Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
valberg 947547 VAL 1PUB 300A++ BHC2 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 947547 VAL 1PUB 300A++ BHC2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RÉFRIGÉRATEUR 300 LITRES
947547 VAL 1PUB 300A++ BHC2
947548 VAL 1PUB 300A++ SHC2
949130 - 1PU 300 A+ WHIC
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
KOELKAST 300 LITER
KÜHLSCHRANK 300 LITER
08/2015
02
28
54

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für valberg 947547 VAL 1PUB 300A++ BHC2

  • Seite 1 08/2015 RÉFRIGÉRATEUR 300 LITRES KOELKAST 300 LITER KÜHLSCHRANK 300 LITER 947547 VAL 1PUB 300A++ BHC2 947548 VAL 1PUB 300A++ SHC2 949130 - 1PU 300 A+ WHIC GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 2 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . C h o i s i s , t e s t é s e t r e c o m m a n d é s p a r E L E C T R O D E P O T , l e s p ro d u i t s d e l a m a rq u e V A L B E R G s o n t s y n o n y m e s d ’...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques Démarrage et régulation de la température Utilisation de Conseils pour l’économie d’énergie l’appareil Indicateur de température Stockage dans le réfrigérateur Astuces et conseils utiles Informations Nettoyage et entretien pratiques...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour - l e s c o i n s c u i s i n e s assurer un fonctionnement réservés au personnel optimal de votre appareil, des magasins, bureaux et veuillez lire attentivement ce autres environnements manuel avant de procéder...
  • Seite 5 Avant d’utiliser l’appareil o u d e c o n n a i s s a n c e s , Si l’appareil est doté d’une à c o n d i t i o n d ' ê t r e fe r m e t u re m a g n é...
  • Seite 6 Avant d’utiliser l’appareil réfrigérant, à moins que détérioration du cordon cela ne soit approuvé par le d’alimentation peut être fabricant. responsable d’un court- circuit, d'un incendie et/ou • N’endommagez pas le circuit d’une électrocution. réfrigérant. Celui-ci contient de l’isobutane (R600a), un ATTENTION gaz naturel sans danger Tous les composants...
  • Seite 7 Avant d’utiliser l’appareil 5. Si la prise murale est risquerait de provoquer des l â c h e , n ’ i n s é re z p a s le blessures de la peau ou des cordon. Il existe un risque gerçures ou brûlures par le d’électrocution ou d'incendie.
  • Seite 8 Avant d’utiliser l’appareil composants en plastique de des produits inflammables. cet appareil. Si le câble d’alimentation • Ne placez pas d’aliments est endommagé, il doit être directement contre la sortie remplacé par le fabricant, son d’air de la façade arrière. service après-vente ou des personnes de qualification •...
  • Seite 9 Avant d’utiliser l’appareil Le fluide frigorigène (R600a) stockage des denrées, à est inflammable. moins qu’ils ne soient du type recommandé par le ATTENTION fabricant. Risque d’incendie ! • Ventilez bien la pièce dans laquelle se trouve l’appareil. Si le circuit frigorifique est endommagé : ATTENTION Le fluide frigorigène...
  • Seite 10 Avant d’utiliser l’appareil • Pour nettoyer l’appareil, • Nous vous conseillons n ’ u t i l i s e z p a s d ’ o b j e t s d ’ a t t e n d r e a u m o i n s métalliques, de nettoyeurs q u a t re h e u re s a va n t d e v a p e u r, d ’...
  • Seite 11 Avant d’utiliser l’appareil • Vé r i f i e z q u e l a p r i s e a u re b u t d e l’ a p p a re i l , principale est accessible référez-vous au paragraphe a p rè...
  • Seite 12: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Compartiments à beurre/fromage avec rabattement et boîte à œufs Rangements intérieurs de la porte Rangements pour bouteilles Ventilateur (modèles VAL 1PUB 300A++ BHC2 et SHC2 uniquement) Régulateur de température Étagères Étagère de protection Plateau Pied ajustable Spécifications techniques Référence...
  • Seite 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Démarrage et régulation de la température • Branchez le cordon dans la prise murale en REMARQUE IMPORTANTE veillant à l’isoler convenablement. Lorsque Les températures ambiantes la porte du réfrigérateur est ouverte, élevées (ex : pendant les chaudes l’éclairage intérieur s’enclenche. journées d’été) associées à...
  • Seite 14: Conseils Pour L'économie D'énergie

