Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Akku-Rasenkantenschneider
DE
DG-CGT 1825
DG-CGT 1825 Set
Originalbetriebsanleitung
Traduction de la notice d'utilisation originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Translation of the original instructions for use
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas
Překlad originálního návodu k obsluze
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Traducción del manual de instrucciones original

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deltafox DG-CGT 1825

  • Seite 1 Akku-Rasenkantenschneider DG-CGT 1825 DG-CGT 1825 Set Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Translation of the original instructions for use Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas Překlad originálního návodu k obsluze Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Seite 3  Pos.1 ‚ ƒ Pos.5 „ 0° 180° 180° Pos.5 …...
  • Seite 4 Originalbetriebsanleitung ..........5...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Einleitung ..........5 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße Verwendung ..5 neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Allgemeine Beschreibung ....6 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Lieferumfang ........6 ses Gerät wurde während der Produktion Funktionsbeschreibung ......6 auf Qualität geprüft und einer Endkont- Übersicht ..........6 rolle unterzogen.
  • Seite 6: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung Zusatzgriff Ladegerät Die Abbildung der wichtigsten 2 Akku Funktionsteile finden Sie auf den Betriebsanleitung Ladegerät und Akku Seiten 2-3. Betriebsanleitung Lieferumfang Funktionsbeschreibung Packen Sie das Gerät aus und Der handgeführte und tragbare Akku- kontrollieren Sie, ob es vollständig ist: Rasenkantenschneider besitzt als Schneideinrichtung eine Fadenspule mit Lieferumfang bei Art.-Nr.72034207...
  • Seite 7: Technische Daten

    Angabewert Akku- unterscheiden, abhängig von der Rasenkantenschneider ..DG-CGT 1825 Art und Weise, in der das Elektro- ........DG-CGT 1825 Set werkzeug verwendet wird. Motorspannung U ......18 V Versuchen Sie, die Belastung durch Leerlaufdrehzahl n ....9000 min Vibrationen so gering wie möglich zu...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit aus. Arbei- Beim Gebrauch der Maschine ten Sie nicht bei Regen und sind die Sicherheitshinweise zu schneiden Sie kein nasses beachten. Gras. • Dieses Gerät darf nicht von Halten Sie andere Kindern benutzt werden. Kinder Personen fern.
  • Seite 9: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Hinweiszeichen mit • Vor Inbetriebnahme der Ma- Informationen zum besseren schine und nach irgendwel- Umgang mit dem Gerät. chem Aufprall, prüfen Sie sie auf Anzeichen von Verschleiß Weiterführende oder Beschädigung und lassen Sicherheitshinweise Sie notwendige Reparaturen durchführen. SCHULUNG • Lesen Sie die Anweisungen BETRIEB aufmerksam.
  • Seite 10: Restrisiken

    • Ersetzen Sie niemals die nicht- - vor der Überprüfung, Reini- metallische Schneideinrich- gung oder Bearbeitung der tung durch eine metallische Maschine; Schneideinrichtung. - nach dem Kontakt mit einem • Niemals die Maschine mit be- Fremdkörper; schädigter Abdeckung oder - immer, wenn die Maschine Schutzeinrichtung bzw.
  • Seite 11: Montageanleitung

    Montageanleitung der Bauweise und Ausführung die- ses Elektrowerkzeugs auftreten: a) Schnittverletzungen Nehmen Sie vor der Montage b) Gehörschäden, falls kein ge- den Akku aus dem Gerät. Setzen eigneter Gehörschutz getragen Sie den Akku erst ein, wenn das wird. Gerät vollständig montiert ist. c) Gesundheitsschäden, die aus Es besteht Verletzungsgefahr! Hand-Arm-Schwingungen...
  • Seite 12: Bedienung

    Uhrzeigersinn gedreht werden darauf, dass das Gerät keine Ge- oder gegen den Uhrzeigersinn genstände berührt. gelockert werden. 1. Zum Einschalten betätigen Sie mit Bedienung dem Daumen die Einschaltsperre (1) und drücken dann den Ein-/Ausschal- Achtung Verletzungsgefahr! ter (3). Lassen Sie die Einschaltsper- Verwenden Sie das Gerät nicht re (1) wieder los.
  • Seite 13: Schneidfaden Verlängern

