Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PRMA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PRMA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRMA 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Lawn Mower PRMA 20-Li A1
Akumulatorska kosilnica
Prevod originalnega navodila za uporabo
Akumulátorová kosačka na trávu
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 346175_2004
Aku sekačka na trávu
Překlad originálního provozního návodu
Akku-Rasenmäher
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PRMA 20-Li A1

  • Seite 1 Cordless Lawn Mower PRMA 20-Li A1 Aku sekačka na trávu Akumulatorska kosilnica Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu Akumulátorová kosačka na trávu Akku-Rasenmäher Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 346175_2004...
  • Seite 2 Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 12 11...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kazalo Úvod Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Úvod..........4 Odločili ste se za visokokakovosten izde- Namenska uporaba ..... 4 lek. Splošen opis ........ 5 Obseg dobave ......... 5 Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem pre- Pregled ..........
  • Seite 5: Splošen Opis

    Pregled Tehnični podatki 1 Ločni ročaj Akumulatorska 2 Montažni material za pritrditev kosilnica ....PRMA 20-Li A1 ločnega ročaja 2a Hitrovpenjalna ročica Napetost motorja U ..... 20 V 2b Matica Število vrtljajev v 3 Spodnji nosilec prostem teku n ......
  • Seite 6: Varnostna Opozorila

    celoten čas uporabe orodja (na Temperatura ......maks. 50 °C primer čas, v katerem je orodje Postopek polnjenja ....4 - 40 °C izklopljeno, in čas, v katerem je Delovanje ......-20 - 50 °C Skladiščenje ......0 - 45 °C vklopljeno, vendar deluje brez obremenitve).
  • Seite 7: Simboli V Navodilih

    Navedena raven zvočne Orodje lahko pri nestrokov- moči L ni uporabi povzroči hude v dB telesne poškodbe. Da bi se Električnih orodij ne odvrzite izognili poškodbam oseb in med mešane odpadke. materialni škodi, obvezno preberite in upoštevajte nas- Orodja ne izpostavljajte vla- lednja varnostna opozorila in se natančno seznanite z vse- mi elementi za upravljanje.
  • Seite 8 Delo z orodjem: • Preverite teren, na katerem se bo uporabljalo orodje, in odstranite kamne, palice, žice ali druge Med delom ne pomikajte nog in rok v bližino vrtečih predmete, ki bi jih lahko orodje zgrabilo in odbilo nazaj. se delov ali podnje. Nevarn- ost poškodb! •...
  • Seite 9 potisnete ročaj in s tem nekoliko rabljajte orodij z manjšo močjo. privzdignete sprednja kolesa Orodje uporabljajte le v na- orodja. Vedno preverite, da sta mene, za katere je namenjeno. obe roki v delovnem položaju, • Orodja ne uporabljajte v bližini gorljivih tekočin ali plinov.
  • Seite 10: Vzdrževanje In Shranjevanje

    • Ne uporabljajte pribora, ki ni priporočen s strani PARKSIDE. • Orodje hranite na suhem mestu Ta lahko povzroči električni izven dosega otrok. udar ali požar •...
  • Seite 11: Montaža

    informacije najdete v ločenih pritrdite kabel orodja ( 14). navodilih za uporabo. Če popustite in odprete hitrov- Montaža penjalni ročici (2a), lahko ločni ročaj (1) poklopite navzdol, kar • Nosite zaščitne rokavice. omogoča lažje shranjevanje orod- ja. Pazite, da ne ukleščite kabla •...
  • Seite 12: Pribor Za Mulčenje