    Utilisation de l’appareil • Positionnez l’appareil à distance des d'ouvrir le moins possible la porte du sources de chaleur telles que les fours, les réfrigérateur d’éviter longues radiateurs, les rayons directs du soleil, etc. recherches. Prenez si possible en une fois tout ce dont vous avez besoin et refermez la •...
  • Seite 15: Stockage Dans Le Réfrigérateur

    Informations pratiques l'intérieur de l'appareil soit stabilisée avant • La nourriture à stocker devra être de procéder, si nécessaire, à un nouveau emballée dans du papier film ou dans un réglage. Modifiez la position du thermostat contenant adapté à la conservation au frais de façon progressive uniquement et attendez pour éviter la contamination, la perte d’eau au moins 12 heures avant de procéder à...
  • Seite 16: Nettoyage Et Entretien

    Informations pratiques les instructions relatives à cela lors de Conseils pour la réfrigération l’installation. • Viande (tous les types)  : enroulez les • Si le schéma du réfrigérateur montre la morceaux de viande dans des sacs en bonne combinaison des tiroirs, du bac à polyéthylène et disposez-les sur l’étagère légumes et des étagères, ne la modifiez en verre située au-dessus du compartiment...
  • Seite 17 Informations pratiques Rangez-les dans un endroit ses accessoires intérieurs frais, à l’abri de la chaleur. avec un chiffon doux et de l’eau tiède. Vous pouvez • nettoyez jamais aussi recourir aux produits l’appareil au moyen d’un spécifiques vendus dans le nettoyeur vapeur.
  • Seite 18 Informations pratiques • fois conduit Lorsque cette couche fait débouché, vous pouvez plus de 10 mm d’épaisseur, remettre l’appareil vous devez dégivrer votre fonctionnement. appareil. Dégivrage En cas d’absence prolongée Pourquoi dégivrer ? • Retirez tous les emballages du réfrigérateur. • L’eau contenue dans les aliments et qui se forme lors •...
  • Seite 19: Que Faire Si

    Informations pratiques REMARQUE Si l’appareil est doté d’un compartiment à congélation. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou des personnes de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. Que faire si... ATTENTION Avant de tenter de réparer l’appareil, coupez l’alimentation électrique.
  • Seite 20 Informations pratiques La température est mal Consultez la rubrique « Mise réglée. en route ». La porte est restée ouverte Ouvrez la porte uniquement pendant une longue période. si nécessaire. grande quantité aliments sont trop d’aliments chauds a été Placez le régulateur de chauds.
  • Seite 21 Informations pratiques Remplacement de l’ampoule ATTENTION Si l’ampoule est endommagée, seul un électricien qualifié peut la remplacer ! Faire remplacer l’ampoule par une personne non qualifiée peut provoquer des blessures physiques graves ou un dysfonctionnement important du système. Seules les personnes qualifiées sont autorisées à...
  • Seite 22 Informations pratiques 2. Dévissez la façade arrière et retirez-la, 7. Dévissez et retirez les vis du cache, puis soulevez la porte et placez-la sur une déplacez le joint et repositionnez-le. surface rembourrée afin d’éviter de la rayer. Remettez en place le pied amovible. Positionnez la porte inférieure de la bonne façon.
  • Seite 23: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Informations pratiques Déplacez l’accessoire B de la bordure supérieure de la porte supérieure et fixez l’accessoire A qui est une petite pièce détachable livrée dans un petit sac. Après voir inversé le sens d’ouverture de la porte, veuillez effectuer ces opérations : Déplacez la poignée située à...
  • Seite 24 Informations pratiques COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à...
  • Seite 25 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 26 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 27 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 28 E L E C T R O D E P O T k i e s t , t e s t e n b e v e e l t d e producten van het merk VALBERG aan, die garant s t a a n v o o r e e n v o u d i n g e b r u i k , b e t ro u w b a re p re s t a t i e s e n e e n o n b e r i s p e l i j k e k w a l i t e i t .
  • Seite 29 Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies te gebruiken Overzicht van het Beschrijving van het toestel Technische eigenschappen toestel Opstart en temperatuurregeling Gebruik van het Tips om energie te besparen toestel Temperatuurindicatie Opberging in de koelkast Nuttige tips en advies Praktische informatie Reiniging en onderhoud Wat te doen indien...
  • Seite 30 Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Voor uw eigen veiligheid toepassingen, zoals: e n o m d e o p t i m a l e K e u k e n h o e k e n werking van uw toestel te v o o r w i n k e l - garanderen, dient u deze...
  • Seite 31 Alvorens het toestel te gebruiken door personen die onervaren ze zichzelf zouden kunnen zijn of over onvoldoende elektrocuteren of opsluiten. kennis beschikken, tenzij Indien het toestel voorzien zij worden bijgestaan door is van een magnetische een bevoegd persoon die sluiting, vervang deze dan over hun veiligheid waakt en door een ouder systeem vooraf de instructies over het...
  • Seite 32 Alvorens het toestel te gebruiken een koelsysteem, tenzij dit OPGELET goedgekeurd werd door de A l le e le k t r i s c h e fabrikant. o n d e r d e l e n (voedingssnoeren, • Beschadig het koelcircuit s t e k k e r , niet.
  • Seite 33 Alvorens het toestel te gebruiken brand in. oplopen. 6 . D i t t o e s t e l d i e n t • V e r m i j d h e t t o e s t e l aangesloten te worden op langdurig bloot te stellen aan eenfasige wisselstroom van...
  • Seite 34: Berg In Dit Toestel Geen

    Alvorens het toestel te gebruiken v o e d i n g s m i d d e l e n in het toestel. r e c h t s t r e e k s t e g e n d e l u c h t u i t l a a t a a n d e Indien het voedingssnoer achterkant.
  • Seite 35 Alvorens het toestel te gebruiken Gebruik geen elektrische OPGELET t o e s t e l l e n i n h e t Risico op brand! c o m p a r t i m e n t v o o r voedselopberging, tenzij I n d i e n h e t k o e l c i r c u i t ze van het type zijn dat...
  • Seite 36 Alvorens het toestel te gebruiken stoomreinigers, olie die opnieuw in de compressor te v e r d a m p t , o r g a n i s c h e lopen. solventen of schuurmiddelen. • Let erop de lucht rond het •...
  • Seite 37 Alvorens het toestel te gebruiken Herstelling • Alle elektriciteitswerken dienen uitgevoerd te worden door een bekwaam persoon of een erkend elektricien. • Dit product mag enkel hersteld worden door een bevoegd persoon en enkel de meegeleverde onderdelen of deze die aanbevolen worden door de fabrikant mogen gebruikt worden.
  • Seite 38: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Beschrijving van het toestel Compartimenten voor boter/kaas met deksel en eierdoos Bergruimte in de deur Bergruimte voor flessen Ventilator (Modellen VAL 1PUB 300A++ BHC2 & SHC2 alleen) Temperatuurregelaar Legplanken Beschermde legplank Plateau Aanpasbare voet Technische specificaties Referentie VAL 1PUB 300 A++ BHC2 1PU 300 A+ WHIC...
  • Seite 39: Gebruik Van Het Toestel

    Gebruik van het toestel Opstart en temperatuurregeling • Steek de stekker in het stopcontact en let BELANGRIJKE OPMER- erop deze passend te isoleren. Wanneer de KING deur van de koelkast geopend wordt, gaat de verlichting aan de binnenkant branden. De hoge omgevingstemperaturen (bv: tijdens warme zomerdagen) d i e g e p a a r d g a a n m e t e e n •...
  • Seite 40: Tips Om Energie Te Besparen

    Gebruik van het toestel • Plaats het toestel op een afstand van mogelijk te moeten openen en lange warmtebronnen zoals ovens, radiatoren, zoektochten te voorkomen. Neem indien direct zonlicht, enz. mogelijk alles wat u nodig heeft in één keer en sluit de deur onmiddellijk. •...
  • Seite 41: Praktische Informatie

    Praktische informatie de instelling, indien nodig, opnieuw te te worden in folie of papier om het vers te wijzigen. Wijzig de stand van de thermostaat bewaren om besmetting, verlies van water uitsluitend trapsgewijs en wacht minstens en het vermengen van geuren te voorkomen. 12 u alvorens de temperatuur opnieuw te controleren.
  • Seite 42: Reiniging En Onderhoud

    Praktische informatie legplanken toont, wijzig deze dan niet. Deze Advies voor de koeling combinatie is bedacht voor een optimaal energieverbruik. • Vlees (alle types): rol de stukken vlees op in de polyethyleen zakjes en leg ze op de glazen Advies voor koelen verse...
  • Seite 43 Praktische informatie tegen de warmte. kunt ook gebruik maken van specifieke producten die in • Het toestel nooit met een de handel verkrijgbaar zijn. stoomreiniger reinigen. Er kan zich schimmel gaan • Na het toestel gereinigd ontwikkelen in de elektrische te hebben , spoelt u het onderdelen.
  • Seite 44 Praktische informatie • Eenmaal de leiding ontstopt Indien het toestel langdurig is, zet u het toestel opnieuw niet gebruikt wordt in werking. • Verwijder alle verpakkingen uit de koelkast. Ontdooiing • Schakel het toestel uit door Waarom ontdooien? de temperatuurregelaar in de stand '0' te zetten.
  • Seite 45 Praktische informatie OPMERKING W a n n e e r h e t t o e s t e l m e t e e n diepvriescompartiment uitgerust is. Indien het voedingssnoer beschadigd is, dient het vervangen te worden door de fabrikant, de klantendienst of een gelijkaardige bevoegde persoon om elk risico uit te sluiten.
  • Seite 46 Praktische informatie De temperatuur is slecht Raadpleeg rubriek ingesteld. 'inwerkingstelling'. deur gedurende Open de deur enkel wanneer een lange periode open nodig. gebleven. De voedingsmiddelen zijn te De afgelopen 24 uur werd warm. een te grote hoeveelheid Zet de temperatuurregelaar warme voedingsmiddelen in op een koudere waarde.
  • Seite 47 Praktische informatie Vervanging van de lamp OPGELET Wanneer de lamp beschadigd is, mag deze enkel door een geschoold elektricien vervangen worden! Wanneer u de lamp laat vervangen door een persoon die hier niet voor bevoegd is, kan dit leiden tot ernstige fysieke letsels of een belangrijke storing van het systeem. Enkel bevoegde personen hebben de toestemming om dit type handeling uit te voeren om de risico's te beperken.
  • Seite 48 Praktische informatie zacht oppervlak om te voorkomen het te Plaats de afneembare poot. Positioneer de krassen. onderste deur op de juiste manier. Zet deze vast door de schroef aan te draaien. 3. Gebruik een platkopschroevendraaier om het afdekblad vooraan te verwijderen. 8.
  • Seite 49 Praktische informatie Verplaats het toebehoren B van de bovenste rand van de bovenste deur en zet het toebehoren A, een klein wisselstuk dat meegeleverd wordt in een klein zakje, vast. Gelieve de volgende handelingen uit te voeren, nadat u de openingsrichting van de deur heeft omgedraaid: Verplaats het handvat aan de linkerkant van de bovenste deur naar de rechterkant van de deur.
  • Seite 50 Praktische informatie SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
  • Seite 51 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 52 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 53 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 54 A u s g e w ä h l t , g e t e s t e t u n d e m p fo h le n v o n E L E CT R O DEPOT. Die Produkte der Marke VALBERG garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung...
  • Seite 55 Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsvorschriften Inbetriebnahme des Geräts Beschreibung des Geräts Übersicht über Ihr Technische Spezifikationen Gerät Einschalten und Temperatur-Regelung Verwendung des Tipps zum Energiesparen Geräts Temperaturanzeige Aufbewahrung im Kühlschrank Tricks und nützliche Ratschläge Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Was tun, wenn... Entsorgung Ihres Altgeräts...
  • Seite 56: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Um Ihre Sicherheit und das bestimmt, wie etwa: o p t i m a le Fu n k t i o n i e re n K o c h e c k e n I h r e s G e r ä...
  • Seite 57: Allgemeine Sicherheit

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts körperlichen, sensorischen die Tür (soweit möglich), um oder geistigen Fähigkeiten zu verhindern, dass Kinder u n d P e r s o n e n o h n e damit spielen, da das Risiko Erfahrung und Kenntnisse eines Stromschlags besteht bedient werden, sofern und Kinder sich in dem Gerät...
  • Seite 58 Vor der Inbetriebnahme des Geräts • B e n u t z e n S i e k e i n e - Halten Sie offene Flammen mechanischen Geräte und und jegliche Feuerquelle andere künstliche Hilfsmittel, fern. um den Abtauvorgang zu - S o r g e n S i e f ü...
  • Seite 59: Dieses Gerät Muss Mit Einphasigem Wechselstrom

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts eingedrückt, eingeklemmt der Installation ungehindert o d e r b e s c h ä d i g t i s t . zugänglich sein. Dieses Eine Steckdose in nicht Gerät muss geerdet werden. ordnungsgemäßem Zustand kann sich erhitzen und Feuer •...
  • Seite 60: Die Empfehlungen Des Herstellers Müssen Beachtet

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Mixer etc.) im Inneren des Flaschen wirkende Druck Kühlschranks. d a z u f ü h re n k a n n , d a ss • Wenn Sie das Gerät vom diese platzen und das Gerät Stromnetz trennen, halten beschädigen.
  • Seite 61: Wenn Der Kühlkreislauf

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts und der Installation des beschleunigen. Geräts keine Bestandteile des B e s c h ä d i g e n S i e d e n Kühlkreislaufs beschädigt Kühlkreislauf nicht. werden. Ve r w e n d e n S i e k e i n e Das Kältemittel (R600a) ist E l e k t r o g e r ä...
  • Seite 62 Vor der Inbetriebnahme des Geräts • V e r w e n d e n S i e z u r dem Anschluss des Geräts Reinigung des Geräts keine an das häusliche Stromnetz metallischen Gegenstände, mindestens vier Stunden Dampfreiniger, verdunstende z u w a r t e n , d a m i t d e r Ö...
  • Seite 63: Überprüfen Sie, Ob Die Hauptsteckdose Nach Der Installation Ungehindert

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Küchenherden auf. I n f o r m a t i o n e n z u r • Überprüfen Sie, ob die Installation, Bedienung, Hauptsteckdose nach der Wa r t u n g , z u m We c h s e l Installation ungehindert d e r G l ü...
  • Seite 64: Übersicht Über Ihr Gerät

    Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Butter-/Käsefächer mit Klappe und Eierbehälter Türabsteller an der Türinnenseite Flaschenfach Ventilator (Modelle VAL 1PUB 300A++ BHC2 & SHC2 nur) Temperatur-Regler Ablagen Schutzablage Gemüseschale Verstellbarer Fuß Technische Spezifikationen Referenz VAL 1PUB 300A++ BHC2 1PU 300 A+ WHIC VAL 1PUB 300A++ SHC2 Leistung der Lampe maximal 15W...
  • Seite 65: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Einschalten und Temperatur-Regelung • Das Kabel in die Wandsteckdose einstecken WICHTIGER HINWEIS und darauf achten, dass es ordnungsgemäß H o h e R a u m t e m p e r a t u r e n isoliert ist.
  • Seite 66: Tipps Zum Energiesparen

    Verwendung des Geräts • Stellen Gerät fern Ordnen und etikettieren Sie die Lebensmittel, Wärmequellen wie Backöfen, Heizkörpern damit Sie die Kühlschranktür so wenig wie und direkter Sonneneinstrahlung usw. auf. möglich öffnen müssen und um langes Suchen zu vermeiden. Entnehmen Sie nach •Die Geräteleistung ist am besten, wenn Möglichkeit alles, was Sie brauchen auf ein Sie die auf dem Typenschild angegebene...
  • Seite 67: Aufbewahrung Im Kühlschrank

    Praktische Hinweise kältere Stufe. • Achten Sie bei der Lagerung der Warten Sie nach jeder Änderung der Lebensmittel darauf, dass zwischen ihnen Thermostateinstellung sich ein angemessener Abstand vorhanden ist Temperatur im Geräteinneren stabilisiert und sie nicht zu eng beieinander liegen. hat, bevor Sie, falls nötig, eine weitere •...
  • Seite 68: Reinigung Und Wartung

    Praktische Hinweise • Stellen Sie sicher, dass die seitlichen Luft um diese herum zirkulieren kann. Gerätewände und die Geräterückseite sich in einem ausreichenden Abstand von der Wand Tipps zur Kühlung befinden; befolgen Sie die entsprechenden Aufstellungs-Anweisungen. • Fleisch (alle Arten): Schlagen Fleischstücke in Polyethylentüten ein und •...
  • Seite 69 Praktische Hinweise Wichtig Lassen Sie keinen dieser Stoffe mit den Bestandteilen • Nehmen des Geräts in Berührung Lebensmittel kommen. Kühlschrank, bevor Sie mit Reinigung beginnen. • Verwenden keine Lagern Sie diese an einem scheuernden Mittel. kühlen, vor Hitze geschützten Ort. •...
  • Seite 70 Praktische Hinweise Ablauf an der Rückseite des A b t a u e n d e r Kühlabteils. Lebensmittelfächer • Das in den Lebensmitteln • Wenn der Ablauf verstopft enthaltene oder in der Luft ist, entfernen im Kühlschrank schwebende Ablagerungen einem Wasser kann eine Eisschicht speziellen Mittel.
  • Seite 71: Was Tun, Wenn

    Praktische Hinweise ANMERKUNG Wenn das Gerät über ein Gefrierfach verfügt. Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. Was tun, wenn... ACHTUNG Schalten Sie die Stromversorgung ab, bevor Sie versuchen das Gerät zu reparieren. Nur ein qualifizierter Techniker oder eine Person mit dem nötigen Fachwissen darf die Probleme beheben, die nicht in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind.
  • Seite 72 Praktische Hinweise Die Temperatur ist falsch Lesen Sie den Absatz « eingestellt. Inbetriebnahme ». Die Tür hat längere Zeit Öffnen die Tür nur, wenn es offen gestanden. nötig ist. Innerhalb letzten Die Lebensmittel sind zu Stunden wurde eine Stellen Sie den Temperatur- warm.
  • Seite 73 Praktische Hinweise Austausch der Lampe ACHTUNG Falls die Glühbirne beschädigt ist, darf sie nur von einem qualifizierten Techniker ersetzt werden! Das Austauschen der Lampe durch eine nicht qualifizierte Person kann zu schweren Verletzungen oder erheblichen Störungen des Geräts führen. Nur fachlich qualifizierte Personen dürfen solche Arbeiten vornehmen, um die Risiken in Grenzen zu halten.
  • Seite 74 Praktische Hinweise 2. Schrauben Sie die Rückwand los und abnehmbaren Fuß wieder anbringen. nehmen Sie diese ab, heben Sie dann die Bringen Sie die untere Tür in die richtige Tür an und legen diese auf eine gepolsterte Position. Befestigen Sie diese, indem Sie die Fläche, damit sie nicht verkratzt wird.
  • Seite 75: Entsorgung Ihres Altgeräts

    Praktische Hinweise Versetzen Sie das Zubehörteil B am oberen Rand der oberen Tür und befestigen Sie das Zubehörteil A, das ein kleines abnehmbares, in einer kleinen Tüte geliefertes Ersatzteil ist. Nachdem Sie die Öffnungsrichtung der Tür umgekehrt haben, führen Sie folgende Vorgänge aus: Versetzen Sie den Griff von der linken Seite der oberen Tür nach rechts.
  • Seite 76: Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Abfällen

    Praktische Hinweise ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz der Umwelt bei.
  • Seite 77 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 78 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 79 NOTES / NOTITIES / HINWEISE...
  • Seite 80 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période d'1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Diese Anleitung auch für:

947548 val 1pub 300a++ shc2949130 - 1pu 300 a+ whic

Inhaltsverzeichnis