Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko GN162423ZX Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GN162423ZX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kühlschrank
Bedienungsanleitung
GN162423ZX
GN162423ZE
DE FA
EWWERQWEW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko GN162423ZX

  • Seite 1 Kühlschrank Bedienungsanleitung GN162423ZX GN162423ZE DE FA EWWERQWEW...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unserem Produkt erhalten, das in modernen Einrichtungen mit sorgfältigen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zu diesem Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 3 4 Vorbereitung 1.1. Allgemeine Sicherheitshinweise ..3 4.1. Energiesparmaßnahmen ....19 1.1.1 Wichtige Hinweise zum Kältemittel .
  • Seite 4: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt bietet die zur ACHTUNG: Vermeidung von Verletzungen und In den Materialschäden erforderlichen Lebensmittelaufbe- Sicherheitsanweisungen. wahrungsfächern keine Bei Nichtbeachtung dieser Geräte Anweisungen erlöschen jegliche verwenden, die nicht Garantieansprüche. Bestimmungsgemäßer Einsatz Hersteller empfohlen ACHTUNG: sind. Dieses Gerät ist für die private Wenn das Gerät am Nutzung oder für den Gebrauch...
  • Seite 5 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Kindern verwendet Schließen Sie den • werden. Das Gerät darf Kühlschrank nicht an nur dann von solchen lose Steckdosen an. Personen benutzt Das Gerät muss • werden, wenn diese von bei Aufstellung, einer für ihre Sicherheit Wartungsarbeiten, verantwortlichen Person Reinigung und bei beaufsichtigt werden...
  • Seite 6 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Wenden Sie sich als erstes an den autorisierten Kundendienst. Stecken Sie den • Netzstecker des Gerätes in eine geerdete Steckdose. Die Erdung muss durch einen qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. Falls das Gerät über • eine LED-Beleuchtung verfügt, wenden Sie sich Benutzen Sie keine •...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zum Kältemittel

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Substanzen in die Nähe eingeklemmt oder des Gerätes, da sie Feuer gequetscht werden. fangen oder explodieren Achten Sie darauf, nicht • könnten. auf die Tür, Schubladen Bewahren Sie keine oder ähnliche Teile des • entflammbaren Kühlschranks zu treten; Materialien oder Produkte lehnen Sie sich nicht mit entflammbaren...
  • Seite 8: Modelle Mit Wasserspender

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Wasserschlaggefährdung B. offenen Flammen) fern und in Ihrem Leitungssystem sorgen für eine gute Belüftung des nicht sicher sein sollten. Raumes. Nutzen Sie niemals die Das Typenschild an • Warmwasserzufuhr der linken Innenwand für den Einbau. des Kühlschranks gibt Treffen Sie geeignete die Art des im Gerät Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 9: Sicherheit Von Kindern

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Bewahren Sie keine 1.4. Einhaltung von WEEE-Vorgaben • empfindlichen Produkte, und Altgeräteentsorgung die kontrollierte Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Gerät Temperaturen erfordern wurde mit einem Klassifizierungssymbol für (z. B. Impfstoffe, elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) wärmeempfindliche gekennzeichnet.
  • Seite 10: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1- Tiefkühlbereich 10- Geruchfilter 2- Kühlbereich 11- Nullgrad-Fach 3- Ventilator 12- Gemüsefach 4- Butter- und Käsefach 13- Einstellbare Füße 5- Glasregal 14- Fach für eingefrorene Lebensmittel 6- Kühlfach Türkästen 15- Kühlfach Türkästen 7- Minibar-Zubehör 16- Eismatic 8- Wassertank 17- Eiseimer 9- Flaschenablage 18- Dekorativer Deckel der Eismaschine...
  • Seite 11: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank *Optional: In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich, dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen. Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese für andere Modelle geltend. Kühlschrank / Bedienungsanleitung 10 / 43 DE...
  • Seite 12: Montage

    Montage 3.1. Richtiger Standort 3.2. Anbringen der Kunststoffkeile für Installation Für die Einhaltung des Abstands für den Luftkreislauf müssen zwischen dem Gerät und der Kontaktieren Sie für die Installation des Gerätes Wand die Kunststoffkeile angebracht werden. den Kundendienst. Um das Gerät in einen 1.
  • Seite 13: Einstellung Der Füße

    Montage 3.3. Einstellung der Füße Falls Ihr Gerät an seinem Platz nicht ausbalanciert steht, können Sie die Vorderfüße durch das Drehen nach rechts und links einstellen. adjusting nut fixing nut fixing nut adjusting nut 3.4. Elektrischer Anschluss HINWEIS: Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
  • Seite 14: Wasseranschluss

