Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GA60GLV Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GA60GLV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GA60GLV
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
27

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA60GLV

  • Seite 1 GA60GLV Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. GUARANTEE ....................26 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp •...
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH 2.4 Use be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. • Do not put flammable products or • Connect the mains plug to the mains items that are wet with flammable socket only at the end of the products in, near or on the appliance.
  • Seite 6: Product Description

    • Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 3. PRODUCT DESCRIPTION Ceiling spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate...
  • Seite 7: Programme Selection

    ENGLISH 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. indicates the most environmentally friendly programme A. ECOMETER selection for a normally soiled load. B.
  • Seite 8: Glasscare

    E. ECO is the longest programme (4h) option increases the wash temperature offering the most efficient use of and duration. energy and water consumption for crockery and cutlery with normal soil. GlassCare This is the standard programme for test institutes.
  • Seite 9: Consumption Values

    ENGLISH Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil 2h 40min • Crockery • Normal to • Prewash • ExtraPower • Cutlery heavy • Wash 60 °C • GlassCare • Pots • Dried-on • Intermediate rinse • Pans •...
  • Seite 10: Basic Settings

    In your request please include the For any other questions regarding your product number code (PNC) found on dishwasher please refer to the service the rating plate. book provided with your appliance. 6. BASIC SETTINGS You can configure the appliance by changing basic settings according to your needs.
  • Seite 11 ENGLISH The water softener should be adjusted Softening hard water according to the hardness of the water in increases the consumption your area. Your local water authority can of water and energy as well advise you on the hardness of the water as the programme duration.
  • Seite 12: Setting Mode

    6.4 AirDry 6.7 TimeBeam AirDry improves the drying results. The appliance door opens automatically during the drying phase and remains ajar. TimeBeam displays the following information on the floor below the appliance door: • The programme duration when the programme begins.
  • Seite 13: Before First Use

    ENGLISH Use OK to enter the selected setting and • The bar of the ECOMETER to confirm changing its value. dedicated to the chosen setting flashes. • The display shows the current How to enter setting mode setting value. 2. Press OK to enter the setting. You can enter setting mode before •...
  • Seite 14: Daily Use

    CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive 6.
  • Seite 15 ENGLISH 8.1 Using the detergent 8.3 How to select and start the programme Pre-rinse 1. To select Pre-rinse, press and hold for 3 seconds. • The light related to the button is • The ECOMETER is off. • The display shows the programme duration.
  • Seite 16: Hints And Tips

    • The display shows the longest The appliance returns to the programme possible program duration. selection. MY TIME and EXTRAS are Make sure that there is not applicable to this detergent in the detergent program. dispenser before you start a new programme.
  • Seite 17 ENGLISH • Load the dishwasher to its full • Detergent tablets do not fully dissolve capacity to save water and energy. with short programmes. To prevent For best cleaning results, arrange detergent residues on the tableware, items in the baskets as instructed in we recommend that you use tablets the user manual and do not overload with long programmes.
  • Seite 18: Loading The Baskets

    • There is enough salt and rinse aid • Put light items in the upper basket. (unless you use multi-tablets). Make sure that the items do not move • The arrangement of the items in the freely. baskets is correct.
  • Seite 19: Internal Cleaning

    ENGLISH 10.2 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, sharp tools, strong chemicals, scourer or solvents. • To maintain the performance of your 2.
  • Seite 20 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 3. To install the spray arm back, press it downwards. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance.
  • Seite 21 ENGLISH toothpick, to remove particles of soil from the holes. 1. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. 2. To detach the spray arm (C) from the 4. To install the spray arm back, press delivery tube (A), turn the mounting the spray arm upwards and element (B) counterclockwise and...
  • Seite 22: Troubleshooting

    11. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Seite 23 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The remaining time in the • This is not a defect. The appliance is working cor‐ display increases and rectly. skips nearly to the end of the programme duration. Small leak from the appli‐ •...
  • Seite 24 11.2 The washing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme.
  • Seite 25: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the • The level of salt is low, check the refill indicator. tableware, on the tub and on •...
  • Seite 26: Guarantee