    Höhe verstellen: Distanzbügel (Blumenschutz) ver- Das Teleskoprohr (8) erlaubt es Ihnen, stellen: Der Distanzbügel hält nicht zu das Gerät auf Ihre individuelle Größe ein- schneidende Pflanzen und Stämme von zustellen. der Schneideinrichtung fern. Lösen Sie die Schraubhülse (7). Brin- Klappen Sie den Distanzbügel (12) ‚...
  • Seite 14: Arbeitshinweise

    • Drücken Sie den Arretierknopf (22) Sie beim Schneiden das Gerät um ca. 30° an der Fadenspule (23) bis zum An- nach vorn geneigt. schlag und ziehen Sie kräftig an bei- Schneiden Sie langes Gras schichtweise den Fadenende. von oben nach unten. Rasenkantentrimmen Wenn kein Fadenende sichtbar ist: •...
  • Seite 15: Reinigung

    Reinigung 1. Nehmen Sie den Akku ( 4) aus dem Gerät. Das Gerät darf weder mit Was- 2. Drücken Sie gleichzeitig die beiden ser abgespritzt werden, noch in Arretierungen am Spuleneinsatz (20) Wasser gelegt werden. und nehmen Sie den Spuleneinsatz Es besteht die Gefahr eines (20) mit der Fadenspule (23) und die Stromschlages.
  • Seite 16: Entsorgung/Umweltschutz

    Sie Gerät, Akku, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wie- Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter derverwertung zu. www.service-deltafox.de Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe „Service- Werfen Sie den Akku nicht in den Center“).
  • Seite 17: Garantie

    Garantie Reparatur-Service Für dieses Gerät leisten wir 24 Monate Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie. Garantie unterliegen, gegen Berechnung Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen von unserem Service-Center durchführen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- lassen. Unser Service-Center erstellt Ih- satz erlischt die Garantie.
  • Seite 18: Fehlersuche

    Fehlersuche Im Falle eines Unfalls oder einer Betriebsstörung nehmen Sie sofort den Akku aus dem Gerät! Eine Nichtbeachtung kann zu Schnittverletzungen führen. Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku ( 4) laden (separate Bedie- Akku ( 4) entladen nungsanleitung für Akku und Ladege- rät beachten) Akku ( 4) einsetzen (separate Be-...
  • Seite 19: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Rasenkantenschneider Modell DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Lot-Nummer B-48134 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 50636-2-91:2014 •...
  • Seite 20: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Coupe-bordures sans fil de construction DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Numéro de lot B-48134 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité...
  • Seite 21: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-gazontrimmer bouwserie DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Lot-nummer B-48134 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863...
  • Seite 22: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    EC declaration of conformity We hereby confirm that the Cordless lawn trimmer series DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Batch number B-48134 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863...
  • Seite 23: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Ce Originale

    Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Tagliabordi a batteria serie di costruzione DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Numero lotto B-48134 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Per garantire la conformità...
  • Seite 24: Originalios Eb Atitikties Deklaracijos Vertimas

    Originalios EB atitikties deklaracijos vertimas Šiuo dokumentu mes patvirtiname, kad Akumuliatorinė žoliapjovė serija DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Partijos numeris B-48134 atitinka toliau nurodytų numatytųjų ES direktyvų galiojantį leidimą 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Kad būtų...
  • Seite 25: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku vyžínac konstrukční řady DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Číslo šarže B-48134 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 26: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa podkaszarka Seriia produkcyjna DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Numer partii B-48134 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie- niu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące...
  • Seite 27: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que el Cortabordes recargable de la serie DG-CGT 1825, DG-CGT 1825 Set Número de lote B-48134 corresponde a partir a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente:...
  • Seite 29: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung • Vue éclatée Explosietekening • Exploded Drawing Vista esplosa • Trimatis vaizdas Rysunek samorozwijający • Rozvinutý výkres Plano de explosión DG-CGT 1825 DG-CGT 1825 Set...
  • Seite 31: Service-Center

    Service-Center Grizzly Tools GmbH & Co. KG Kunden-Service Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Tel.: 06026-9914-464 Fax: 06026-9914-499 e-mail: service@deltafox-tools.de Homepage: www.deltafox-tools.de/service 20210707_GS-Co_ae...

Diese Anleitung auch für:

Dg-cgt 1825 set

Inhaltsverzeichnis