    Montage 3.5. Wasseranschluss (Diese Eigenschaft ist optional) HINWEIS: Während dem Anschluss sollte der Stecker des Geräts und falls vorhanden der von der Wasserpumpe ausgesteckt sein. Die Anschlüsse an das Leitungswasser, der Filter und der Wassergallone sollte vom Kundendienst durchgeführt werden. Je nach Modell können Sie Ihr Gerät an die Gallone oder direkt an die Wasserversorgung anschließen.
  • Seite 15: Anschluss Des Wasserschlauchs An Das

    Montage 3.6. Anschluss des 3.7. Anschluss ans Leitungswasser Wasserschlauchs an das Gerät (Diese Eigenschaft ist optional) Zum Verbinden des Geräts an den Falls Sie das Gerät, angeschlossen an die Wasserschlauch führen Sie bitte folgende Kaltwasserleitung benutzen möchten, müssen Anweisungen durch. Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus, ein 1.
  • Seite 16: Für Geräte Mit Dem Einsatz Von Wassergallonen

    Montage 4. Befestigen Sie die Anschlussmuffe manuell/ 2. Schließen Sie das andere Ende des oder mit einem Werkzeug. Wasserschlauchs an der Wasserpumpe an, indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe schieben. 5. Um zu vermeiden, dass der Wasserschlauch beschädigt wird, sich verschiebt oder aus 3.
  • Seite 17: Die Montage Des Externen Filters An Die Wand (Diese Eigenschaft Ist Optionell)

    Montage 3.9.1.Die Montage des externen 3. Bringen Sie den Verbindungsapparat, wie Filters an die Wand auf dem Etikett auf dem Filter angezeigt, (diese senkrecht an. (6) Eigenschaft ist optionell) HINWEIS: Montieren Sie den Filter auf das Gerät. Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht: 4.
  • Seite 18: Interne Filter

    Montage 3.9.2.Interne Filter 1. Für die Installation des Filters “Ice Off” (Eis Aus) Anzeige aktiv sein. Der Wechsel der Da der interne Filter, bei der Lieferung nicht im Gerät Anzeige zwischen EIN - AUS kann durch montiert sein wird, müssen für die Vorbereitung Drücken der Taste “lce”(Eis) getätigt werden.
  • Seite 19 Montage 3. Ziehen Sie den Bypass-Deckel des Wasserfilters an sich selbst. Es ist normal, dass nachdem Entfernen des Deckels einige Wassertropfen vorhanden sind. 4. Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben. 5.
  • Seite 20: Vorbereitung

    Vorbereitung 4.1. Energiesparmaßnahmen 4.2. Erstanwendung mehmet Vor der Benutzung Ihres Kühlschranks, lesen Da es dem Gerät schaden könnte, ist es Sie die “Anweisungen zur Sicherheit und zum nicht geeignet, dass das Gerät an die Umweltschutz” und die Anweisungen im Abschnitt Energiesparsysteme angeschlossen wird.
  • Seite 21: Nutzung Des Geräts

    Nutzung des Geräts 5.1. Anzeigetafel Die Anzeigetafel kann je nach Modell Ihres Geräts Unterschiede vorweisen. Die visuellen und akustischen Funktionen Ihrer Anzeigetafel helfen Ihnen bei der Nutzung Ihres Kühlschranks. 1. Anzeige Kühlbereich 2. Anzeige Fehlerzustand 3. Temperaturanzeige 4. Ferienfunktion-Taste 5. Temperatureinstellungsknopf 6.
  • Seite 22 Nutzung des Geräts 1. Anzeige Kühlbereich Um diese Funktion auszuschalten, drücken Sie Beim Einstellen des Kühlungsbereichs brennt das nochmals auf die Ferien-Taste ( Licht des Kühlbereichs. 5. Temperatureinstellungsknopf 2. Anzeige Fehlerzustand Ändert die Temperatur zwischen -24°C ..- Falls Ihr Kühlschrank nicht ausreichend kühlt oder 18°C und 8°...1°C.
  • Seite 23 Nutzung des Geräts Eco Mode interaction with product/ Display On after any interaction with buttons Yellow: Vacation *Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen. Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind, sind diese Symbole für andere Modelle geltend.
  • Seite 24 Nutzung des Geräts 1- Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler- 2. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Warnung Die Temperatureinstellung für das Tiefkühlfach 2- Tiefkühlbereichtemperatureinstellung wird hier durchgeführt. Durch Drücken dieser Taste 3- Schnellgefrieren stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 4- Tastensperre °, -19 °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 ° oder -24 ° ein. 5- Urlaubsfunktion 3.
  • Seite 25: Schnellkühlen

