Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex RD 1007 TS Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Dimplex RD 1007 TS Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Rippen-radiator

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RD 1007 TS
RD 1009 TS
RD 1011 TS
DE - Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für
den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
EN - This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use.
FR - Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
IT - Il presente prodotto è adatto solo a ambienti corretta-
mente isolati o ad un uso occasionale.
PL - Ten produkt przeznaczono do zastosowania wyłącznie
w dobrze izolowanych pomieszczeniach lub do użytku oka-
zyjnego.
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions de montage
et d'utilisation
Istruzioni d'uso
e di montaggio
Instrukcja montażu
Instrukcja użytkowania
Rippen-Radiator
Column Radiator
Radiateur à ailettes
Alette del radiatore
Grzejnik żeberkowy
08/54764/0 Issue 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex RD 1007 TS

  • Seite 1 RD 1007 TS RD 1009 TS RD 1011 TS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions de montage et d‘utilisation Istruzioni d‘uso e di montaggio Instrukcja montażu Instrukcja użytkowania DE - Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für Rippen-Radiator den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2 Deutsch RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 1. Informationen für den Benutzer ACHTUNG! Das Gerät darf nicht unter einer Wandsteck- HINWEIS dose aufgestellt werden! Sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie folgende Hinweise vor Inbetriebnahme ACHTUNG! aufmerksam durch. Sie geben wichtige Informationen für Ihre Sicherheit und den Gebrauch des Gerätes.
  • Seite 3 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Deutsch Die Steckdose muss jederzeit zugänglich sein um ACHTUNG!  ein schnelles Entfernen des Netzsteckers zu er- Niemals unter Spannung stehende Teile be- möglichen. rühren. Lebensgefahr! Das Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch in ...
  • Seite 4 Deutsch RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 2. Verpackung ACHTUNG! Nach dem Auspacken das Gerät auf Transportschä- Um Gefahren durch Strangulieren auszu- den und den Lieferumfang auf Vollständigkeit prüfen! schließen, müssen Kinder und einge- Bei Schäden oder unvollständiger Lieferung bitte an schränkte Personen überwacht werden,...
  • Seite 5 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Deutsch 5. Montage der Rollen Thermostat Um eine bestimmte Raumtemperatur zu erhalten, den Reglerknopf (B) auf Maximalwert stellen. Das Gerät bei voller Leistung betreiben bis die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist. Regler zurückstellen, bis das Gerät mit einem „Klick”...
  • Seite 6 Deutsch RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 8. Reinigung 12. Technische Daten Zuerst das Gerät ausschalten und den Netzstecker  aus der Steckdose ziehen! Gerätetyp RD 1007 RD 1009 RD 1011 Gehäuse mit einem feuchten Tuch, Staubsauger ...
  • Seite 7 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS English 1. Information for the user ATTENTION! The heater must not be located beneath a NOTE socket outlet! Dear Customer, please read the following information carefully before ATTENTION! using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use.
  • Seite 8 English RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS The appliance air inlet and outlet openings must ATTENTION!  not be obstructed in any way! Never touch live parts! Danger to life! The appliance should not be used in areas which ...
  • Seite 9 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS English 2. Packaging ATTENTION! To avoid the risk of accidental strangulation After unpacking the appliance, check it for transport damage and the contents for completeness! In the from the supply cord all children and vulner-...
  • Seite 10 English RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 5. Fitting castors Thermostat To achieve a specific room temperature, set the con- troller knob (B) to the highest value. Operate the appli- ance at full power until the required room tempera- ture is reached.
  • Seite 11 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS English 8. Cleaning 12. Technical Data Switch off the appliance first and disconnect the  plug from the socket! Model reference RD 1007 RD 1009 RD 1011 Clean the housing with a moist cloth, vacuum ...
  • Seite 12 Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 1. Informations à l’intention de l’utilisateur ATTENTION ! Le radiateur ne doit pas être placé en des- REMARQUE sous d’un socle de prise de courant. Cher client, Pour votre propre sécurité et afin de garantir le bon ATTENTION ! usage de l’appareil, veuillez lire attentivement les in-...
