Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Flymo VISIMO VM032 Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VISIMO VM032:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
GB Original Instructions
DE Originalanleitung
FR Instructions d'origine
NL Oorspronkelijke instructies
Originalinstrukser
NO
FI Alkuperäiset ohjeet
SE Originalinstruktioner
Originale instruktioner
DK
ES Instrucciones originales
PT Instruções Originais
IT Istruzioni originali
Eredeti Utasítás
HU
®
VISIMO
EASIMO
PL Oryginalne Instrukcje
CZ Originální pokyny
SK Pôvodné pokyny
SI
Originalna navodila
HR
LT Pagrindinės instrukcijos
RU Исходные инструкции
EE Algsed juhised
LV Sākotnējās instrukcijas
RO
Instrucţiuni originale
Αρχικές οδηγίες
GR
TR Orijinal Talimatlar
(VM032/VM032+)
(EM032/EM032+)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flymo VISIMO VM032

  • Seite 1 ® VISIMO (VM032/VM032+) EASIMO (EM032/EM032+) GB Original Instructions PL Oryginalne Instrukcje DE Originalanleitung CZ Originální pokyny FR Instructions d’origine SK Pôvodné pokyny NL Oorspronkelijke instructies Originalna navodila Originalinstrukser FI Alkuperäiset ohjeet LT Pagrindinės instrukcijos SE Originalinstruktioner RU Исходные инструкции Originale instruktioner EE Algsed juhised ES Instrucciones originales LV Sākotnējās instrukcijas...
  • Seite 2 IMPORTANT INFORMATION DŮLEŽITÁ INFORMACE Read before use and retain for future Než začnete stroj používat, přečtěte si reference pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE durchlesen und gut aufbewahren Pred použitím si prečítajte nasledovné...
  • Seite 3 GB - CONTENTS FR - TABLE DES MATIÈRES NO - INNHOLD 1. Upper handle 1. Guidon supérieur 1. Øvr håndtak 2. Lower handle 2. Guidon inférieur 2. Nedre håndtak 3. Cable clip x2 3. Attache câble x 2 3. Kabelklemme x 2 4.
  • Seite 4 SE - INNEHÅLL HU - TARTALOMJEGYZÉK HR- SADRŽAJ 1. Övre handtag 1. Felső tolókar 1. Gornja drška 2. Nedre handtag 2. Alsó tolókar 2. Donja ručica 3. Kabelklämma 2 st 3. Kábelrögzítő 2x 3. Kabelska spojnica x2 4. Vingmutter 4 st 4.
  • Seite 5 RO - COMPONENTELE GR - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ TR - İÇİNDEKİLER 1. Mâner superior 1. Κάτω λαβή 1. Alt Kol 2. Mâner inferior 2. Eπάνω λαβή 2. Üst Kol 3. 2 x coliere pentru cablu 3. Κλιπ καλωδίου x 2 3. Kablo klipsi x2 4.
  • Seite 6 Visimo...
  • Seite 7 GB DO NOT use liquids for cleaning. ES NO utilice líquidos para la LT Nenaudokite skysčių valymui. DE Zur Reinigung KEINE limpieza. RU НЕ используйте жидкости для Flüssigkeiten verwenden. PT NÃO use líquidos para limpar. очистки. FR NE PAS utiliser de produit liquide NON usare liquidi per la pulizia.
  • Seite 8 Do not repair a damaged cable, replace it Always keep the product on the ground when with a new one. Use only Flymo replacement cable. operating. Tilting or lifting the product may 10. Always wind cable carefully, avoiding kinking.
  • Seite 9: Environmental Information

    Safety 14. Never pick up or carry a product when it is operating Maintenance and storage or still connected to the mains supply. 1. Caution: Do not touch rotating blade(s) 15. Remove the plug from the mains : 2. Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the before leaving the product unattended for any period;...
  • Seite 10: Replacement Parts

    Service Recomendations • Your product is uniquely identified by a silver and black product rating label. • We strongly recommend that your product is serviced at least every twelve months, more often in a professional application. Replacement Parts Blade Reference no.: FLY046 Part no.: 510760890...
  • Seite 11: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen aIhre Maschine kann bei einem unsachgemäßen G ebrauch eine G efahr darstellen und zu ernsthaften Verletzungen des Bedieners und anderen Personen führen! Es müssen sämtliche Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden, um einen sicheren G ebrauch und eine angemessene Leistung Ihrer Maschine sicherstellen zu können. Der Bediener ist für die Einhaltung aller in diesem Handbuch und auf der Maschine angegebenen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften verantwortlich.
  • Seite 12: Aus- Und Einbau Des Messers

