extins. • Asigurați-vă că fișa de alimentare nu este zdrobită sau deteriorată de partea din • spate a aparatului. O fișă de alimentare stricată sau deteriorată se poate supraîncălzi și poate cauza un incendiu. Asigurați-vă...
  • Seite 24: Economisirea Energiei

    Informații privind siguranța · · · · · · · · · · · · Instalarea Important! Pentru racordul electric, respectați cu atenție instrucțiunile date în paragrafele specifice. Despachetați aparatul și verificați dacă există daune. Nu conectați aparatul dacă este •...
  • Seite 25: Protecția Mediului

    Informații privind siguranța Protecția Mediului Acest aparat nu conține gaze care ar putea deteriora stratul de ozon, nici în circuitul de răcire, nici în materialele de izolație. Aparatul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile urbane și gunoiul menajer. Spuma de izolație conține gaze inflamabile: aparatul trebuie să fie aruncat în conformitate cu reglementările aparatului care trebuie obținute de la autoritățile locale.
  • Seite 26: Prezentare Generală

    Prezentare generală Lumină LED 2 rafturi pentru ușă Congelator. Rafturi frigider Etajere Rafturi pentru Rafturi ușă frigider pentru ușă Congelator. Frigider Sertar(e) Sertar(e) Picior de nivelare Observație: Această imagine este doar pentru referință. Aparatul real este probabil diferit.
  • Seite 27 Instalarea Dacă ușa de bucătărie nu este suficient de largă pentru a trece frigiderul, mânerul și ușile pot fi scoase conform procedeului de mai jos. Scoaterea mânerelor Unealtă necesară: Cheie hexagonală în sacul accesoriu. • Asigurați-vă că aparatul este deconectat și golit. •...
  • Seite 28 Instalarea Scoateți ușile Unealtă necesară: șurubelniță Phillips, șurubelniță cu vârf plat • Asigurați-vă că aparatul este deconectat și golit. • Pentru a scoate ușa, este necesar să înclinați unitatea în spate. Trebuie să așezați unitatea pe ceva solid astfel încât să nu alunece în timpul procesului de scoatere a ușii.
  • Seite 29 Instalarea 4. Ridicați ușa și puneți-o pe un suport moale. Apoi scoateți altă ușă cu același proces. Deșurubați balamalele de jos. Dacă aparatul este așezat, instalați ușile urmând procesul în ordine inversă.
  • Seite 30 Instalarea Cerințe de Spațiu • Selectați un loc fără expunere directă la lumina soarelui; • Selectați un loc cu spațiu suficient pentru ca ușile frigiderului să se deschidă cu ușurință; • Selectați un loc cu podele nivelate (sau aproape nivelate); •...
  • Seite 31: Conexiune Electrică

    Instalarea Poziționare Instalați acest aparat într-un loc în care temperatura ambiantă corespunde clasei climatice indicate pe plăcuța cu caracteristici tehnice a aparatului: Clasă climaterică Temperatura ambientală + 10°C - +32°C + 16°C - +32°C + 16°C - +38°C + 16°C - +43°C Amplasare Aparatul trebuie instalat la distanță...
  • Seite 32 Utilizare zilnică Butoane Apăsați pentru a regla temperatura compartimentului congelator (partea stângă) de la -14 C la -22 Apăsați pentru a regla temperatura compartimentului frigider (partea dreaptă) de la 2 C la 8 C și "OPRITĂ". Dacă selectați „OPRIRE”, compartimentul congelator va fi oprit. Apăsați pentru a selecta modul de funcționare SMART, ECO, SUPER COOLING, SUPER FREEZING și SETAREA UTILIZATORULUI (nu este afișat niciun simbol).
  • Seite 33 Utilizare zilnică Prima utilizare Curățarea interiorului Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, spălați interiorul și toate accesoriile interne cu apă călduță și un săpun neutru, pentru a elimina mirosul tipic al unui produs nou, apoi uscați bine. Important! Nu utilizați detergenți sau pulberi abrazive, deoarece acestea vor deteriora finisajul. Utilizare zilnică...
  • Seite 34 Utilizare zilnică Sugestii și sfaturi utile Sugestii pentru congelare Pentru a vă ajuta să profitați la maximum de procesul de congelare, avem câteva sugestii importante: • cantitatea maximă de alimente care poate fi congelată în 24 de ore este indicată pe plăcuța cu caracteristici tehnice; •...
  • Seite 35 Nu permiteți ca astfel de substanțe să intre în contact cu piesele aparatului. • Nu folosiți niciun fel de detergenți abrazivi • Scoateți alimentele din congelator. Depozitați-le într-un loc răcoros, bine acoperit. • Opriți aparatul și scoateți ștecărul din rețea, sau opriți sau dezactivați întrerupătorul de circuit al siguranței. •...
  • Seite 36 ARUNCARE Acest simbol indică faptul că acest produs nu va fi aruncat împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul perioadei de funcționare. Dispozitivul utilizat trebuie returnat la punctul de colectare oficial de reciclare a dispozitivelor electrice și electronice. Pentru a găsi aceste sisteme de colectare, vă...
  • Seite 37 Kühlschrank Bedienungsanleitung GNO4331XP GNO4321XP Page 1...
  • Seite 39: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Im Interesse Ihrer Sicherheit und um die ordnungsgemäße Verwendung des Geräts sicherzustellen, lesen Sie vor der Installation und der ersten Anwendung des Geräts diese Bedienungsanleitung, einschließlich der Hinweise und Warnungen, sorgfältig durch. Zur Vermeidung unnötiger Fehler und Unfälle sollten Sie sicherstellen, dass alle Personen, die dieses Gerät verwenden, mit dem Betrieb und den Sicherheitsmerkmalen bestens vertraut sind.
  • Seite 40 Sicherheitshinweise WARNUNG! Verwenden sie innerhalb von Kühlgeräten keine anderen elektrischen Geräte (wie Eismaschinen), es sei denn, sie sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen. WARNUNG! Berühren Sie nicht die Glühlampe, wenn sie für eine längere Zeit an war, da sie sehr heiß sein könnte. WARNUNG! WARNUNG! •...
  • Seite 41: Täglicher Gebrauch

