Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Cerabar T PMP131
Seite 1
Safety Instructions Cerabar T PMP131, PMP135 II 1/2 G Ex ib IIC T6 Ga/Gb II 2 G Ex ib IIC T6 Gb PTB 02 ATEX 2062 X XA00142P-B de - Sicherheitshinweise für elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX) → ä 5 en - Safety instructions for electrical apparatus for explosion-hazardous areas according to Directive 94/9/EC (ATEX) →...
Seite 2
Amennyiben nem tudja elolvasni ezt az útmutatót, akkor Pojasnilo glede potrdila o skladnosti EU megrendelheti az Ön anyanyelvére lefordítva is. Proizvajalec Endress+Hauser s to izjavo o skladnosti in navedbo oznake CE izjavlja, da je ta izdelek skladen s predpisanimi evropskimi smernicami. EK-megfelelőségi nyilatkozat Upoštevane smernice, standardi in dokumenti so navedeni v izjavi o skladnosti.
Seite 3
PTB 02 ATEX 2062 X / XA00142P-B Cerabar T Konfo Endress+Hauser...
Seite 4
Cerabar T PTB 02 ATEX 2062 X / XA00142P-B Endress+Hauser...
Seite 5
Erläuterungen der Kennzeichnung und Zündschutzart finden Sie in der Explosionsschutz-Broschüre. Kennzeichnung nach Richtlinie 94/9/EG 0044 II 1/2 G II 2 Kennzeichnung der Zündschutzart/ des Schutzniveaus Ex ib IIC T6 Ga/Gb Ex ib IIC T6 Gb → ä 3, EG-Konformitätserklärung Angewendete Normen Endress+Hauser...
Seite 6
Geräte auch außerhalb der atmosphärischen Bedingungen gemäß ihrer Herstellerspezifikation betrieben werden. • Zugehörige Betriebsmittel mit galvanischer Trennung zwischen eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen bevorzugen. • Wanddicke der Trennmembran (Edelstahl) ≥ 0,025 mm. Besondere Bedingungen (X-Kennzeichnung) Die Trennmembran keinen Umgebungsbeanspruchungen aussetzen, welche sie nachteilig beinträchtigen. Endress+Hauser...
Seite 7
Cerabar T Anschlusswerte Versorgung ≤ 26 V DC ≤ 100 mA ≤ 0,8 W Sensor (ohne Kabel): C = 3 nF Sensor mit Kabel: = 3 nF + C Kabel Kabel ≤ 200 pF/m Kabel ≤ 1 μH/m Kabel Endress+Hauser...
Seite 8
Cerabar T PTB 02 ATEX 2062 X / XA00142P-B Endress+Hauser...
Seite 9
Explanation of the labelling and type of protection can be found in the explosion protection brochure. Designation according to Directive 94/9/EC 0044 II 1/2 G II 2 Designation of type of protection/ level of protection Ex ib IIC T6 Ga/Gb Ex ib IIC T6 Gb → ä 3, EC Declaration of Conformity Applied standards Endress+Hauser...
Seite 10
• Associated apparatus with galvanic isolation between the intrinsically safe and non-intrinsically safe circuits are preferred. • Wall thickness of the seperating diaphragm (stainless steel) ≥ 0.025 mm. Special conditions (X marking) Do not expose the separating diaphram to any environmental strain that may have detrimental effects on it. Endress+Hauser...
Connection data Power supply ≤ 26 V DC ≤ 100 mA ≤ 0.8 W Sensor (without cable): C = 3 nF Sensor with cable: = 3 nF + C cable cable ≤ 200 pF/m cable ≤ 1 μH/m cable Endress+Hauser...
Seite 12
Cerabar T PTB 02 ATEX 2062 X / XA00142P-B Endress+Hauser...
Seite 13
Une explication du marquage et du mode de protection figure dans la brochure sur la protection contre les explosions. Marquage selon directive 94/9/CE 0044 II 1/2 G II 2 Marquage du mode de protection/ niveau de protection Ex ib IIC T6 Ga/Gb Ex ib IIC T6 Gb → ä 3, Déclaration CE de Conformité Normes appliquées Endress+Hauser...
Seite 14
• Préférer les matériels électriques associés avec séparation galvanique entre circuits avec et sans sécurité intrinsèque. • L'épaisseur de la membrane (acier inox) est ≥ 0,025 mm. Conditions particulières (marquage X) Ne soumettre la membrane séparatrice à aucune contrainte extérieure pouvant compromettre son bon fonctionnement. Endress+Hauser...