    Sicherheitsmaßnahmen 7. Beim Mähen nicht rückwärtsgehen, da Sie stolpern könnten. wenn Sie einen Gegenstand treffen. Der Rasenmäher darf 8. Beim Mähen den Rasenmäher nie in Ihre Richtung ziehen. erst dann wieder verwendet werden, wenn absolut 9. Den Rasenmäher ausschalten, bevor er über andere sichergestellt wurde, daß...
  • Seite 13: Wartungsempfehlungen

    Umweltinformation • einen entsprechenden Recycling-Punkt für elektrische und Beim Entsorgen von nicht mehr zu gebrauchenden elektronische Geräte zu bringen. Durch die umweltgerechte Produkten muß die Umwelt berücksichtigt werden. Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, potentielle • Falls erforderlich, setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Folgeschäden an der Umwelt und Gesundheitsschäden zu Behörde in Verbindung.
  • Seite 14: Precautions A Prendre

    Precautions a Prendre Mal utilisé, votre produit peut devenir dangereux! Votre produit peut occasionner de graves blessures à l'utilisateur et aux autres; les conseils d'utilisation et de sécurité doivent ětre scrupuleusement suivis pour un usage optimal et s r de votre produit. L'utilisateur a la responsabilité du respect des conseils d'utilisation et de sécurité...
  • Seite 15 Precautions a Prendre direction sur les terrains inclinés. Marchez, ne courrez travaux sur l’appareil; jamais. Si vous heurtez un objet. Il ne faut pas utiliser votre 6. Ne pas tondre sur un terrain excessivement pentu. tondeuse avant de s’assurer qu’elle est enti rement 7.
  • Seite 16: Informations Concernant L'environnement

    Informations Concernant L’environnement • Prendre l’environnement en considération lors de la électrique et électronique. En vous conformant à une mise au rebut du produit à la fin de sa vie utile. procédure d'enl vement correcte du produit devenu • Si nécessaire, consulter les services municipaux pour obsol te, vous aiderez à...
  • Seite 17: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Bij verkeerd gebruik kan dit product gevaarlijk zijn! Het product kan de bediener en anderen ernstig verwonden. Om de veiligheid en doeltreffendheid van het product te garanderen is het derhalve belangrijk dat de waarschuwingen en veiligheidsinstructies gevolgd worden. Het is de verantwoordelijkheid van de bediener om de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op het product te volgen.
  • Seite 18 Veiligheidsvoorschriften 11.Zet de motor aan volgens de instructies, met uw als de maaier abnormaal begint te trillen. Controleer voeten ver genoeg verwijderd van het mes. onmiddellijk. Te grote trillingen kan letsel veroorzaken. 12.Kantel de maaier niet wanneer de motor draait, behalve Onderhouden en opbergen bij het starten en stoppen.
  • Seite 19: Reserveonderdelen

    Aanbevolen service • Uw product is voorzien van een unieke identificatie in de vorm van een zilver en zwart gekleurd productkwaliteitslabel. • U wordt ten zeerste aangeraden uw product ten minste elke twaalf maanden een service-beurt te geven, vaker indien het beroepshalve veelvuldig wordt gebruikt. Reserveonderdelen Snijblad Referentienummer.:...
  • Seite 20: Sikkerhet