    Sicherheitshinweise Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite • eingedrückt oder beschädigt wird. Ein eingedrückter oder beschädigter Netzstecker kann überhitzen und einen Brand verursachen. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Geräts für Sie zugänglich ist. •...
  • Seite 42: Installation

    Sicherheitshinweise · · · Installation Wichtig! Befolgen Sie beim elektrischen Anschluss sorgfältig die Anweisungen in den entsprechenden Absätzen. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. • Schließen Sie kein beschädigtes Gerät an. Melden Sie etwaige Schäden unverzüglich dem Händler, von dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 43 Sicherheitshinweise Umweltschutz Dieses Gerät enthält keine Gase, die die Ozonschicht beschädigen könnten, weder innerhalb des Kühlkreislaufs noch im Isoliermaterial. Das Gerät darf nicht zusammen mit den Siedlungsabfällen entsorgt werden. Der Isolierschaum enthält brennbare Gase. Entsorgen Sie das Gerät daher gemäß den geltenden Richtlinien, über die Sie sich bei Ihren lokalen Behörden informieren können.
  • Seite 44: Einstellbare Füße

    Überblick LED-Licht 2-Sterne-Türablage Kühlfä Gefrier- fächer cher Kühltüra Gefriertü blagen rablagen Gefrier- Kühl- schublade(n) schublade(n) Einstellbare Füße Hinweis: Das obige Bild dient lediglich zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Gerät weicht wahrscheinlich davon ab.
  • Seite 45 Installation Wenn die Küchentüre nicht breit genug ist, damit der Kühlschrank hindurchpasst, können Griff und Türen wie nachfolgend beschrieben entfernt werden. Griffe entfernen Erforderliches Werkzeug: Sechskantschlüssel in Zubehörtasche. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt und leer ist. • Alle entfernten Teile müssen sicher aufbewahrt werden, um die Tür wieder anbringen zu können. 1.
  • Seite 46 Installation Entfernen Sie die Türen. Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubendreher, Flachschraubendreher. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt und leer ist. • Um die Tür zu entfernen, müssen Sie das Gerät nach hinten neigen. Stellen Sie das Gerät auf einem festen Gegenstand ab, damit es beim Entfernen der Tür nicht abrutscht.
  • Seite 47 Installation 4. Heben Sie die Tür hoch und stellen Sie sie auf einer weichen Unterlage ab. Entfernen Sie dann die andere Tür auf dieselbe Weise. Schrauben Sie die unteren Scharniere ab. Wenn Sie das Gerät aufgestellt haben, können Sie die Türen in umgekehrter Reihenfolge wieder anbringen.
  • Seite 48: Den Kühlschrank Ausrichten Und Verankern

    Installation Platzbedarf • Wählen Sie einen Standort ohne Einwirkung von direktem Sonnenlicht aus; • Wählen Sie einen Standort mit ausreichend Platz aus, um die Kühlschranktüren problemlos zu öffnen; • Wählen Sie einen ebenen (oder nahezu ebenen) Standort aus; • Lassen Sie ausreichend Platz, um den Kühlschrank auf einer ebenen Oberfläche aufzustellen;...
  • Seite 49: Elektrischer Anschluss

    Installation Platzierung Stellen Sie dieses Gerät an einem Ort auf, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht. Klimaklasse Umgebungstemperatur + 10 °C bis +32 °C + 16 °C bis +32 °C + 16 °C bis +38 °C + 16 °C bis +43 °C Aufstellungsort Das Gerät sollte mit ausreichendem Abstand zu Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direktem Sonnenlicht usw.
  • Seite 50 Täglicher Gebrauch Tasten Drücken Sie diese Taste, um die Temperatur des Gefrierfachs (links) von -14 °C auf bis zu -22 °C zu stellen. Drücken Sie diese Taste, um die Temperatur des Kühlfachs (rechts) von 2 °C auf bis zu 8 °C und auf „OFF“ zu stellen. Bei „OFF“...
  • Seite 51 Täglicher Gebrauch Erste Inbetriebnahme Reinigen des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen des Innenraums und der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche beschädigen. Täglicher Gebrauch Frische Lebensmittel tiefkühlen •...
  • Seite 52 Täglicher Gebrauch Nützliche Tipps und Hinweise Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben. • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
  • Seite 53: Problemlösung

    Täglicher Gebrauch • Lassen Sie derartige Substanzen nicht mit Geräteteilen in Kontakt kommen. • Verwenden Sie keine Scheuermittel. • Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kühlschrank. Legen Sie sie gut abgedeckt an einen kühlen Ort. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Sie können auch den Schutzschalter umschalten oder die Sicherung herausnehmen.
  • Seite 54 ENTSORGUNG Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Das gebrauchte Gerät muss bei einer offiziellen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Den Standort dieser Sammelstellen erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder bei dem Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 56 B43F146D9942358 CKBKO-B01-B...

Diese Anleitung auch für:

Gno4321xpGno4331xpn

Inhaltsverzeichnis