    Nutzung des Geräts Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie erneut die Taste der Urlaubsfunktion. 6.Schnellkühlen Die Schnellkühlen-Anzeige ( ) leuchtet und der Temperaturanzeigewert des Kühlbereichs wird mit 1 angezeigt, wenn die Schnellkühlfunktion aktiv ist. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellkühltaste noch einmal.
  • Seite 26 Nutzung des Geräts 7.1 7.2 1. Ökonomischer Einsatz 2. Hohe Temperatur / Fehleralarm 3. Energiesparfunktion (Display aus) 4. Schnellkühlen 5. Urlaubsfunktion 6. Kühlbereichtemperatureinstellung 7. Energiesparen (Display aus) / Alarm-aus- Warnung 8. Bedienfeldsperre 9. Öko-Fuzzy 10. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 11. Schnellgefrieren 11.1 *Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
  • Seite 27 Nutzung des Geräts 1. Ökonomischer Einsatz Die Schnellkühlanzeige erlischt, die normalen Dieses Zeichen leuchtet auf, wenn die Temperatur Einstellungen werden wiederhergestellt. des Tiefkühlbereichs auf -18 °C eingestellt ist; Die Schnellkühlfunktion wird nach 1 Stunde dies ist die ökonomischste Einstellung. ( ) Die automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor Öko-Anzeige erlischt, wenn Schnellkühlen oder...
  • Seite 28 Nutzung des Geräts 8. Bedienfeldsperre Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet Halten Sie gleichzeitig die Anzeige-Aus-Taste 3 ist, leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die Sekunden lang gedrückt. Das Bedienfeldsperre- Temperaturanzeige des Tiefkühlbereichs zeigt Symbol leuchtet auf und die Bedienfeldsperre wird den Wert -27. Zum Aufheben dieser Funktion aktiviert;...
  • Seite 29 Nutzung des Geräts 11.2 11.1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Ökomodus Energiesparfunktion (Display aus) Stromausfall-/Hochtemperatur-/Fehler-Warnanzeige Kühlbereichtemperatureinstellung Schnellkühlen Urlaubsfunktion Bedienfeldsperre / Filterwechselalarm abbrechen Wasser- / Zerstoßenes-Eis- / Eiswürfel-Auswahl Eisbereiter ein/aus Anzeige ein/aus Alarm-aus-Warnung Auto-Öko Schnellgefrieren *Optional: Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt, es ist möglich, dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen.
  • Seite 30 Nutzung des Geräts 1. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 5. Kühlbereichtemperatureinstellung Mit der Taste ( ) kann die Temperatur des Nach Betätigung der Taste ( ) kann die Tiefkühlbereichs durchlaufend auf -18, -19, -20, Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8, 7, 6, -21, -22, -23 oder -24 eingestellt werden. 5, 4, 3, 2 etc.
  • Seite 31 Nutzung des Geräts 9. Wasser- / Zerstoßenes-Eis- / Eiswürfel- Auswahl Navigieren Sie mit der Zifferntaste 8 zu Wasser ( ), Eiswürfeln ( ) oder zerstoßenem Eis ( Die aktive Anzeige bleibt erleuchtet. 10. Eisbereiter ein/aus Drücken Sie die Taste ( ) zum Abbrechen ( ) oder Aktivieren ( ) des...
  • Seite 32: Aktivierung Des Warnsignals Zum Auswechseln Des Wasserfilters

    Nutzung des Geräts Sie muss für mit Filtern ausgestatteten Produkten 5.2. Aktivierung des Warnsignals eingeschaltet werden. zum Auswechseln des Wasserfilters Der Gefrierschrank wird automatisch alle 6 Monate (Bei Produkten, die an das Trinkwassernetz ein Warnsignal einschalten, dass zum Wechseln angeschlossen und mit einem Filter des Filters auffordert.
  • Seite 33: Anwendung Des Wasserspenders

    Nutzung des Geräts 5.5. Auffüllen des Wassertanks 5.4. Anwendung des Wasserspenders für den Wasserspender (verfügbar bei einigen Modellen) Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in der Abbildung dargestellt wird. Füllen Sie es mit reines und sauberes Trinkwasser. Schließen Sie Es ist normal, dass die ersten Gläser den Deckel.
  • Seite 34: Reinigung Des Wassertanks

    Nutzung des Geräts 5.6. Reinigung des Wassertanks Entnehmen Sie den Wasserspeicher aus dem Regal der Tür. Entnehmen Sie das Regal aus der Tür mit beiden Händen. Halten Sie den Wasserspeicher an beiden Seiten und entnehmen Sie es mit einem 45-gradigen Winkel.
  • Seite 35: Eis / Wasserentnahme

    Nutzung des Geräts 5.7. Eis / Wasserentnahme • Es kann sein, dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt. Der Grund hierfür ist (diese Einschaft ist optional) die Luft, die sich im System befindet. Die Luft Zur Entnahme von Wasser ( ) / Eiswürfel ( aus dem System muss abgeführt werden.
  • Seite 36: Nullgrad-Fach

    Nutzung des Geräts 5.9. Nullgrad-Fach 5.12. Ionisator (Diese Eigenschaft ist optional) (Diese Eigenschaft ist optional) In diesem Fach werden Molkerei-Lebensmittel, die Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des eine Aufbewahrung bei niedrigeren Temperaturen Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von benötigen oder für Fleischprodukte die sofort negativen Ionen, die die Luft mit schlechten verzehrt werden, gelagert.
  • Seite 37: Icematic Eiskübel

    Nutzung des Geräts 5.16. Eismaschine 5.15. Icematic Eiskübel (Diese Eigenschaft ist optional) (Diese Eigenschaft ist optional) Die Eismaschine befindet sich im Oberteil der Tür Füllen Sie das Icematic mit Wasser. In ca. zwei des Gefrierfachs. Stunden ist das Eis bereit. Nehmen Sie das Icematic nicht heraus um das Eis zu entneh- Bewegen Sie die Eisspeichergruppe mithilfe der men.
  • Seite 38 Nutzung des Geräts   Wenn der Eisspender nicht korrekt arbeitet   Wenn Sie die Eiswürfel lange Zeit nicht entfernen, kommt es zur Bildung von Eisklumpen. In diesem Fall, entfernen Sie bitte den Eisvorratsbehälter gemäß der obigen Anweisungen, trennen Sie die Eisklumpen, Eiswürfel können auf Grund von Luft in der Röhre entsorgen Sie das nicht trennbare Eis und geben nach der Verbindung klein sein, jegliche Luft wird...
  • Seite 39: Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln

    Nutzung des Geräts 5.17. Einfrieren von frischen 5.18. Empfehlungen zur Lagerung Lebensmitteln von eingefrorenen Lebensmitteln • Um die Qualität der Lebensmittel im Gefrierfach Das Fach muss mindestens auf -18°C eingestellt zu erhalten, sollten diese so schnell wie sein. möglich eingefroren werden, hierfür können Sie 1.
  • Seite 40: Einräumen Der Lebensmittel

    Nutzung des Geräts 5.21. Tür-Offen-Warnung Um die Dauer der Lagerung von eingefrorenem Gemüse zu verlängern, brühen Sie diese vorher (diese Eigenschaft ist optional) und sieben Sie das Wasser. Nach dem Absieben Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von legen Sie es in luftdichte Verpackungen und 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal.
  • Seite 41: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Eine regelmäßige Reinigung erhöht die • Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Lebensdauer des Geräts. Gegenstände, Seifen, Reinigungsmittel bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin, HINWEIS: Trennen Sie Ihren Kühlschrank keine Benzole bzw. Wachse usw. Andernfalls vor der Reinigung vom Netz. werden die Einprägungen auf den Plasteteilen möglicherweise beschädigt oder deformiert.
  • Seite 42: Problemlösung