    Power consumption Left-on mode (W) Off-mode (W) 0.50 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy (e.g. solar panels), use the hot water supply to decrease energy consumption.
  • Seite 27: Reparatur- Und Kundendienst

    12. TECHNISCHE DATEN................... 54 13. GARANTIE..................... 54 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 29 DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken •...
  • Seite 30: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Die Montage des Geräts darf werden muss, lassen Sie diese Arbeit nur von einer qualifizierten durch unseren autorisierten Fachkraft durchgeführt...
  • Seite 31: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH 2.5 Innenbeleuchtung WARNUNG! Verletzungsgefahr. • Die Innenbeleuchtung des Geräts wird automatisch beim Öffnen der Tür eingeschaltet und beim Schließen der Tür ausgeschaltet. • Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für WARNUNG! die Raumbeleuchtung.
  • Seite 32: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelfach Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Entlüftung 4. BEDIENFELD Taste Ein/Aus Tasten EXTRAS Taste Delay Start Taste AUTO Sense Display MY TIME Auswahlleiste...
  • Seite 33: Programmwahl

    DEUTSCH 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. zeigt das umweltfreundlichste Programm für ein mit normal verschmutztem Geschirr beladenes Gerät an. A. ECOMETER B.
  • Seite 34 A. • Quick ist das kürzeste Programm eingeschaltet ist, arbeitet die Spülpumpe (30min) zum Spülen von vor leiser mit einer geringeren Drehzahl. kurzem benutzten Geschirr oder Aufgrund der niedrigen Drehzahl leicht verschmutztem Geschirr. verlängert sich die Programmdauer. • Vorspülen (15min) ist ein Programm zum Abspülen von...
  • Seite 35 DEUTSCH Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad • Alle Arten • Alle Arten • Vorspülgang EXTRAS können von Bela‐ von Ver‐ für dieses Pro‐ Vorspülen dung schmut‐ gramm nicht ge‐ zung wählt werden. • Geschirr • Vor kurz‐ •...
  • Seite 36: Informationen Für Prüfinstitute

    Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad Machine • Leeres Das Pro‐ • Hauptspülgang EXTRAS können Care Gerät gramm reinigt 70 °C für dieses Pro‐ den Innen‐ • Zwischenspül‐ gramm nicht ge‐ raum des Ge‐ gang wählt werden.
  • Seite 37 DEUTSCH Num‐ Einstellung Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Klarspülerstufe Von Stufe 0A Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge bis Stufe 6A auf die benötigte Dosis. (Standardein‐ stellung: 4A) Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Off (Standard‐ Signals für das Programmende. einstellung) Autom. Tür of‐ On (Standard‐...
  • Seite 38 Durch die Enthärtung von hartem Wasser erhöht sich der Wasser- und Energieverbrauch und verlängert sich die Programmdauer. Ja höher die Stufe des Wasserenthärters eingestellt ist, desto höher ist der Verbrauch und desto länger die Programmdauer. Wasserhärte Deutsche Französische mmol/l...
  • Seite 39 DEUTSCH 6.5 Tastentöne Stellen Sie die Klarspülmittelmenge auf 0A, um den Dosierer und die Anzeige Die Tasten des Bedienfelds machen ein auszuschalten. Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. Sie können diesen Ton ausschalten. 6.3 Endsignal 6.6 Auswahl des zuletzt Sie können ein akustisches Signal einschalten, das nach Ablauf des verwendeten Programms Programms ertönt.
  • Seite 40: Ändern Einer Einstellung

    6.8 Einstellmodus Ändern einer Einstellung Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät Navigieren im Einstellmodus im Einstellmodus befindet. Sie können im Einstellmodus mit der 1. Drücken Sie die Taste Zurück oder MY TIME Auswahlleiste navigieren. Weiter um den Balken des ECOMETER zu wählen, der der...
  • Seite 41: Salzbehälter

