Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BOMANN KB 340.1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KB 340.1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KB 340.1
H
- K
AUSHALTS
ÜHLBOX
H
C
B
OUSEHOLD
OOLING
OX
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN KB 340.1

  • Seite 1 KB 340.1 AUSHALTS ÜHLBOX OUSEHOLD OOLING Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 8 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung………………….……Seite 10 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung…………………..…..…….Seite 11 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten………………………..Seite 11 Transport und Verpackung...………………...…Seite 6 Garantie / Kundenservice……………..………Seite 11 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 13 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH Contents Introduction……………………………………..Page 14...
  • Seite 3: Einleitung

    DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent-  Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät  Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Seite 5  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.  HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
  • Seite 6: Transport Und Verpackung

    Transport und Verpackung Installation Gerät transportieren Voraussetzungen an den Aufstellort Transportieren Sie das Gerät, wenn möglich, in verti-  Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erfor- kaler Lage. Anderenfalls ist es unbedingt erforderlich, derlich, damit die Hitze ordnungsgemäß abgelei- das Gerät vor der Installation für einige Stunden auf- tet und der Betrieb effektiv und mit möglichst („Vor der Erstinbetriebnah-...
  • Seite 7 Elektrischer Anschluss WARNUNG:  Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.  Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen Schlag führen!  Verändern Sie den Gerätenetzstecker nicht! Lassen Sie die Netzsteckdose durch einen  Entfernen Sie die Blindkappe (1) und die Schar- Fachmann ersetzen, wenn diese für den Geräte- nierabdeckung (2).
  • Seite 8: Inbetriebnahme / Betrieb

    Grundsätzlich gilt, dass sich die Temperatur in Ab- Inbetriebnahme / Betrieb hängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstel- Vor der Erstinbetriebnahme lungsort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der ACHTUNG: Bestückung ändert. Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier Bei Erstbetrieb stellen Sie zunächst die niedrigst- Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom- mögliche Innentemperatur (= höchste Leistungsstu- versorgung anschließen.
  • Seite 9  Die Flächen, die mit Lebensmittel und zugängli- benötigen wie Butter und Eier. Im unteren Abstel- chen Ablaufsystemen in Berührung kommen kön- ler der Tür ist Platz für Getränke. „Reinigung und nen, regelmäßig reinigen (siehe  Die Gemüseschale (Modellabhängig) ist geeignet Wartung“...
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

     Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung  Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern am Gerätesockel und an der Geräterückseite. Sie diesen an einem kühlen Ort. Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken.  Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die – ...
  • Seite 11: Störungsbehebung

    Hinweis zur Richtlinienkonformität stellen. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Gerätein- ∙ Überprüfen Sie die Temperatur- KB 340.1 in Übereinstimmung mit den folgenden halt ist zu einstellung / Umgebungstemperatur. Anforderungen befindet: warm ∙ Lassen Sie die Tür nur so lange Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
  • Seite 12 Nach Eingabe des Gerätetyps wird Ihnen tung auf Fabrikations- oder Materialfehler zurück- angezeigt, wie die Reklamation bearbeitet wird. zuführen sind, durch Reparatur oder Austausch beseitigt. C. Bomann GmbH 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- Heinrich-Horten-Straße 17 bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- D-47906 Kempen anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An-...
  • Seite 13: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Seite 14: English

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you  This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Seite 15: Special Safety Information For This Unit

    Special safety Information for this Unit  This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 16: Transport And Packaging

     Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.  NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.  When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
  • Seite 17: Appliance Equipment

    NOTE:  Place the appliance on a steady and safe surface. Production residue or dust may have collected on the If the appliance is not horizontally leveled, adjust appliance. We recommend cleaning the appliance the feet accordingly. “Cleaning and Maintenance” according to chapter ...
  • Seite 18: Startup / Operation

    Reverse the door opening Startup / Operation If required, the door opening can be moved from the Prior to first use right (supplied condition) to the left side. CAUTION: WARNING: After transport, the appliance should be left standing When replacing the door stop, the appliance must be upright for about four hours before connecting to the disconnected from the power supply first.
  • Seite 19 Basically, the temperature changes depending on the  Store raw meat and fish in suitable containers in ambient temperature (place of installation), the fre- the refrigerator, so that it is not in contact with or quency of opening the door and the equipment. drip onto other food.
  • Seite 20: Cleaning And Maintenance

    Operating noise Cleaning and Maintenance Type of sound Cause WARNING: Mumbling Compressor during its operation  Always disconnect the appliance from the power Liquid sounds Circulation of the refrigerant supply before cleaning and user maintenance. Click sounds The temperature control turns the ...
  • Seite 21: Troubleshooting

    on the compressor, where it will evaporate. Make Dimension H x W x D / Weight…..…...……………….. sure the water discharge opening does not get Appliance size: ……..…..….…51.0 x 45.0 x 45.0 cm clogged. A light formation of ice on the interior back Net weight: ………………………….…approx.
  • Seite 24 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis