Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SRNH 100 H5 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SRNH 100 H5 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COUSSIN CHAUFFANT DOS ET NUQUE SRNH 100 H5
COUSSIN CHAUFFANT
DOS ET NUQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 339330_1910
RÜCKEN-NACKEN-HEIZKISSEN
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SRNH 100 H5

  • Seite 1 COUSSIN CHAUFFANT DOS ET NUQUE SRNH 100 H5 COUSSIN CHAUFFANT RÜCKEN-NACKEN-HEIZKISSEN DOS ET NUQUE Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 339330_1910...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 6 Introduction ...........................Page 7 Utilisation conforme ..........................Page 7 Descriptif des pièces ...........................Page 7 Contenu de la livraison ........................Page 7 Caractéristiques techniques ........................Page 7 Instructions de sécurité importantes ................Page 8 Système de sécurité .......................Page 10 Caractéristiques particulières ..................Page 10...
  • Seite 6: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Ne pas sécher au sèche-linge. Volt (tension alternative) Ne pas repasser. Hertz (fréquence de réseau) Ne pas nettoyer à sec. Le coussin chauffant peut se laver en machine. Sélectionnez le pro- Watt (puissance active) gramme de lavage pour linge très délicat à...
  • Seite 7: Introduction

    Caractéristiques techniques fant que conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Conservez soigneusement cette mode d’emploi. En cas de Modèle : SRNH 100 H5 transfert du coussin chauffant à une autre personne, Type : P10N remettez-lui également tous les documents.
  • Seite 8: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes INSTRUCTIONS IMPORTANTES - À CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR ! Instructions de d’alcool). Il existe un risque de sécurité importantes brûlures cutanées. Ce coussin chauffant ne doit pas être utilisé par des enfants non-respect des consignes suivantes en bas âge (0 à...
  • Seite 9 Instructions de sécurité importantes Les enfants doivent être surveillés Cela risquerait d’endommager afin qu‘ils ne jouent pas avec cet le coussin chauffant. appareil. Risque de blessures. Sous certaines circonstances, les Le nettoyage et la maintenance champs électriques et magnétiques domestique de l‘appareil ne doit émis par ce coussin chauffant pas être effectué...
  • Seite 10: Système De Sécurité

    … / Système de sécurité / Caractéristiques particulières / Mise en service personne possédant une qualifi- Système de sécurité cation similaire, afin de prévenir Remarque : le coussin chauffant est équipé d’un toute mise en danger. système de sécurité. Sa technique de détecteur Lorsque le coussin chauffant est électronique empêche la surchauffe sur l’ensemble de la surface grâce à...
  • Seite 11: Activation / Désactivation / Sélection De La Température

    Mise en service / Nettoyage et entretien Niveaux de température Ensuite, fermez d’abord la fermeture autoagrip- pante. Adaptez la longueur de la ceinture ventrale se- À l‘aide de la commande , réglez le niveau lon les besoins et enclenchez les deux extrémi- de température voulu (voir fig.
  • Seite 12: Rangement

    Nettoyage et entretien / Rangement / Mise au rebut RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Utilisez un chiffon légèrement humide et éven- tuellement un peu de liquide vaisselle doux Ne rebrancher la commande pour éliminer les salissures légères. coussin chauffant que lorsque l’ac- RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! couplement à...
  • Seite 13: Garantie / Service

    Mise au rebut / Garantie / Service Il répond également des défauts de conformité ré- Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez-les au rebut sé- sultant de l‘emballage, des instructions de montage parément pour un meilleur traitement des ou de l‘installation lorsque celle-ci a été...
  • Seite 14: Déclaration De Conformité

    Garantie / Service / Déclaration de conformité Déclaration de conformité Ce coussin chauffant dispose d’une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat pour vice matériel et de fabrication. Ce coussin chauffant est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La garantie ne s’applique pas : Le marquage CE en est l’indicateur.
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 16 Einleitung ............................Seite 17 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 17 Teilebeschreibung ..........................Seite 17 Lieferumfang ............................Seite 17 Technische Daten ..........................Seite 17 Wichtige Sicherheitshinweise ..................Seite 18 Sicherheitssystem ........................Seite 20 Besondere Eigenschaften ....................Seite 20 Inbetriebnahme .........................Seite 20 Ein- / ausschalten / Temperatur wählen .....................Seite 21 Temperaturstufen ..........................Seite 21 Abschaltautomatik ..........................Seite 21 Reinigung und Pflege...
  • Seite 16: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Nicht im Wäschetrockner trocknen. Volt (Wechselspannung) Nicht bügeln. Hertz (Frequenz) Nicht chemisch reinigen. Dieses Heizkissen ist maschinenwasch- bar. Stellen Sie die Waschmaschine Watt (Wirkleistung) auf einen Extra-Schonwaschgang von 30 °C ein. Schutzklasse II 6 Temperaturstufen Warn- und Sicherheitshinweise...
  • Seite 17: Einleitung

    Heizkissen nur wie beschrieben und für die Technische Daten angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Heizkissens an Modell: SRNH 100 H5 Dritte ebenfalls mit aus. Typ: P10N Spannungsversorgung: 220–240 V / 50–60 Hz...
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise WICHTIGE ANWEISUNGEN – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! Wichtige oder Alkohol). Es besteht die Gefahr von Hautverbrennungen. Sicherheitshinweise Dieses Heizkissen darf nicht Ein Nichtbe- bei sehr jungen Kindern (0–3 achten der nachfolgenden Hinweise Jahre) angewandt werden, weil kann Personen- oder Sachschäden diese nicht auf eine Überhitzung (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, reagieren können.
  • Seite 19 Wichtige Sicherheitshinweise die daraus resultierenden werden. Andernfalls kann das Gefahren verstehen. Heizkissen beschädigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt Die von diesem Heizkissen aus- werden, damit sie nicht mit dem gehenden elektrischen und mag- Heizkissen spielen. Es besteht netischen Felder können unter Verletzungsgefahr.
  • Seite 20: Sicherheitssystem

    Wichtige... / Sicherheitssystem / Besondere Eigenschaften / Inbetriebnahme eine ähnlich qualifizierte Person Sicherheitssystem ersetzt werden, um Gefährdungen Hinweis: Das Heizkissen ist mit einem Sicherheits- zu vermeiden. system ausgestattet. Seine elektronische Sensortechnik Während dieses Heizkissen verhindert eine Überhitzung des Heizkissens auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung eingeschaltet ist, darf im Fehlerfall.
  • Seite 21: Ein- / Ausschalten / Temperatur Wählen

    Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege Temperaturstufen Positionieren Sie das Heizkissen so am Rücken, dass sich der Klettverschluss des Nackenteils im Bereich des Halses befindet. Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils die ge- Schließen Sie danach zuerst den Klettverschluss. wünschte Temperaturstufe ein (siehe Abb. A). Passen Sie dann die Länge des Bauchgurtes individuell an und fügen Sie die beiden Enden Stufe 0:...
  • Seite 22: Lagerung

    Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung Verwenden Sie bei leichter Verschmutzung des Wäscheklammern oder Ähnlichem. Andernfalls Heizkissens ein angefeuchtetes Tuch und ggf. kann das Heizkissen beschädigt werden. etwas flüssiges Feinwaschmittel. STROMSCHLAGGEFAHR! GEFAHR DER SACHBESCHÄ- Verbinden Sie das Bedienteil DIGUNG! Verwenden Sie zur erst wieder mit dem Heizkissen, wenn Reinigung des Heizkissens und des die Steckkupplung...
  • Seite 23: Garantie / Service

    Entsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung Service-Hotline (kostenfrei): Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. 0800 72 42 355 (Mo. – Fr.: 8 – 18 Uhr) service-de@mgg-elektro.de Gemäß...
  • Seite 24 NU Service GmbH Lessingstraße 10 b 89231 Neu-Ulm GERMANY Version des informations · Stand der Informationen: 02 / 2020 · Ident.-No.: 07.100.647_SRNH100H5_ 2019-12-05_01_IM_Lidl_LB2_FR IAN 339330_1910...

Inhaltsverzeichnis