    Sikkerhet Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge advarsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på...
  • Seite 21 Sikkerhet er unna brukeren, må løftes. Sørg alltid for at begge hender Vedlikehold og oppbevaring er i driftstilling før maskinen settes på bakken igjen. 1. Forsiktighet: Ikke ta på eller rør roterende blad/er 13. Du må ikke plassere hender eller føtter i nærheten av 2.
  • Seite 22 Reservedeler Blad Referansenummer.: FLY046 Delenummer.: 510760890 EC KONFORMITETSERKL RING Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Erklærer under vårt utelukkende ansvar at produktet/ene er: Betegnelse ......Lawnmower Gressklipper Typebetegnelse/r....VM032, VM032+, EM032, EM032+ Serieidentifikasjon..... Se Produktets Klassifiseringsetikett Byggeår......Se Produktets Klassifiseringsetikett i overensstemmelse med opprinnelige krav og bestemmelser i henhold til følgende EU- direktiver: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU basert på...
  • Seite 23 Varotoimenpiteet Tämä kone voi väärinkäytettynä olla vaarallinen! Se saattaa aiheuttaa vakavia vammoja sekä käyttäjälle että muille ihmisille. Varoituksia ja turvallisuusohjeita täytyy noudattaa riittävän turvallisuuden ja tehokkuuden varmistamiseksi. Koneenkäyttäjä on vastuussa tässä oppaassa ja itse koneessa annettujen varoitusten ja turvallisuusohjeiden noudattamisesta. Koneessa olevien merkkien selitykset Älä...
  • Seite 24 Varotoimenpiteet ovat rikkoutuneet tai ne puuttuvat kokonaan. jos ruohonleikkuri alkaa täristä tavallista enemmän. 11.Käynnistä moottori ohjeiden mukaisesti ja pidä jalat Tarkista se välittömästi. Kova tärinä saattaa poissa terä läheisyydestä. aiheuttaa henkilövahinkoja. 12.Älä kallista ruohonleikkuria moottorin käydessä Kunnossapito ja säilytys muulloin kun sitä käynnistäessäsi ja 1.
  • Seite 25 Vaihto-osat Terä Viitenumero.: FLY046 Osanumero.: 510760890 EC VAATIMUSTENMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Vakuuttaa yksinvastuullisena, että saha(t): Määritys ......Lawnmower Ruohonleikkuri Tyyppimääritys....VM032, VM032+, EM032, EM032+ Sarjan Tunnus....Katso Tuotteen Arvokilpeä Valmistusvuos....Katso Tuotteen Arvokilpeä vastaa seuraavien EY-direktiivien vaatimuksia: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU seuraavien yhtenäisten EU-standardien mukaisesti: EN60335-1, EN60335-2-77, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3 EN60335-2-77-standardin mukaan mitattu suurin kuljettajan paikalla vallitseva...
  • Seite 26: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Om du inte använder din maskin på rätt sätt kan den vara farlig! Din maskin kan orsaka allvarlig skada på användaren och andra. Du måste följa varningarna och säkerhetsinstruktionerna för att vara säker på att du använder din maskin på ett så säkert och effektivt sätt som möjligt. Operatören är ansvarig för att följa varingarna och säkerhetsinstruktionerna i denna handbok och maskinen.
  • Seite 27 Säkerhetsföreskrifter 7. Gå inte bakåt när du klipper. Tänk på fallrisken. om du stöter mot ett objekt. Använd inte din 8. Klipp aldrig gräset genom att dra gräsklipparen mot dig. gräsklippare tills du är säker på att gräsklipparen är 9. Stäng av gräsklipparen innan du drar den över säker att använda, andra ytor än gräs.
  • Seite 28: Serviceinformation

    Serviceinformation • Din produkt kan identifieras genom produktetiketten i silver och svart. • Vi rekommenderar på det allvarligaste att Du lämnar in Din maskin för service minst en gång per år, oftare om den användes professionellt. Reservdelar Klinga Referensnummer.: FLY046 Reservdelsnummer: 510760890 EC FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE...
  • Seite 29 Sikkerhedsregler Hvis produktet anvendes forkert, kan det være farligt. Produktet kan forårsage alvorlige skader på brugeren og andre. Advarsler og sikkerhedsanvisninger skal overholdes for at sikre sikkerhed og effektivitet ved brug af produktet. Brugeren har ansvaret for at overholde advarsler og sikkerhedsanvisninger i denne manual og på...
  • Seite 30: Miljømæssige Oplysninger

    Sikkerhedsregler beskadiget, eller den ikke er monteret. Undersøg øjeblikkeligt årsagen. Voldsomme 11. Sluk motoren i henhold til beskrivelsen i rystelser kan medføre personskade. brugsanvisningen og med fødderne langt væk fra Vedligeholdelse og opbevaring kniven. 1. Forsigtig: Man må ikke berøre det/de roterende 12.
  • Seite 31 Anbefalet eftersyn • Deres produkt er specielt identificeret med en produktmærkeplade i sølv og sort. • Vi anbefaler stærkt, at produktet efterses mindst én gang om året og oftere, hvis der er tale om erhvervsmæssig anvendelse. Reservedele Blad Referencenummer: FLY046 Delnummer: 510760890 EC OVERENSSTEMMELSESERKL RING...
  • Seite 32: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Si no usa el aparato correctamente podría ser peligroso! Su aparato podría causar lesiones serias al operario y a los demás. Deberá seguir con cuidado las instrucciones de aviso y seguridad para asegurar una seguridad razonable y la eficiencia de funcionamiento de su aparato. El operario es responsable de seguir las instrucciones de aviso y de seguridad en este manual y en el aparato.
  • Seite 33: Piezas De Repuesto

    Precauciones de seguridad No segar en pendientes excesivamente abruptas. que esté seguro que toda la segadora está en 7. No caminar hacia atrás al segar, usted puede resbalar. buenas condiciones de operación; 8. Nunca cortar el césped al tirar la segadora hacia uno si la segadora comienza a vibrar anormalmente.
  • Seite 34 Garantía y Póliza de Garantía Garantía y Póliza de Garantía comprender cómo operar y mantener la máquina: Si se encuentra alguna pieza defectuosa debido a una Fallos no cubiertas por la garantía fabricación incorrecta dentro del período de garantía, * Fallos que resulten de no haber informado un fallo inicial. Husqvarna UK Ltd., a través de sus Reparadores de * Fallos que resulten de impactos repentinos.
  • Seite 35: Precauções De Segurança

    Precauções de segurança Se não for utilizada com cuidado esta máquina pode ser perigosa e causar lesões graves ao operador ou a terceiros pelo que os avisos e instruções de segurança deverão ser seguidos rigorosamente. Só assim assegurará condições razoáveis de segurança e eficiěncia no uso deste aparador de relva.
  • Seite 36 Precauções de segurança cima e para baixo. antes de retirar algum objecto que estrova; 5. Tenha especial atenção quando mudar de direcção antes de verificar, limpar ou manejar as peças eléctricas. nas encostas. Caminhe, nunca corra. se bater num objecto. Não volte a usar a máquina de 6.
  • Seite 37: Informação Ambiental

    Informação Ambiental • Ao eliminar o produto no fim da sua vida útil é reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao necessário estar alerta para as questões ambientais. assegurar-se de que a deposição deste produto é efectuada • Se necessário, contacte as autoridades locais para da forma correcta, estará...
  • Seite 38: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la Sicurezza Se non usato correttamente il prodotto potrebbe essere pericoloso! Il prodotto potrebbe causare seri infortuni all’operatore ed agli altri, le avvertenze e le istruzioni di sicurezza devono essere osservate per garantire ragionevole sicurezza ed efficienza nell’uso del prodotto. L’operatore responsabile per l’osservanza delle avvertenze e delle istruzioni di sicurezza descritte nel presente manuale e sul prodotto stesso.
  • Seite 39: Smontaggio E Montaggio Della Lama

    Precauzioni per la Sicurezza Mai falciare l’erba tirando il tosaerba verso sé. quando si colpisce un oggetto, nel qual caso usarlo Spegnere il tosaerba quando lo spinge su superfici non nuovamente solo dopo aver accertato che sia in erbose. perfette condizioni di funzionamento; 10.
  • Seite 40 Garanzia e condizioni di garanzia Se una qualsiasi parte dovesse guastarsi a causa di una mantenere la macchina. lavorazione scadente nel periodo della garanzia, Guasti non coperti dalla garanzia. Husqvarna UK Ltd., tramite i suoi Centri di riparazione * Guasti dovuti alla mancata notificazione del guasto originale. autorizzati, effettuerà...
  • Seite 41: Biztonsági Intézkedések

    Biztonsági intézkedések A nem rendeltetésszerű használat veszélyes lehet! A termék súlyos balesetet okozhat a kezelőnek és másoknak, a figyelmeztetéseket és biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani a termék használata közben az ésszerű biztonság és hatékonyság biztosítása céljából. A kezelő felel az e használati utasításban és a terméken feltüntetett figyelmeztetések és biztonsági utasítások betartásáért.
  • Seite 42 Biztonsági intézkedések 10. Soha ne m ködtesse a f nyírógépet sérült biztonságos üzemállapotáról! véd palásttal vagy anélkül, hogy az a helyén ne lenne! ha a f nyíró rendellenesen vibrálni kezd. Azonnal 11. Az utasításoknak megfelelően indítsa el a motort, ellen rizze az okot! A túlzott vibráció balesetet miközben a lehető...
  • Seite 43 Környezetvédelmi Információk • Az elhasználódott termék megsemmisítésekor vegye megfelelő begyűjtő helyen. E termék megfelelő figyelembe a környezeti tényezőket. elhelyezésének biztosításával ’n segít megelőzni a • Szükség esetén további hulladékártalmatlanítási környezetre és az emberi egészségre esetleg ártalmas információt kaphat a helyi hatóságoktól. olyan negatív következményeket, amelyeket egyébként okozhatna e termék nem megfelelő...
  • Seite 44 Przepisy Bezpieczenstwa Ostrzeżenie ! Wykaszarka jest urządzeniem mogącym stwarzać zagrożenie jeżeli używana będzie niezgodnie z zasadami bezpiecze stwa. Wykaszarka może spowodować poważne uszkodzenie ciała operatora lub osoby postronnej. Dlatego niezmiernie istotne jest staranne przeczytanie i zrozumienie instrukcji obsługi urządzenia. Każda osoba obsługująca wykaszarkę musi znać i przestrzegać...
  • Seite 45 Przepisy Bezpieczenstwa kierunku na zboczu.Nigdy nie biegaj - chod powoli. po uderzeniu w coś. Nie używaj kosiarki, dopóki się 6. Nie kosić terenów o zbyt dużym nachyleniu. nie upewnisz, że cała kosiarka jest w dobrym stanie 7. Podczas koszenia nie id do tyłu, bo możesz się technicznym;...
  • Seite 46: Części Zamienne

    Kosiarka przeznaczona jest wylącznie do zastosowa przydomowych i nie może być używana w innym celu niż koszenie trawy. Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządze . Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej.
  • Seite 47 Bezpečnostní upozornení Pokud se výrobek nepoužívá řádným zp sobem, m že být nebezpečný! Výrobek m že zp sobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování...
  • Seite 48 Bezpečnostní upozornení vzdálenosti od ostří nože. Přezkoušení a opravu sekačky svěřte odbornému servisu. 12. Nenaklánějte sekačku za běhu motoru. Výjimkou je Nadměrné vibrace mohou být příčinou zranění. spouštění a vypínání. V těchto případech nenaklánějte Údržba a uskladnění sekačku více než je zcela nezbytné a zvedejte pouze tu Upozornění: Nedotýkejte se rotujících nož...
  • Seite 49: Náhradní Díly

    CZ - TECHNICKÁ DATA Likvidace stroje po skončení jeho životnosti Šířka záběru 32 cm V souladu s platnými předpisy o odpadech a ochraně Napětí 230V životního prostředí je třeba zachovat doporučené Příkon 1200/900 W postupy likvadace jednotlivých (kovových, plastových) Posuv struny automatický...
  • Seite 50 Bezpecnostne Predpisy Pokud se výrobek nepoužívá řádným zp sobem, m že být nebezpečný! Výrobek m že zp sobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla zajištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výstražných upozornění...
  • Seite 51 Bezpecnostne Predpisy 13. Nedávajte ruky ani nohy do blízkosti alebo pod rotujúce Údržba a usklad ovanie časti. Výstraha: Nedotýkajte sa rotujúcich čepelí. 14. Kosačku nikdy nezdvíhajte alebo neprenášajte za Udržiavajte všetky matice, svorníky a skrutky utiahnuté, chodu, alebo ke je pripojená do siete. aby ste mali istotu, že kosačka je v dobrom pracovnom 15.
  • Seite 52: Náhradné Diely

    Servisné rady • Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby. • Vysoko doporuěujeme kontrolovať stav stroja minimálne každých dvanásť mesiacov, častejšie pri profesionálnom použití stroja. Náhradné diely Referenčné číslo: FLY046 íslo dielu: 510760890 EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Potvrdzujeme pod a nášho vedomia a svedomia, že výrobok: Označenie ......Lawnmower...
  • Seite 53: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila V primeru, da Vašega izdelka ne boste uporabljali v skladu s temi navodili, je le-ta lahko nevaren! Vaš izdelek lahko povzroči resne poškodbe uporabniku in drugim osebam, zato je potrebno upoštevati vsa opozorila in varnostne napotke, da bi se zagotovila ustrezna varnost in učinkovitost med njegovo uporabo.
  • Seite 54 Varnostna navodila 13. Pazite, da niso vaše roke ali noge v bližini vrtečih se Vzdrževanje in shranjevanje delov ali pod njimi. Pozor: Ne dotikajte se vrtečih se rezil 14. Nikoli ne dvigujte ali prenašajte kosilnice, ko je v Tesno privijte vse vijake (matične in navadne) in matice, pogonu ali, ko je še priključena na električni tok.
  • Seite 55 Priporočila servisiranja • Vaš aparat je posebno prepoznaven po srebrnem in črnem znaku kvalitete proizvoda. • Priporočamo vam, da napravo servisirate vsaj enkrat na leto, pri profesionalni uporabi pa pogosteje. Náhradné diely Referenčné číslo: FLY046 íslo dielu: 510760890 EC IZJAVA PROIZVAJALCA O SKLADNOSTI PROIZVODA Z STANDARDI Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Prevzemamo izključno odgovornost, da so izdelki: Oznaka .........Lawnmower...
  • Seite 56: Mjere Opreza

    što ga namotate i spremite. Ne uzrokovati izbacivanje kamenja popravljajte oštećeni kabel, zamijenite ga novime. Koristite samo Flymo zamijenski kabel. Ne dozvolite pasivnim promatračima da budu u 10.Uvijek namotavajte kabel pažljivo, izbjegavajući čvorove. blizini. Nemojte raditi dok su ljudi, posebice 11.Nikada ne nosite proizvod držeći kabel.
  • Seite 57 MJERE OPREZA površine koja nije trava. ako proizvod počne nenormalno vibrirati. Odmah ga 10.Nikad ne upotrebljavajte proizvod sa oštećenim provjerite. Pretjerano vibriranje može uzrokovati ozljedu. štitovima ili štitovima koji nisu na mjestu. Održavanje 11.Uključite motor u skladu s uputama i sa stopalima 1.
  • Seite 58: Rezervni Dijelovi

    SERVISNE PREPORUKE Vaš proizvod je jedinstveno identificiran srebrno-crnom oznakom proizvoda. • Izrazito preporučamo da servisirate vaš proizvod barem jednom svakih dvanaest mjeseci, a češće ako se • koristi u profesionalnom poslu. Rezervni dijelovi Oštrica Referentni broj: FLY046 Broj rezervnog dijela: 510760890 EC DEKLARACIJA EV O USKLA ENOSTI Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden...
  • Seite 59 13. Naudokite tiktai kintamos srovės maitinimo šaltinį, Saugokitės aštrių ašmenų prieš atlikdami parodytą ant gaminio klasės etiketės. priežiūros darbus arba pastebėję laido 14. Flymo gaminiai yra dvigubai apsaugoti pagal gedimus, ištraukite kištuką iš elektros tinklo. EN60335. Jokiais būdais negalima prijungti Peiliai ir toliau sukasi, prietaisą išjungus.
  • Seite 60 Saugumas 10. Niekada nenaudokite mašinos su pažeistom naudotis; apsaugom, arba be jį. - jei įrenginys pradės keistai drebėti. Tuoj pat patikrinkite. 11. Įjunkite variklį laikydamiesi instrukcijų ir atitraukę Perdėta vibracija gali sukelti sužalojimus. kojas toliau nuo peilių. Eksploatavimas ir laikymas 12.
  • Seite 61: Atsarginės Dalys

    Atsarginės dalys Geležtė Nuorodos numeris: FLY046 Dalies numeris: 510760890 ET ATITIKIMO DEKLARACIJA Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Atsakingai pareiškiame, kad produktas(-ai); Paskirtis ......Lawnmower Žoliapjovė Tipo (-ų) aprašymas .... VM032, VM032+, EM032, EM032+ Serijos identifikacija .... Žr. gaminių įvertinimo etiketę Pagaminimo metai....
  • Seite 62 лезвия. 13. Используйте только лектрическое напряжение переменного тока, указанное на тикетке с характеристиками изделия. 14. Изделия Flymo имеют двойную изоляцию по стандарту EN60335. Ни при каких обстоятельствах заземление не Общие положения должно присоединяться ни к какой части изделия. Это изделие не предназначено для использования лицами...
  • Seite 63 Меры предосторожности сохранить баланс. газонокосилку, когда она работает или все еще Использование подсоединена к источнику лектропитания. Используйте газонокосилку только при дневном свете 15. Выньте штепсель из розетки: или хорошем искусственном свете. перед тем, как оставить газонокосилку без присмотра Избегайте использовать Вашу газонокосилку на на...
  • Seite 64 Ин ормация по охране окружающей среды • лектрического и лектронного оборудования. Обеспечив, При выбрасывании изделия в конце срока службы чтобы то изделие было выброшено правильным образом, следует позаботится об охране окружающей среды. Вы поможете предотвратить потенциальные негативные • При необходимости свяжитесь с Вашей местной последствия...
  • Seite 65 ühendusest eemaldamiseks. Terad pöörlevad edasi ka pärast masina 13. Kasutage ainult toote kasutusvõimsuse tabelis väljalülitamist. näidatud vahelduvvoolu pinget. 14. Flymo tooted on vastavalt EN60335-le kahekordse isolatsiooniga. Mitte mingil juhul ei tohi maandust ühendada mõne toote osaga. Juhtmed Hoidke toitekaabel terast eemal.
  • Seite 66 Ohutus tõmmates. ohutus töökorras; 9. Lülitage niiduk välja enne kui lükkate selle üle sellise juhul kui niiduk hakkab tavatult värisema. Kontrollige pinna, mis ei ole muruga kaetud. seda koheselt. Liigne värisemine võib põhjustada 10. Ärge mitte kunagi kasutage niidukit kahjustatud vigastusi.
  • Seite 67 Hooldussoovitused • Teie toode on unikaalselt identifitseeritud hõbedase ja musta kasutusvõimsuse tabeli abil. • Me soovitame tungivalt hooldada oma seadet vähemalt iga 12 kuu järel, professionaalsel eesmärgil kasutades isegi tihedamini. Varuosad Tera Viitenumber: FLY046 Osanumber: 510760890 EÜ Vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Võtame endale ainuvastutuse, et toode: Tähistus ........Lawnmower Muruniiduk...
  • Seite 68 12. Nekad neraujiet kabeli, lai atvienotu kādu kontaktdakšu. 13. Izmantojiet tikai maiņstrāvu ar tādu spriegumu, kāds norādīts uz izstrādājuma datu uzlīmes. 14. Flymo izstrādājumi ir divkārši izolēti saskaņā ar EN60335. Nekādā gadījumā nedrīkst pievienot Neļaujiet strāvas vadam saskarties ar asmeni.
  • Seite 69 Drošība Soļojiet, bet nekad neskrieniet. - pirms ierīces pārbaudīšanas un tīrīšanas vai citu 6. Nepļaujiet īpaši stāvās nogāzēs. darbu veikšanas ar to; 7. Strādājot ar zāles pļāvēju, nekad nepārvietojieties - ja ir notikusi sadursme ar kādu priekšmetu; atmuguriski, jo varat paklupt. neizmantojiet savu izstrādājumu, kamēr neesat 8.
  • Seite 70: Rezerves Daļas

    Vides informācija • Utilizējot izstrādājumu pēc tā kalpošanas mūža Nodrošinot ka šī izstrādājuma pareizu utilizāciju, jūs beigām, jāņem vērā vides apsvērumi. palīdzēsiet novērst tā iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi • Ja nepieciešams, vaicājiet par utilizāciju attiecīgajai un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt šī izstrādājuma vietējai iestādei.
  • Seite 71 Discurile continuă să se rotească după ce sau uzurii. Nu reparaţi cablul deteriorat, înlocuiţi-l cu maşina este oprită. unul nou. Folosiţi numai cablu de schimb Flymo. 10. ntotdeauna înfășuraţi cu grijă cablul, evitaţi răsucirea. 11. Niciodată nu transportaţi produsul ţinând de cablu.
  • Seite 72 Siguranţa 4. Utilizaţi produsul dumneavoastră de-a lungul pantei, înainte de a lăsa produsul nesupravegheat pentru niciodată în sus sau în jos. orice perioadă de timp; 5. Fiţi foarte precaut când schimbaţi direcţia pe pante. înainte de a curăţi o înfundare; Mergeţi, niciodată...
  • Seite 73: Informaţii Privind Mediul

