Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Crivit 330434 1907 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 330434 1907:
Inhaltsverzeichnis
  • Scope of Delivery
  • Instructions for Use
    • Technical Data
    • Correct Use
    • Safety Notes
    • Danger to Life
    • Risk of Injury
    • Avoid Damage to Property
    • Storage, Cleaning
    • Toimituksen Sisältö
    • Tekniset Tiedot
  • Käyttöohje
    • Turvallisuusohjeet
    • Säilytys, Puhdistus
    • Hävittämistä Koskevat Ohjeet
    • Takuuta Ja Huoltoprosessia Koskevat Ohjeet
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
  • Bruksanvisning
    • Säkerhetsinformation
    • Risk För Personskador
    • Undvik Sakskador
    • Förvaring, Rengöring
    • Anvisningar För Avfallshantering
    • Information Om Garanti Och Servicehantering
    • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Zakres Dostawy
  • Instrukcja Użytkowania
    • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Przechowywanie, Czyszczenie
    • Uwagi Odnośnie Recyklingu
    • Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej
    • Komplekto Sudėtis
    • Techniniai Duomenys
    • Tinkamas Naudojimas
  • Naudojimo Instrukciją
    • Saugos Nuorodos
    • Pavojus Gyvybei
    • Laikymas, Valymas
    • Išmetimo Nurodymai
    • Pastabos Dėl Garantijos Ir Aptarnavimo
    • Tarnekomplekt
    • Tehnilised Andmed
    • Otstarbekohane Kasutamine
  • Kasutusjuhend
    • Piegādes Komplekts
    • Tehniskie Dati
  • Lietošanas NorāDījumi
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
CAMPINGSTUHL
CAMPING CHAIR
Instructions for use
CAMPINGSTOL
Bruksanvisning
STOVYKLAVIMO KĖDĖ
Naudojimo instrukcija
KEMPINGA KRĒSLS
Lietošanas norādījumi
IAN 330434_1907
RETKITUOLI
Käyttöohje
KRZESEŁKO KEMPINGOWE
Instrukcja użytkowania
KÄMPINGUTOOL
Kasutusjuhend
CAMPINGSTUHL
Gebrauchsanweisung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Crivit 330434 1907

  • Seite 1 CAMPINGSTUHL CAMPING CHAIR RETKITUOLI Instructions for use Käyttöohje CAMPINGSTOL KRZESEŁKO KEMPINGOWE Bruksanvisning Instrukcja użytkowania STOVYKLAVIMO KĖDĖ KÄMPINGUTOOL Naudojimo instrukcija Kasutusjuhend KEMPINGA KRĒSLS CAMPINGSTUHL Lietošanas norādījumi Gebrauchsanweisung IAN 330434_1907...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instructions for use ............6 - 9 Käyttöohje ..............10 - 13 Bruksanvisning ............14 - 17 ..........18 - 21 Instrukcja użytkowania Naudojimo instrukciją ..........22 - 25 Kasutusjuhend ............26 - 29 Lietošanas norādījumi ..........30 - 33 Gebrauchsanleitung ..........
  • Seite 4 IMPORTANT: RETAIN FOR LA- TER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! TÄRKEÄÄ, SÄILYTÄ MYÖHEM- PÄÄ TARVETTA VARTEN: LUE HUOLELLISESTI! VIKTIGT! SPARAS FÖR FRA- MTIDA BRUK: LÄS NOGA! WAŻNE - PRZECHOWYWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO PRZECZYTANIA: PRZECZYTAĆ UWAŻNIE!
  • Seite 5 SVARBU. ĮDĖMIAI PERSKAI- TYKITE IR SAUGOKITE VĖLESNIAM NAUDOJIMUI! TÄHTIS, HOIDKE HILISEMAKS KASUTAMISEKS ALLES: LUGEGE HOOLIKALT LÄBI! SVARĪGI, UZGLABĀJIET VĒLĀKĀM UZZIŅĀM: RŪPĪGI IZLASIET! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BE- ZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Seite 34: Lieferumfang

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- den. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lebensgefahr! • Erstickungsgefahr für Kinder! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen. Der Artikel könnte instabil werden und zur Seite kippen und/oder umstürzen. Dies kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen. • Den Artikel nicht in der Nähe von offenem Feuer verwenden. Verletzungsgefahr! •...
  • Seite 36: Lagerung, Reinigung

    Aufbau Der Artikel ist bereits fertig montiert und muss nur noch aufgeklappt werden. 1. Nehmen Sie den Artikel aus der Tragetasche und stellen Sie ihn auf die Füße (Abb. A). 2. Ziehen Sie den Artikel auseinander und drücken Sie die Armlehnen vor- sichtig nach unten, bis die Sitzfläche komplett aufgespannt ist (Abb.
  • Seite 37 Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den Verwertungskreis- lauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufda- tum.
  • Seite 40 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2020 Delta-Sport-Nr.: CS-7537 IAN 330434_1907...

Inhaltsverzeichnis