    Problemlösung Bitte schauen Sie sich zunächst diese Liste an, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die nicht durch Material- oder Herstellungsfehler verursacht werden. Bestimmte hierin erwähnte Funktionen und Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.
  • Seite 43 Problemlösungen • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas grö0er als sein Vorgänger. Größere Produkte arbeiten länger. • Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Gerät arbeitet bei höheren Umgebungstemperaturen normalerweise länger. • Das Gerät wurde erst vor Kurzem angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln beladen. >>> Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestellten Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde.
  • Seite 44 Problemlösungen • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Falls das Produkt bei langsamem Bewegen wackelt, müssen die Füße zum Ausgleichen des Gerätes angepasst werden. Außerdem darauf achten, dass der Untergrund ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen. • Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge können Geräusche verursachen. >>> Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge entfernen.
  • Seite 45 ‫یخچال‬ ‫دفترچه راهنمای کاربر‬ EWWERQWEW...
  • Seite 46 ‫راهنمای کاربر یخچال‬ !‫لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه این دفترچه راهنما را مطالعه کنید‬ ،‫مشتریان عزیز‬ ‫ما می خواهیم که شما از محصوالتمان بهترین استفاده را داشته باشید. محصوالتی که با دقت و کنترل کیفیت باالیی‬ .‫تولید شده اند‬ ‫بنابراین...
  • Seite 47 ‫فهرست مطالب‬ ‫(برای محصوالتی که به شیر آب اصلی وصل هستند و‬ ‫1 دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و‬ 30 ........)‫دارای فیلتر هستند‬ 3 ‫محیط‬ 30 .....)‫5.3 کشوی کنترل رطوبت (همیشه تازه‬ 3 ......... ‫1. 1 ایمنی کلی‬ 31 .......
  • Seite 48 ‫دستورالعمل های مهم در رابطه با ایمنی و محیط‬ ‫این قسمت حاوی دستورالعمل های‬ ‫در صورت وجود هرگونه سؤال یا‬ ‫مهمی است که به شما کمک می کند‬ ،‫مشکلی در ارتباط با این محصول‬ ‫از خطرهای احتمالی مربوط به بروز‬ ‫با...
  • Seite 49 ‫دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط‬ .‫نکشید، دوشاخه را بگیرید و بکشید‬ ‫دست خودداری کنید! ممکن است‬ ‫اگر قسمت باال یا پشت محصول‬ !‫دستتان بچسبد‬ ‫دارای برچسب مربوط به مدار‬ ‫از قرار دادن مایعات درون بطری‬ ‫الکترونیکی باز داخل دستگاه است‬ ‫و...
  • Seite 50 ‫دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط‬ .‫صورت عمودی قرار دهید‬ ‫مکانیکی (ترموستات)، هنگامی که‬ ‫از اسپری های گازی در نزدیکی‬ ‫دوشاخه را بیرون می کشید یا در‬ ‫دستگاه خودداری کنید زیرا خطر‬ ‫هنگام قطعی برق، 5 دقیقه منتظر‬ !‫انفجار یا آتش سوزی وجود دارد‬ ‫بمانید...
  • Seite 51 ‫دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط‬ ‫اگر این احتمال وجود دارد که‬ ‫است، مراقب باشید که به سیستم‬ ‫مشکل آبچکش ایجاد شود، همیشه‬ ‫خنک کننده و ولوه ها در حین استفاده‬ ‫از تجهیزاتی برای جلوگیری از‬ ‫و جابجایی صدمه ای وارد نشود. این‬ ‫بروز...
  • Seite 52 ‫دستورالعمل های ایمنی و حفظ محیط‬ ‫هرگونه مسئولیت در قبال استفاده‬ ‫زباله های خانگی ببرید که از طرف مقامات محلی در‬ .‫نظر گرفته شده اند‬ ‫اشتباه یا جابجایی محصول بر عهده‬ .‫خودتان است‬ ،‫بعد از تاریخ خرید محصول‬ • ‫قطعات یدکی اصلی به مدت 01 سال‬ ‫ارائه...
  • Seite 53 ‫یخچال‬ ‫فیلتر بو‬ ‫قسمت فریزر‬ ‫قسمت صفر درجه‬ ‫قسمت خنک کننده‬ ‫محل های نگهداری سبزیجات‬ ‫هوادار‬ ‫پایه های قابل تنظیم‬ ‫قسمت نگهداری کره و پنیر‬ ‫قسمت نگهداری مواد غذایی یخ زده‬ ‫قفسه های شیشه ای‬ ‫قفسه های درب قسمت فریزر‬ ‫قفسه...
  • Seite 54 ‫یخچال‬ ‫*اختیاری: تصاویر موجود در این دفترچه راهنما فقط برای نمایش هستند و ممکن است کام ال ً با محصول شما مطابقت نداشته‬ .‫باشند. اگر محصولتان چنین بخش هایی ندارد، این اطالعات مربوط به سایر مدل ها است‬ ‫راهنمای کاربر یخچال‬ 9 / 42 FA...
  • Seite 55 ‫نصب‬ ‫1.3 محل مناسب برای نصب‬ ‫.2.3 نصب کشوهای پالستیکی‬ ‫برای نصب محصول با مرکز خدمات مجاز تماس‬ ‫از کشوهای پالستیکی ارائه شده به همراه دستگاه استفاده‬ ‫بگیرید. برای آماده سازی دستگاه جهت نصب، به‬ ‫کنید تا فضای کافی برای تهویه هوا بین محصول و‬ ‫اطالعات...
  • Seite 56 ‫نصب‬ ‫3.3 تنظیم پایه ها‬ ‫اگر دستگاه روی محل متوازنی قرار ندارد، پایه های‬ ‫قابل تنظیم جلویی را با چرخاندن به راست یا چپ تنظیم‬ .‫کنید‬ adjusting nut fixing nut fixing nut adjusting nut ‫4.3 اتصال برق‬ ‫هشدار: از به کار بردن سیم برق یا‬ ،‫برای...
  • Seite 57 ‫نصب‬ ‫5.3 اتصال آب‬ )‫(اختیاری‬ ‫هشدار: در حین اتصال، محصول و پمپ آب را جدا‬ .)‫کنید (در صورت وجود‬ ‫اتصال برق، فیلتر و منبع برق دستگاه باید توسط یک‬ ‫متخصص مجاز انجام شود. بسته به مدل این دستگاه را‬ .‫می توانید به منبع آب یا مستقیم ا ً به شیر آب وصل کنید‬ ‫برای...
  • Seite 58 ‫نصب‬ ‫7.3 اتصال به منبع آب‬ ‫6.3. اتصال شیر آب به دستگاه‬ )‫(اختیاری‬ ‫برای اتصال شیر آب به دستگاه، دستورالعمل های زیر‬ .‫را دنبال کنید‬ ‫برای استفاده از دستگاه با اتصال به منبع آب سرد، باید‬ ‫یک رابط شیر استاندارد 1/2 اینچی را به منبع آب سرد‬ ‫رابط...
  • Seite 59 ‫نصب‬ ‫رابط را به آداپتور شیر وصل کنید و با دست/یا‬ ‫انتهای دیگر شیر آب را به پمپ آب وصل کنید‬ .‫ابزاری دیگر محکم کنید‬ ‫وب رای این کار شیر را به درون ورودی شیر پمپ‬ .‫فشار دهید‬ ‫برای اینکه آسیب وارد نشود، جابجا نشود یا به‬ ‫صورت...
  • Seite 60 ‫نصب‬ ‫1.9.3 محکم کردن فیلتر خارجی روی دیوار‬ )‫(اختیاری‬ .‫هشدار: فیلتر را روی دستگاه وصل نکنید‬ ‫بررسی کنید که موارد زیر به همراه مدل محصولتان‬ :‫ارائه شده باشند‬ ‫شیر آب را در حالی که از باالی فیلتر بیرون زده‬ 3.6 ‫است به آداپتور اتصال آب وصل کنید (به قسمت‬ .)‫مراجعه...
  • Seite 61 ‫نصب‬ ‫” باید در حین نصب فیلتر فعال‬Ice Off“ ‫نشانگر‬ ‫2.9.3. فیلتر داخلی‬ ‫” روی صفحه، نشانگر‬Ice“ ‫باشد. با استفاده از دکمه‬ ‫فیلتر داخلی ارائه شده همراه با دستگاه در هنگام تحویل‬ .‫روشن-خاموش را جابجا کنید‬ ‫نصب نشده است، برای نصب فیلتر، لطف ا ً دستورالعمل ها‬ .‫را...
  • Seite 62 ‫نصب‬ ‫با فشار دادن روکش عبور فیلتر، آن را خارج‬ .‫کنید‬ hmet ‫بعد از برداشتن روکش ممکن است چند‬ ‫قطره آب خارج شود، این حالت طبیعی‬ .‫است‬ ‫روکش فیلتر آب را در جای خود بگذارید و فشار‬ .‫دهید تا قفل شود‬ ‫”...
  • Seite 63 ‫آماده سازی‬ ‫1.4. برای صرفه جویی در مصرف انرژی‬ ‫2.4. ولین استفاده‬ mehmetmehme ‫قبل از استفاده از یخچال مطمئن شوید که آماده سازی‬ ‫اتصال دستگاه به سیستم های صرفه جویی‬ ‫های الزم با توجه به دستورالعمل های موجود در قسمت‬ ‫در...
  • Seite 64 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫1.5. صفحه نشانگر‬ .‫بسته به مدل دستگاه ممکن است صفحه های نشانگر متفاوت باشند‬ .‫عملکردهای صوتی و تصویری صفحه نشانگر به استفاده از یخچال کمک می کنند‬ ‫شانگر قسمت خنک کننده‬ ‫نشانگر وضعیت خطا‬ ‫نشانگر دما‬ ‫دکمه عملکرد تعطیالت‬ ‫دکمه...