    Informaţii privind mediul • Se va lua în considerare responsabilitatea în ceea ce Asigurându-vă că acest produs a fost trecut la deșeuri în privește mediul când se trece la deșeuri produsul mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor ajuns la sfârșitul ciclului de viaţă . consecinţe negative asupra mediului și sănătăţii umane, •...
  • Seite 74: Προφυλάξεις Ασφάλειας

    Προφυλάξεις Ασφάλειας Εάν δεν χρησιµοποιείται κατάλληλα, τη συσκευή σας µπορεί να είναι επικίνδυνο! Τη συσκευή σας µπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυµατισµό στο χειριστή και σε άλλους, οι προειδοποιήσεις και οι οδηγίες ασφάλειας πρέπει να ακολουθηθούν για να εξασφαλίσουν τη λογική ασφάλεια και αποδοτικότητα στη χρησιµοποίηση της...
  • Seite 75 Προφυλάξεις Ασφάλειας 8. Προσέχετε πολύ όταν τραβάτε το μηχάνημα προς το στη συσκευή μέρος σας. εάν χτυπήσετε σε ένα αντικείµενο. Μην χρησιµοποιείτε 9. Να σβήνετε προτού ωθήσετε τη συσκευή πάνω από τη συσκευή σας έως ότου είστε βέβαιοι ότι ολόκληρη η επιφάνειες...
  • Seite 76 Συστάσεις πηρεσίας • Η συσκευή σας προσδιορίζεται ειδικά από µια ασηµένια και µαύρη ετικέτα κατάταξης προϊόντων. • Σας συνιστούµε ιδιαίτερα όπως η συσκευή σας συντηρείται τουλάχιστον κάθε δ δεκα µήνες, συχνότερα σε επαγγελµατική εφαρµογή. Ανταλλακτικά Λεπίδα Αριθμός αναφοράς: FLY046 Αριθμός εξαρτήματος: 510760890 EC ∆HΛ...
  • Seite 77: Güvenlik Önlemleri

    Güvenlik Önlemleri Doğru kullanılmadığı takdirde bu ürün tehlikeli olabilir! Bu ürün, kullanıcısına ve başkalarına ciddi bedensel zarar verecek kapasitede olup, ürünün kullanımı sırasında makul düzeyde güvenlik ve verim sağlanması için uyarıların ve güvenlik talimatlarının izlenmesi şarttır. Kullanıcı, bu elkitabında ürün hakkında verilen uyarıları...
  • Seite 78 Güvenlik Önlemleri önce şalteri devre dışı bırakın. başlarsa, tüm ürünün emniyetli işletme durumu içinde 10.Hasarlı veya yerinde olmayan koruma donanımları ile olduğuna emin oluncaya kadar ürününüzü kullanmayın. ürünü kesinlikle çalıştırmayın. Hemen kontrol edin. Aşırı titreşim yaralanmaya 11.Motoru talimatlara göre ve ayağınız bıçaktan uzakken neden olabilir.
  • Seite 79: Yedek Parçalar

    Servis Önerileri Ürününüz, gümüş ve siyah renkli ürün sınıflandırma etiketiyle kesin olarak tanılanmıştır. • Ürününüzün en az on iki ayda bir, profesyonel uygulamalarda ise daha sık olarak, servis edilmesi önerilir. • Yedek Parçalar Bıçak Referans Numarası: FLY046 Parça Numarası: 510760890 EC UYGUNLUK BEYANNAMESİ...
  • Seite 80 Tel:- (061) 133 70 68, Fax:-(061) 133 70 68 SLOVENSKA Husqvarna Slovakia s.r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel: 044 522 14 19, Fax: 044 522 14 18, www.flymo-partner.sk SOUTH AFRICA Outdoor Products South Africa (Pty) Ltd - t/a Husqvarna Market Road Extension, Mkondeni, Pietermaritzburg Tel: +27 33 3461379, Fax: +27 33 3461385, Internet: www.husqvarna.co.za...

Diese Anleitung auch für:

Visimo vm032+Easimo em032VisimoEasimoVm032Em032

Inhaltsverzeichnis