    DEUTSCH 7.1 Salzbehälter VORSICHT! Beim Befüllen des VORSICHT! Salzbehälters können Verwenden Sie Wasser und Salz austreten. ausschließlich speziell für Starten Sie nach dem Füllen Geschirrspüler bestimmtes des Salzbehälters grobkörniges Salz. Mit umgehend das kürzeste feinem Salz besteht erhöhte Programm, um Korrosion zu Korrosionsgefahr.
  • Seite 42: Täglicher Gebrauch

    8. TÄGLICHER GEBRAUCH 8.2 Auswählen und Starten 1. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. eines Programms mit der 2. Halten Sie gedrückt, bis das Gerät aktiviert wird. MY TIME Auswahlleiste 3. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er 1. Streichen Sie mit Ihrem Finger über leer ist.
  • Seite 43: Abbrechen Der Eingestellten

    DEUTSCH angezeigt wird (zwischen 1 und 24 Die gewünschten Optionen Stunden). müssen vor jedem Die Lampe der Taste leuchtet. Programmstart eingeschaltet 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den werden. Countdown zu starten. Ist die Auswahl des zuletzt Es ist nicht möglich die Zeitvorwahl und verwendeten Programms das Programm während des eingeschaltet, werden die...
  • Seite 44: Programmende

    Die Funktion schaltet sich in folgenden Wird die Tür länger als 30 Fällen automatisch ein: Sekunden während der • Wenn das Programm beendet ist. Trockenphase geöffnet, wird • Nach 5 Minuten, wenn das Programm das laufende Programm nicht gestartet wurde.
  • Seite 45: Vor Dem Starten Eines

    DEUTSCH Reinigungs- und und ordnen Sie kein Geschirr in die Trocknungsergebnisse zu erzielen. Körbe ein. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei 4. Stellen Sie den Wasserenthärter kurzen Programmen nicht vollständig nach Ablauf des Programms auf die auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur Wasserhärte in Ihrer Region ein.
  • Seite 46: Entladen Der Körbe

    • Vergewissern Sie sich, dass sich die 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und Sprüharme ungehindert bewegen dann den Oberkorb. können, bevor Sie ein Programm Nach Abschluss des starten. Programms kann sich noch Wasser an den Innenseiten 9.6 Entladen der Körbe des Geräts befinden.
  • Seite 47: Reinigen Der Siebe

    DEUTSCH Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.4 Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Seite 48 VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.5 Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. 10.6 Reinigen des oberer Sprüharms...
  • Seite 49 DEUTSCH 1. Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm 4. Drücken Sie zum Einsetzen des leichter zu erreichen. Sprüharms diesen nach oben und 2. Drehen Sie, um den Sprüharm (C) drehen Sie ihn gleichzeitig gegen vom Überleitungsrohr (A) zu den Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
  • Seite 50: Fehlersuche

    11. FEHLERSUCHE Die meisten Störungen, die auftreten, WARNUNG! können behoben werden, ohne dass Eine unsachgemäße der autorisierte Kundendienst gerufen Reparatur des Geräts kann werden muss. eine Gefahr für die Informationen zu möglichen Störungen Sicherheit des Benutzers finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
  • Seite 51 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungser‐ stoppt und startet das Ge‐ gebnisse erzielt und Strom gespart. rät mehrmals. Das Programm dauert zu • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die lang.
  • Seite 52: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    2. Um die Anzeige des PNC zu Das Gerät kehrt zum Programmwahlmodus zurück. beenden halten Sie etwa 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt. 11.2 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hin‐...
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Was‐ serenthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen eingeordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edel‐ stahlbesteck zusammen ein. Am Ende des Programms • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter ste‐ befinden sich Reinigungs‐...
  • Seite 54: Technische Daten

    Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 12. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) 50 - 60 Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert)
  • Seite 55 DEUTSCH Garantie Für jedes Produkt gewähren Nichtbeachtung der wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Gebrauchsanweisung und Endverbraucher eine Garantie von 2 Betriebsvorschriften, unsachgerechter Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Installation, sowie bei Beschädigung Faktura oder Verkaufsbeleg). Die durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Garantieleistung umfasst die Kosten für Eingriffe Dritter und Verwendung von Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 56 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis