Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EDEKA-MARKT »FRIEDRICHSEN«
»EDEKA« LOCAL MINI MARKET
SUPERMARCHÉ EDEKA »FRIEDRICH SEN«
EDEKA-SUPERMARKT »FRIEDRICHSEN«
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit.
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den
D
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu.
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking whether
GB
the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please
send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez que le lot de
F
pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour d'autres pièces détachées, nous vous enverrons
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid.
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he
NL
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de.
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr.
170490 | 170492 | 170494
FALLER SUPER-EXPERT | EXPERT | LASERCUT
Art. Nr. 130342
Art. Nr. 170688
Art. Nr. 170687
FALLER-BASTELMESSER
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Contents
Sprues
2
1 x
Contenu
Moulages
3
1 x
Inhoud
Gietstukken
5 a
1 x
8
1 x
6
1 x
9
1 x
7
1 x
Sa. Nr. 219 282 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller FRIEDRICHSEN

  • Seite 1 In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
  • Seite 2 5/12 5/13 FALLER Motor 180629, 12-16 V ~ , 60 mA, ohne Motor Papiermaske Mit Alleskleber kleben. Drehrichtung Papiermaske without motor Direction of rotation liegt nicht bei Papermask Use all-purpose glue. Papermask sans moteur Sens de rotation not included Masque Utiliser de la colle universelle.
  • Seite 3 7/12 ohne Motor mit Motor without motor with motor sans moteur avec moteur zonder motor met motor...
  • Seite 4 Deco 7 Deco 5 Deco 6 8/11 8/10 8/24 2/20 2/18 2/17 2/17 2/22 2/21 2/22 2/22 9/10 2/23 Deco 2...
  • Seite 5 Deco 4 8/20 2/24 Deco 3 8/19 2/24 2/24 8/18 8/17 Deco 14 Deco 13 8/38 8/16 8/45 8/15 Deco 16 Deco 21 2/11 2/7 2/31 8/46 2/30 8/43 2/31 2/30 Deco 12 2/15 2/12 2/15 2/11 2/30 2/13 2/29 2/15 2/11 2/29 12 x 8/41...
  • Seite 6 2/31 Deco 33 Deco 32 Deco 17 Deco 17 2/25 2/29 8/12 8/25 8/47 2/30 8/47 8/34 8/33 8/34 8/33 Deco 10 Deco 1 Deco 10 Deco 1 Mit Alleskleber kleben. Mit Alleskleber kleben. Use all-purpose glue. Use all-purpose glue. Utiliser de la colle universelle.
  • Seite 7 8/35 8/35 8/35 8/35 ohne Motor mit Motor without motor with motor sans moteur avec moteur zonder motor met motor...
  • Seite 8 8/26 8/32 Deco 30 8/27 8/28 8/31 Deco 28 Deco 29 8/13 Deco 9 ohne Motor without motor sans moteur zonder motor 8/14 8/23 Deco 36 8/22 Deco 34 Deco 35 8/21 8/30 Deco 8 8/29...
  • Seite 9 mit Motor with motor avec moteur met motor...
  • Seite 10 ohne Motor mit Motor without motor with motor sans moteur avec moteur zonder motor met motor...
  • Seite 11 6/12 Gummiring mit/ohne Motor mit Motor mit Motor mit Motor Rubber ring with/without motor with motor with motor with motor Élastique avec moteur avec/sans moteur avec moteur avec moteur Rubber ring met/zonder motor met motor met motor met motor 6/10 mit Motor mit Motor ohne Motor...
  • Seite 12 7/11 ohne Motor mit Motor without motor with motor sans moteur avec moteur zonder motor met motor 7/11 nicht kleben Nur an dieser Stelle kleben. do not glue Only apply glue to this point. ne pas coller Coller exclusivement cet emplacement. niet lijmen Alleen op deze plaats lijmen.
  • Seite 13 6/23 6/23 nicht kleben mit Motor do not glue with motor ne pas coller avec moteur niet lijmen met motor...
  • Seite 14 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 6/18 mit Motor with motor ohne Motor avec moteur without motor met motor sans moteur zonder motor...
  • Seite 15 8/36...
  • Seite 16 ohne Motor mit Motor nicht kleben nicht kleben without motor with motor do not glue do not glue sans moteur avec moteur ne pas coller ne pas coller zonder motor met motor niet lijmen niet lijmen...
  • Seite 17 6/15 Deco 25 6/13 6/14 6/14 6/14 6/14 4 x Deco 24 ohne Motor nicht kleben mit Motor without motor with motor do not glue sans moteur avec moteur ne pas coller zonder motor met motor niet lijmen...
  • Seite 18 Deco 27 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud 6/19 Deco 23 Deco 23 Deco 23 Deco 26...
  • Seite 19 Deco 23 Deco 23 Deco 26 Deco 23 Deco 26 Deco 37 Deco 26...
  • Seite 20 Beim Bau von mehreren Gebäuden aneinander ist folgendes zu beachten: Bis Seite 13, Position s, alles unabhänging von der Mehrfachverwendung bauen. Ab Seite 14 die gewünschte Anzahl der EDEKA-Märkte aneinander bauen, dann erst die Teile 6/18 des Dachkranzes anpassen, manche müssen zurechtgeschnitten werden! Dort, wo die Gebäude aneinander geklebt sind, fallen sie ganz weg.

Diese Anleitung auch für:

130342