  • Seite 65 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫5. دکمه تنظیم دما‬ ‫1. نشانگر قسمت خنک کننده‬ 1 ‫دمای قسمت مربوطه به صورت -42، -81 و -8 تا‬ ‫در هنگام تنظیم دمای قسمت خنک کننده، چراغ قسمت‬ .‫درجه سانتی گراد تغییر می کند‬ .‫خنک کننده روشن می شود‬ ‫6.
  • Seite 66 ‫استفاده از دستگاه‬ Eco Mode interaction with product/ Display On after any interaction with buttons Yellow: Vacation ‫*اختیاری: تصاویر موجود در این دفترچه راهنما به عنوان پیش نویس درج شده اند و ممکن است به درستی منطبق با دستگاه‬ .‫شما نباشند. اگر محصولتان چنین بخش هایی ندارد، این اطالعات مربوط به سایر مدل ها است‬ ‫راهنمای...
  • Seite 67 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫نشانگر فریز کردن سریع هنگامی که عملکرد فریز‬ ‫هشدار خطای برق/دمای باال/خطا‬ ‫تنظیم درجه حرارت محفظه فریزر‬ 27- ‫سریع روشن باشد و درجه حرارت محفظه فریزر‬ ‫فریز سریع‬ ‫را نمایش دهد، روشن می شود. برای لغو کردن این‬ ‫قفل...
  • Seite 68 ‫استفاده از دستگاه‬ )‫8. اکو فازی (استفاده اقتصادی ویژه‬ ‫دکمه اکو فازی را فشار داده و به مدت 1 ثانیه نگه‬ 6 ‫دارید تا عملکرد اکو فازی فعال شود. یخچال حداقل‬ ‫ساعت دیگر در اقتصادی ترین حالت بکار خواهد افتاد و‬ ‫نشانگر...
  • Seite 69 ‫استفاده از دستگاه‬ 7.1 7.2 ‫استفاده اقتصادی‬ ‫دمای باال/هشدار خطا‬ ‫عملکرد صرفه جویی در مصرف انرژی (صفحه نمایش‬ :)‫خاموش‬ ‫سرد کردن سریع‬ ‫عملکرد زمانی که در تعطیالت میباشید‬ ‫تنظیمات درجه حرارت محفظه خنک کننده‬ ‫ذخیره انرژی (صفحه نمایش خاموش)/اخطار خاموش بودن‬ ‫هشدار‬...
  • Seite 70 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫شود. برای خنک کردن حجم باالی مواد غذایی، دکمه‬ ‫1. استفاده اقتصادی‬ ‫سرد کردن سریع را قبل از قرار دادن آنها در محفظه‬ 18- ‫هنگامی که محفظه فریزر روی درجه حرارت‬ .‫خنک کننده فشار دهید‬ ،‫سانتی گراد - اقتصادی ترین تنظیمات - تنظیم شده باشد‬ ‫5.
  • Seite 71 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫غیرفعال می گردد. جهت پیشگیری از تغییر تنظیمات‬ .‫دمای یخچال دکمۀ خاموش کردن نمایشگر را فشار دهید‬ ‫9. اکوفازی‬ ‫برای غیر فعال کردن عملکرد تعطیالت، دکمه اکو فازی‬ ‫را به مدت 1 ثانیه فشار دهید. هنگامی که این عملکرد‬ ‫فعال...
  • Seite 72 7.1 7.2 ‫استفاده از دستگاه‬ 11.2 11.1 ‫تنظیمات درجه حرارت محفظه فریزر‬ ‫حالت اقتصادی‬ ‫عملکرد صرفه جویی در مصرف انرژی (صفحه‬ :)‫نمایش خاموش‬ ‫نشانگر قطع برق/دمای باال/هشدار خطا‬ ‫تنظیم درجه حرارت محفظه خنک کننده‬ ‫سرد کردن سریع‬ ‫عملکرد زمانی که در تعطیالت میباشید‬ ‫قفل...
  • Seite 73 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫6. سرد کردن سریع‬ ‫1. تنظیم درجه حرارت محفظه فریزر‬ ‫برای سرد کردن سریع، دکمه را فشار دهید، این کار باعث‬ ‫) می توانید درجه حرارت محفظه‬ ( ‫با فشار دادن دکمه‬ .‫) خواهد شد‬ ( ‫فعال شدن نشانگر سرد کردن سریع‬ ...،18- ،24- ،23- ،22- ،21- ،20- ،19- ،18- ‫فریزر...
  • Seite 74 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫2.11 اخطار خاموش بودن هشدار‬ ‫در صورت قطع برق/آالرم دمای باال، بعد از بررسی غذای‬ ‫گذاشته شده در محفظه فریزردگمه خاموش آالرم را برای‬ ‫پاک کردن هشدار فشار دهید‬ ‫21. حالت اقتصادی خودکار‬ ‫) را مجدد ا ً برای 3 ثانیه فشار دهید‬ ( Auto Eco ‫دکمه‬...
  • Seite 75 ‫استفاده از دستگاه‬ .‫اعداد 3-5-4-1 را به صورت زیر وارد کنید‬ ‫2.5. فعال کردن هشدار تغییر فیلتر آب‬ .‫ را یک بار فشار دهید‬FF ‫دکمه تنظیم‬ ‫(برای محصوالتی که به شیر آب اصلی وصل‬ .‫ را یک بار فشار دهید‬FRZ ‫دکمه تنظیم‬ )‫هستند...