    2. Zaščito pred udarci (5) poklopite na Pravilna višina košnje okrasne trate je košaro za travo. Tako bo košara za pribl. 25–45 mm, uporabne trate pa travo (4) ostala v pravilnem položaju. pribl.45 –65 mm. 3. Za odstranjevanje košare za travo (4) dvignite zaščito pred udarci (5) in Za prvo košnjo v sezoni izberite odstranite košaro za travo (4).
  • Seite 13: Delo S Kosilnico

    vklop/izklop, ki ga držite med Razlika med košnjo in mulčenjem trate pritiskanjem zaganjalnega vzvo- da (16). 7. Izpustite gumb za sprostitev (15). Pri uporabi pribora za mučenje (18) se 8. Za izklop izpustite ročico za za- odrezana trava ne shrani v lovilni košari, gon (16).
  • Seite 14: Splošna Čistilna In Vzdrževalna Dela

    Splošna čistilna in Shranjevanje vzdrževalna dela Sprostite štiri ročice za hitro vpenjanje Kosilnice ne škropite z vodo. (2a) in zložite lokasti ročaj (1) ter spo- Sicer obstaja nevarnost dnji prečki (3), da naprava potrebuje električnega udara. manj prostora. Pri tem ne smete stisniti kabla naprave (14)..
  • Seite 15: Nadomestni Deli/Pribor

    Nadomestni deli/Pribor Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzly-service.eu Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran 17). Nadomestno rezilo 13700704 Košara za travo 91104927...
  • Seite 16: Motnje Pri Delovanju

    Motnje pri delovanju Težava Možen vzrok Odpravljanje napak Preverite napolnjenost akumula- Akumulatorska baterija je torske baterije, po potrebi naj jo prazna ali ni vstavljena popravi električar Gumb za sprostitev ( ali zagonska ročica ( Orodje se ne Popravilo naj opravijo na servis- v okvari zažene nem centru...
  • Seite 17: Garancijski List

    Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany Pooblaščeni serviser: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany»...
  • Seite 19: Úvod

    Obsah Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Úvod.......... 19 Účel použití ........ 19 ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Obecný popis ......20 kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována Objem dodávky ......20 Přehled .......... 20 během výroby a byla provedena také závěrečná...
  • Seite 20: Obecný Popis

    Funkci obslužných dílů si prosím zjistěte z předpisů. následujících popisů. Technické data Přehled Aku sekačka 1 rámová rukojeť na trávu ....PRMA 20-Li A1 2 motážní materiál k upevnění třmenového držadla Napětí motoru U ......20 V 2a rychloupínací páka Otáčky naprázdno n ..... 3650 min Průměr střihu ......
  • Seite 21: Bezpečnostní Pokyny

    Vibrace (a ; K=1,5 m/s musí být zohledněny všechny části ) ..0,69 m/s provozního cyklu, např. doby, kdy Teplota ........max 50 °C Nabíjecí proces .....4 - 40 °C je elektrický přístroj vypnut, a tako- vé, ve kterých je přístroj sice zapnut, Provoz .......
  • Seite 22: Symboly V Návodu

    Pozor! Doběh nože sekačky. Obecné bezpečnostní pokyny Údaj o hladině hluku L DŮLEŽITÉ v dB POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁ- Elektrické přístroje nepatří do VOD K OBSLUZE. NÁVOD K OBSLUZE JE NUT- domácího odpadu. NÉ USCHOVAT K DALŠÍMU PŘEČTENÍ. Přístroj nevystavujte vlhkosti. Noste ochranu očí.
  • Seite 23 přístroj používaly. Na základě jednoho nože může způsobit místních ustanovení může být otáčení zbývajících nožů. stanoven minimální věk obsluhu- • Používejte pouze náhradní jící osoby. díly a příslušenství, které jsou • Jsou-li v blízkosti osoby, zejmé- dodávány a doporučeny výrob- na děti nebo domácí...
  • Seite 24 ho směrem k sobě nebo jdete-li neúplným přístrojem ani s přístrojem, které bylo modifi- dozadu. • Přístroj zapněte opatrně podle kováno bez souhlasu výrobce. pokynů, uvedených v tomto Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozenými ochrannými návodu k obsluze. Dbejte na dostatečnou vzdálenost mezi zařízeními nebo štíty nebo s nohama a rotujícími noži.
  • Seite 25: Údržba A Skladování

    pevně dotaženy. dbejte na to, že i když je - zkontrolujte, zda není přístroj vypnut zdroj napětí, vsazené případně poškozen. nože se mohou pohybovat. - proveďte potřebné opravy • Dbejte na to, aby všechny poškozených částí. matice a šrouby byly pevně utažené...
  • Seite 26: Návod K Montáži

    • Nepoužívejte příslušenství, ručiček nebo ji povolit proti smě- které nebylo doporučeno ru hodinových ručiček. společností PARKSIDE. To může vést k úrazu elektrickým prou- dem nebo k požáru. Montáž rámové rukojeti: 4. Upevněte obloukovou rukojeť (1) Dodržujte bezpečnostní po- pomocí...
  • Seite 27: Obsluha

    2. Nastrčte držadlo (4a) zachytávacího Mulčovací sada koše na trávu (4) do k tomu určeného uchycení na horní části zachytávacího Nasazení mulčovací sady koše na trávu (4). 1. Sejměte zachytávací koš na trávu, jeli Pozor: Přístroj neprovozujte namontován. bez připevněného sběrného 2.
  • Seite 28: Vložení/Vyjmutí Akumulátoru

    Vložení/vyjmutí Práce se sekačkou akumulátoru Pravidelné sekání aktivuje traviny k zesílené Vypněte zařízení, vytáhněte kon- tvorbě listů a zároveň odumírá plevel. Proto taktní klíč (12) a vyčkejte, než se je trávník po každém sekání hustější a vzni- nůž zastaví. Hrozí nebezpečí zra- ká...
  • Seite 29: Čištění/Údržba/Skladování

    bylo mulčováno pouze asi 40% celkové nebo poškozené díly. Zkontrolujte do- výšky trávníku. Pokud mulč zůstane vidi- tažení všech matic, čepů a šroubů. telný na trávníku (například při prvním • Zkontrolujte, zda kryty a ochranná sekání trávníku nebo při silném růstu), mělo zařízení...
  • Seite 30: Likvidace/Ochrana Životního Prostředí

    Likvidace/ochrana Neručíme za škody vyvolané našimi pří- stroje, pokud byly tyto způsobeny neod- životního prostředí bornou opravou nebo použitím cizích dílů, popř. použitím k neurčenému účelu. Vyjměte akumulátor z přístroje a přístroj, příslušenství a obal odevzdejte k ekolo- gické recyklaci. Pokyny k likvidaci akumu- látoru naleznete v samostatném návodu k obsluze Vašeho akumulátoru a nabíječky.
  • Seite 31: Hledání Chyb

    Hledání chyb Problém Možná příčina Odstranění závady Zkontrolujte stav nabití akumu- Akumulátor je prázdný nebo není látoru, příp. zajistěte opravu vložen kvalifikovaným odborníkem v oboru elektrických zařízení. Defektní startovací páčka ( Přístroj nelze za- nebo odblokovací tlačítko ( Oprava zákaznickým servisem pnout Opotřebované...
  • Seite 32: Záruka

    Záruka Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká Vážení zákazníci, dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- nímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. nůž), nebo poško- ku od data zakoupení.
  • Seite 33: Opravna

    Service-Center vám sdělenou adresu příslušného ser- visu. Aby bylo zabráněno problémům Servis Česko s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně použijte jen tu adresu, Tel.: 800143873 která vám bude sdělena. Zajistěte, aby E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 346175_2004 zásilka nebyla odeslána nevyplaceně jako nadměrné zboží, expres nebo jiný, zvláštní...
  • Seite 34: Používanie Podľa Určenia

    Obsah Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- Úvod.......... 34 Používanie podľa určenia ... 34 ho prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalit- ný produkt. Všeobecný opis ......35 Tento prístroj bol počas výroby testovaný Rozsah dodávky ......35 Prehľad .......... 35 na kvalitu a podrobený...
  • Seite 35: Všeobecný Opis

    Obalový materiál riadne zlikvidujte. luhy je uvedená v nasledujúcich popisoch. Technické údaje Prehľad Akumulátorová 1 Oblúkové držadlo kosačka na trávu ..PRMA 20-Li A1 2 Montážny materiál na upevnenie oblúkového držadla Napätie motora U ....... 20 V 2a Rýchloupínacia páka Otáčky naprázdno n .....
  • Seite 36: Bezpečnostné Pokyny

    Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené Prevádzka ......-20 - 50 °C podľa noriem a ustanovení uvedených vo Skladovanie ......0 - 45 °C vyhlásení o zhode. Pozor! Aktuálny zoznam Bezpečnostné pokyny kompatibility akumulátora nájdete na: V tomto odseku sú uvedené základ- www.lidl.de/akku né...
  • Seite 37: Symboly V Návode

    Elektrické prístroje nepatria vecným škodám, prečítajte si a bezpodmienečne dodržiavajte do domového odpadu. nasledujúce bezpečnostné po- Prístroj nevystavujte vlhkosti. kyny a dobre sa oboznámte so všetkými ovládacími časťami. Noste ochranu očí. • Prečítajte si starostlivo návod na používanie. Noste ochranu sluchu. •...
  • Seite 38: Práca S Prístrojom

    • Zapnite motor podľa návodu zachytené a odhodené. • Noste vhodný pracovný odev, a iba vtedy, keď sú vaše nohy pevnú obuv s protišmykovou v bezpečnom odstupe od re- podrážkou a robustné, dlhé zacích nástrojov. nohavice. Prístroj nepoužívajte, • Nepoužívajte prístroj pri daždi, keď...
  • Seite 39 nebezpečenstvo požiaru alebo koša na trávu alebo ochrany proti odrazeným predmetom. výbuchu. Držte sa vždy vo vzdialenosti • Prístroj vypnite, vytiahnite kon- taktný kľúč a vyberte akumu- od vyhadzovacieho otvoru. • Motor nespúšťajte, keď stojíte látor. Presvedčte sa, či všetky pohyblivé...
  • Seite 40: Údržba A Skladovanie

    • Váš prístroj ošetrujte starostlivo. príslušenstvo, ktoré bolo Nástroje udržiavajte ostré a odporúčané spoločnosťou čisté, aby bolo možné s nimi PARKSIDE. To môže viesť k zá- pracovať lepšie a bezpečnejšie. sahu elektrickým prúdom alebo Dodržiavajte predpisy pre údržbu. požiaru • Keď vymieňate rezací nástroj,...
  • Seite 41: Montáž

    (2b) a rýchloupínacími pákami (2a) na spodné držadlá (3). vode na obsluhu vášho akumulátora a vašej Možné sú dve polohy. nabíjačky série Parkside X 20 V Team. Podrobnejší Montáž držiaka kábla opis k nabíjaniu a ďalšie 5. Držiak kábla ( 13) zasvor- informácie nájdete v...
  • Seite 42: Zavesenie/Odobratie Zberného Koša Na Trávu

    65 mm – veľ ká výška kosenia Prístroj vypnite, vytiahnite kontaktný 55 mm – stredná výška kosenia kľúč (12) a čakajte, kým sa nôž ne- 45 mm – stredná výška kosenia zastaví. 35 mm – malá výška kosenia Zavesenie/odobratie 25 mm – malá výška kosenia zberného koša na trávu 1.
  • Seite 43: Práca S Kosačkou Na Trávu

    3. Zasuňtenabitý akumulátor (11) • Po každom použití prístroj vyčistite, pozdĺž vodiacej lišty do prístro- ako je opísané v kapitole „Čistenie, ja. Počuteľne zapadne. údržba, skladovanie“. 4. Zasuňte kontaktný kľúč (12) do Po vypnutí prístroja sa otáča na to určeného otvoru. nôž...
  • Seite 44: Všeobecné Čistiace A Údržbárske Práce

    Pri zaobchádzaní s nožom noste 1. Vytiahnite kontaktný kľúč ( 12) alebo vyberte akumulátor ( 11) z prístroja. rukavice. 2. Prístroj otočte. Pred všetkým údržbárskymi a 3. Použite pevné rukavice a uchopte pev- čistiacimi prácami vypnite prístroj, ne nôž (19). Otočte skrutku noža (20) vytiahnite kontaktný...
  • Seite 45: Náhradné Diely/Príslušenstvo

    Záručné podmienky ciu akumulátora nájdete v samostatnom Záručná lehota začína dňom zakúpenia. návode na obsluhu vášho akumulátora a nabíjačky. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- Elektrické prístroje nepatria do do- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- mového odpadu.
  • Seite 46: Servisná Oprava

    používanie produktu je nutné presne do- a zabezpečte dostatočne bezpečné držiavať všetky návody uvedené v návode prepravné balenie. na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite Servisná oprava používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- vystríhaní.
  • Seite 47: Vyhľadávanie Chýb

    Vyhľadávanie chýb Problém Možná príčina Odstránenie chyby Skontrolujte stav nabitia, Akumulátor prázdny alebo príp. oprava odborným elekt- nevložený rikárom Uvoľňovacie tlačidlo ( alebo štartovacia páka ( 16) sú chybné Nechajte opraviť cez servisné Prístroj sa nespustí centrum Uhlíkové kefky opotrebované Porucha motora Nastavte väčšiu výšku kose- Tráva je príliš...
  • Seite 48: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........48 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......48 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 49 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........49 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 49: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht rät nicht benutzen. Die Benutzung des Ge- rätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten. Der Hersteller haftet nicht für 1 Bügelgriff Schäden, die durch bestimmungswidrigen 2 Montagematerial zur Bügelgriff- Gebrauch oder falsche Bedienung verur- befestigung sacht wurden. 2a Schnell spann he bel 2b Mutter Allgemeine 3 Unterer Holm...
  • Seite 50: Technische Daten

    Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfver- Akku-Rasenmäher .. PRMA 20-Li A1 fahren gemessen worden und kann zum Motorspannung U ....... 20 V Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der an- Leerlaufdrehzahl n ....3650 min Messerbreite ......
  • Seite 51: Symbole Und Bildzeichen

    Schnittkreis Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät: Hinweis Kontaktschlüssel Symbole in der Anleitung: Achtung! Gefahrenzeichen mit Lesen Sie die Betriebsanlei- Angaben zur Verhütung tung aufmerksam durch. von Personen- oder Sachschäden. Gefahr durch elektrischen Schlag! Gebotszeichen (anstelle des Verletzungsgefahr durch Ausrufungszeichens ist das weggeschleuderte Teile Gebot erläutert) mit Angaben...
  • Seite 52: Vorbereitung

    • Lesen Sie die Gebrauchsanwei- • Tragen Sie geeignete Arbeitsklei- sung sorgfältig. dung wie festes Schuhwerk mit • Dieses Gerät darf nicht von rutschfester Sohle und eine robus- Kindern benutzt werden. Kinder te, lange Hose. Benutzen Sie das müssen beaufsichtigt werden, Gerät nicht, wenn Sie barfuß...
  • Seite 53 Nähe oder unter rotierende beim Anlaufen in hohem Gras erforderlich ist. In diesem Fall Teile. Es besteht Verletzungs- gefahr! kippen Sie das Gerät durch Drü- cken des Griffholms so, dass die • Schalten Sie den Motor nach Vorderräder des Geräts leicht Anweisung ein und nur dann, angehoben werden.
  • Seite 54: Wartung Und Lagerung

    oder fehlenden Sicherheitsein- ben fest angezogen sind. richtungen wie Ablenk- und/ - Suchen Sie das Gerät nach oder Grasfangeinrichtungen. eventuellen Beschädigungen ab. - Führen Sie die erforderlichen • Überlasten Sie Ihr Gerät nicht. Arbeiten Sie nur im angegebe- Reparaturen beschädigter Tei- nen Leistungsbereich und ändern le durch.
  • Seite 55: Elektrische Sicherheit

    Schlages. können. Befolgen Sie die War- • Verwenden Sie kein Zubehör, tungsvorschriften. welches nicht von PARKSIDE emp- • Tragen Sie Schutzhandschuhe, fohlen wurde. Die kann zu elektri- schem Schlag oder Feuer führen. wenn Sie die Schneideinrich- tung wechseln.
  • Seite 56: Montage

    Montage Wenn Sie die Schnell spann he bel (2a) lockern und öffnen, können Sie den Bügelgriff (1) zur Aufbewahrung • Tragen Sie Schutzhandschuhe. • Führen Sie nur Arbeiten aus, die Sie des Gerätes nach unten klappen. sich selbst zutrauen. Darauf achten, dass das Geräteka- bel ( •...
  • Seite 57: Mulchkit

    2. Klappen Sie den Prallschutz (5) auf Für den ersten Schnitt in der Saison den Grasfangkorb. Er hält den Gras- sollte eine hohe Schnitthöhe ge- fangkorb (4) an richtiger Position. wählt werden. 3. Zum Abnehmen des Grasfangkorbes (4) heben Sie den Prallschutz (5) an Beachten Sie den Lärmschutz und und hängen den Grasfangkorb (4) aus.
  • Seite 58: Arbeiten Mit Dem Rasenmäher

    Nach dem Ausschalten des den Entriegelungsknopf (15) am Gerätes dreht sich das Messer Ein-/Ausschalter und halten die- noch für einige Sekunden. sen, während Sie nun den Start- Berühren Sie das laufende hebel (16) drücken. Messer nicht. Es besteht die 7. Lassen Sie den Entriegelungsknopf Gefahr von Personenschäden.
  • Seite 59: Allgemeine Reinigungs- Und Wartungsarbeiten

    Tragen Sie beim Umgang mit dem das Messer beschädigt oder zeigt eine Un- Messer Handschuhe. wucht, so muss es ausgewechselt werden Schalten Sie vor allen Wartungs- 1. Ziehen Sie den Kontaktschlüssel und Reinigungsarbeiten das Gerät 12) oder nehmen Sie den Akku aus, ziehen Sie den Kontaktschlüs- 11) aus dem Gerät.
  • Seite 60: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/ Ersatzteile/Zubehör Umweltschutz Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und www.grizzly-service.eu führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Entsorgungshinweise zum Akku finden Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- Sie in der separaten Betriebsanleitung Ihres gang haben, verwenden Sie bitte das Kon- taktformular.
  • Seite 61: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku Ladezustand prüfen, ggf. Akku leer oder nicht eingesetzt Reparatur durch Elektrofachmann Entriegelungsknopf ( oder Starthebel ( 16) de- fekt Reparatur durch Service-Center Gerät startet nicht Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Größere Schnitthöhe einstellen. Gras zu lang Durch Drücken des Griffholms die Vorderräder leicht anheben.
  • Seite 62: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Seite 63: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de • Ein als defekt erfasstes Gerät können IAN 346175_2004 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
  • Seite 65: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Akumulatorska kosilnica serije PRMA 20-Li A1 Serijska številka 000001 - 052500 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila:...
  • Seite 66: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku sekačka na trávu konstrukční řady PRMA 20-Li A1 Pořadové číslo 000001 - 052500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 67: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorová kosačka na trávu konštrukčnej rady PRMA 20-Li A1 Poradové číslo 000001 - 052500 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC • 2011/65/EU* (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
  • Seite 68: Original

    Original- EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Rasenmäher Modell: PRMA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 052500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG • 2011/65/EU* (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 55014-1:2017 •...
  • Seite 69: Eksplozijska Risba

    Eksplozijska risba • Explosionszeichnung 20200929_rev02_ts...
  • Seite 72 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 09/2020 Ident.-No.: 72048316092020-SI/CZ /SK IAN 346175_2004...

Inhaltsverzeichnis