  • Seite 13 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Français Branchez uniquement l’appareil dans un socle de ATTENTION !  prise de courant doté d’un contact de mise à la Ne touchez jamais les composants sous ten- terre. sion. Danger de mort ! L’installation d’un dispositif de protection diffé-...
  • Seite 14 Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 2. Emballage ATTENTION ! Afin d’éviter tout risque d’étouffement, veuil- Après avoir déballé l’appareil, vérifiez la présence de tous les éléments et contrôlez les dommages dus au lez retirer tous les éléments d’emballage, transport.
  • Seite 15 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Français 5. Roulettes de fixation Thermostat Afin d’atteindre une température ambiante spéci- fique, réglez la molette de réglage (B) sur la valeur la plus élevée. Faites fonctionner l’appareil à pleine puis- sance jusqu’à...
  • Seite 16 Français RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 8. Nettoyage 12. Données techniques Mettez d’abord l’appareil à l’arrêt et débranchez la  fiche de la prise de courant. Référence du modèle RD 1007 RD 1009 RD 1011 Nettoyez le boîtier au moyen d’un chiffon humide, ...
  • Seite 17 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Italiano 1. Informazioni per l'utente ATTENZIONE! Il radiatore non deve essere posizionato im- NOTA mediatamente sotto una presa di corrente. Gentili clienti, prima di usare l'apparecchio per la prima volta, vi invi-...
  • Seite 18 Italiano RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS L'installazione di un dispositivo di protezione atti- ATTENZIONE!  vato dalle correnti residue, con una corrente di Non toccare le parti sotto tensione. Pericolo scatto nominale massima di 30 mA, consente di di vita.
  • Seite 19 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Italiano 2. Imballaggio ATTENZIONE! Per evitare il pericolo di soffocamento, ri- Una volta disimballato l'apparecchio, verificare che non abbia subito danni durante il trasporto e controllare la muovere tutti i materiali di imballaggio, in completezza del contenuto.
  • Seite 20 Italiano RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 5. Montaggio delle ruote Termostato Per raggiungere una temperatura ambiente specifica, portare la manopola dell'unità di regolazione (B) al va- lore massimo. Azionare l'apparecchio a piena potenza fino a raggiungere la temperatura ambiente deside- rata.
  • Seite 21 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Italiano 8. Pulizia 12. Dati tecnici Spegnere innanzitutto l'apparecchio e scollegare  la spina dalla presa. Riferimento del modello RD 1007 RD 1009 RD 1011 Pulire l'involucro con un panno umido, un aspira- ...
  • Seite 22 Polski RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 1. Informacja dla użytkownika UWAGA! Niektóre części tego produktu mogą być WSKAZÓWKA bardzo gorące i powodować oparzenia! Szanowny Kliencie! Szczególną uwagę należy zwrócić tam, gdzie Prosimy o uważne przeczytanie poniższych informacji przebywają...
  • Seite 23 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Polski Należy przestrzegać obowiązujących w danym  UWAGA! kraju przepisów dotyczących instalacji urządzeń Nie umieszczać żadnych elementów odzieży, elektrycznych w takich miejscach. ręczników itp. na urządzeniu w celu wy- Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ...
  • Seite 24 Polski RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 2. Opakowanie UWAGA! Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić je pod kątem uszkodzeń transportowych i kompletnej zawar- należy usunąć wszystkie materiały opakowa- tości. W przypadku uszkodzenia lub niekompletnej do- niowe, w szczególności plastik i styropian,...
  • Seite 25 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS Polski 5. Montaż kółek Termostat Aby osiągnąć określoną temperaturę pomieszczenia, należy ustawić pokrętło sterownika (B) na najwyższą wartość. Urządzenie należy eksploatować z pełną mocą, aż do osiągnięcia wymaganej temperatury po- mieszczenia. Nastawić z powrotem sterownik termo- statu, aż...
  • Seite 26 Polski RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 8. Czyszczenie 12. Dane techniczne Najpierw należy wyłączyć urządzenie i wyjąć  wtyczkę z gniazda! Oznaczenie modelu RD 1007 RD 1009 RD 1011 Obudowę należy czyścić wilgotną ściereczką, od- ...
  • Seite 27 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS www.dimplex.eu 2101/A...
  • Seite 28 RD 1007 TS, RD 1009 TS, RD 1011 TS 2101/A www.dimplex.eu...

Diese Anleitung auch für:

Rd 1009 tsRd 1011 ts