  • Seite 76 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫4.5. استفاده از پخش کننده آب‬ ‫5.5 پر کردن مخزن های پخش آب‬ )‫(برای سایر مدل ها‬ ‫درپوش مخزن آب را همانطور که در تصویر نشان داده‬ .‫شده است باز کنید. آن را با آب تمیز و خالص پر کنید‬ .‫درپوش...
  • Seite 77 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫6.5 تمیز کردن مخزن آب‬ ‫مخزن پرکننده آب را از درون قفسه درب بیرون‬ .‫بیاورید‬ ‫برای جدا کردن آن، هر دو طرف قفسه درب را جدا‬ .‫کنید‬ ‫هر دو سمت مخزن آب را بگیرید و با زاویه 54 درجه‬ .‫آن...
  • Seite 78 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫7.5. بیرون آوردن یخ/آب‬ .‫نصب آب خنک تولید شود‬ )‫(اختیاری‬ ‫سیستم آب دستگاه فقط برای آب تمیز طراحی شده‬ ‫است. از به کار بردن سایر نوشیدنی ها خودداری‬ ‫) / یخ خرد‬ ( ‫) / تکه یخ‬ ( ‫برای...
  • Seite 79 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫21.5 تهویه هوا‬ ‫9.5 سینی قطره های آب‬ )‫(اختیاری‬ )‫(اختیاری‬ ‫از سیستم یونیزه موجود در محفظه هوای قسمت خنک‬ ‫آبی که از شیر چکیده می شود در این سینی جمع می‬ ‫کننده برای یونیزه کردن هوا استفاده می شود. یون‬ ‫شود.
  • Seite 80 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫61.5. یخ ساز‬ ‫51.5 فیلتر بو‬ )‫(اختیاری‬ )‫(اختیاری‬ .‫یخ ساز در قسمت باالیی روکش فریزر قرار دارد‬ ‫فیلتر بوی موجود در محفظه هوای قسمت خنک کنننده‬ ‫دسته های روی دو طرف نگهدارنده پایه یخ را بگیرید و‬ .‫مانع...
  • Seite 81 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫اگر برای قرار دادن مجدد مخزن مشکلی دارید، دنده‬ ‫چرخشی را 09 درجه بچرخانید و آن را دوباره مطابق‬ .‫تصویر 3 در جای خود قرار دهید‬ ‫هر صدایی که در هنگام ریختن یخ درون مخزن می‬ ..‫شنوید، بخشی از عملکرد معمولی دستگاه است‬ ‫اگر...
  • Seite 82 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫71.5 یخ زدن غذاهای تازه‬ ‫81.5 توصیه هایی برای نگهداری غذاهای‬ ‫یخ زده‬ ‫برای حفظ کیفیت مواد غذایی، موادی که در قسمت‬ ‫فریزر هستند باید هرچه سریع تر یخ بزنند، از حالت‬ .‫دمای این قسمت باید حداقل -81 درجه سانتی گراد باشد‬ .‫یخ...
  • Seite 83 ‫استفاده از دستگاه‬ ‫02.5 قرار دادن غذا درون دستگاه‬ ،‫انواع مختلف مواد یخ زده مانند گوشت، ماهی‬ ‫قفسه های‬ .‫بستنی، سبزیجات و دیگر موارد‬ ‫قسمت فریزر‬ ‫مواد غذایی موجود در قابلمه، ظروف در دار‬ ‫قفسه های‬ ‫و ظروف در بسته، تخم مرغ (در ظرف در‬ ‫قسمت...
  • Seite 84 ‫مراقبت و تمیز کردن دستگاه‬ ‫ مهم است که دستگاه را تمیز نگهدارید. باقی مانده‬ ‫اگر دستگاه را مرتب ا ً تمیز کنید، طول عمر محصول‬ ‫مواد غذایی، لکه ها و موارد دیگر می توانند بوی بد‬ .‫بیشتر می شود و مشکالت معمول از بین خواهند رفت‬ ‫ایجاد...
  • Seite 85 ‫عیب یابی‬ ‫ییوج هفرص امش لوپ و نامز رد راک نیا اب .دینک هعلاطم ار ریز یاه تمسق ،تامدخ شخب اب سامت زا لبق ً افطل‬ ‫زا یضعب .دنتسین نآ هدنزاس داوم ای هاگتسد صقن هجیتن رد ً الومعم هک تسا یتالکشم لماش تسیل نیا .دوش یم‬ ‫.دشاب...
  • Seite 86 ‫عیب یابی‬ ‫محصول جدید ممکن است عریض تر از دستگاه قبلی باشد. دستگاه های بزرگ تر برای مدت زمان بیشتری‬ .‫کار می کنند‬ ‫دمای اتاق ممکن است زیاد باشد. >>> طبیعی است که دستگاه در دمای گرم برای مدت زمان بیشتری کار‬ .‫کند‬...
  • Seite 87 ‫عیب یابی‬ ‫کف دستگاه مسطح یا ثابت نیست. >>> اگر دستگاه در هنگام جابجا شدن آهسته می لرزد، پایه های آن را‬ ‫تنظیم کنید. همچنین بررسی کنید که درب به اندازه کافی محکم باشد تا بتواند دستگاه را حمل کند و در سطحی‬ .‫یکسان...
  • Seite 88 57 8978 0000/AB DE-FA www.beko.com.tr www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Gn162423ze

Inhaltsverzeichnis