Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TEATIME
Wasserkocher
Water Kettle
Hervidor de agua
Bouilloire
Bollitore
10029859 10029860 10029861
10030984
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein teatime

  • Seite 1 TEATIME Wasserkocher Water Kettle Hervidor de agua Bouilloire Bollitore 10029859 10029860 10029861 10030984 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
  • Seite 5 • Von Kindern oder in deren Nähe darf das Gerät nur unter strenger Aufsicht benutzt werden. • Berühren Sie die heiße Oberfl äche nicht. Benutzen Sie den Griff oder Knopf. • Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein mit heißem Wasser gefülltes Gerät bewegt wird.
  • Seite 6: Bedienung

    BEDIENUNG Hinweis: Wenn Sie das Gerät erstmals benutzen, kochen Sie mehrmals hintereinander Wasser auf und schütten Sie es anschließend weg, um Staub und Produktionsrückstände zu entfernen. Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen, ebenen Untergrund. Versichern Sie sich, dass der Untergrund hitzebeständig ist. Nehmen Sie den Kessel von der Basis, öffnen Sie den Deckel und füllen Sie kaltes Wasser ein.
  • Seite 7 Wasserkocher entkalken Nach einer gewissen zeit sammelt sich Kalk in ihrem Wasserkocher. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um den Kalk zu entfernen: Methode 1 Fülle den Kessel halb mit Wasser und geben Sie den Saft einer Zitrone hinzu. Kochen Sie das Wasser auf und lassen Sie es 15 Minuten stehen, bevor Sie es weggießen.
  • Seite 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Seite 11 • Do not touch the hot surface. Use the handle or the button. • Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water. • The appliance is not a toy. Do not let the children play it. •...
  • Seite 12: Care And Cleaning

    OPERATION Note: When using the unit for the first time, boil water several times in succession and then pour it away to remove dust and production residues. Place the device on a dry, level surface. Make sure that the surface is heat- resistant.
  • Seite 13 Descaling the Kettle Over using a period of time, lime scale would be built up inside of your kettle. To remove lime scale: Method 1 Half fill the kettle with water and add the juice of a lemon. Boil up the water and allow it to stand for 15 minutes before discarding. Repeat steps 1 and 2 several time, please using cold water only.
  • Seite 14: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Seite 17 • No toque las superfi cies calientes. Utilice el asa o el botón. • Debe extremar las precauciones cuando mueva el aparato con agua caliente en su interior. • Este aparato no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él. •...
  • Seite 18: Limpieza Y Cuidado

    UTILIZACIÓN Advertencia: Si utiliza el aparato por primera vez, hierva agua varias veces y deseche el agua para eliminar los restos de polvo y del proceso de fabricación. Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Asegúrese de que la superficie es resistente el calor.
  • Seite 19 Descalcificar el hervidor Tras un tiempo determinado, se acumulará cal en su herviedor. Siga estos pasos para eliminar la cal: Método 1 Rellene el hervidor con una parte de agua y otra de zumo de un limón. Hierva el agua y deje que repose durante 15 minutos antes de desecharla. Repita los pasos 1 y 2 varias veces.
  • Seite 20: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition d‘avoir été instruits au fonctionnement de l‘appareil par une personne responsable et d‘en comprendre les risques associés.
  • Seite 23 • L’appareil ne peut être utilisé par les enfants ou en leur présence que s’ils sont sous stricte surveillance. • Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. Utiliser la poignée ou le bouton. • Il est recommandé de déplacer un appareil rempli d’eau chaude avec une extrême vigilance.
  • Seite 24: Nettoyage Et Entretien

    UTILISATION Remarque : Lors de la première utilisation de l’appareil, faire bouillir de l’eau plusieurs fois de suite et jeter l’eau pour éliminer la poussière et les résidus de production. Placer l’appareil sur une surface sèche et plane. S’assurer que cette surface est thermorésistante.
  • Seite 25 Détartrage de la bouilloire Progressivement, le tartre s‘accumule dans la bouilloire. Suivez les étapes ci- dessous pour l‘éliminer : Méthode 1 Remplissez la bouilloire à mi-hauteur avec de l‘eau et ajoutez le jus d‘un citron. Faites bouillir l‘eau et laissez reposer pendant 15 minutes avant de la jeter. Répétez les étapes 1 et 2 plusieurs fois.
  • Seite 26: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Seite 27: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
  • Seite 29 • Sorvegliare i bambini se si utilizza il dispositivo in loro presenza. • Non toccare le superfi ci calde del dispositivo. Utilizzare l´impugnatura o il tasto. • Spostare con la massima cautela il dispositivo con acqua calda all´interno. • Il dispositivo non è un giocattolo: i bambini non devono giocare con il dispositivo.
  • Seite 30: Pulizia E Manutenzione

    UTILIZZO Nota: se si utilizza il dispositivo per la prima volta, eseguire qualche ciclo di bollitura e gettare via l’acqua per rimuovere polvere e residui di produzione. Collocare il bollitore su una superficie asciutta e piana. Assicurarsi che la superficie sia resistente al calore. Rimuovere il bollitore dalla base, aprire il coperchio e versare l’acqua all’interno.
  • Seite 31 Decalcificare il bollitore Dopo un certo periodo di tempo, nel bollitore si accumula calcare. Seguire questi passaggi per rimuoverlo: Metodo 1 Riempire il bollitore con acqua fino a metà e aggiungere il succo di un limone. Portare a ebollizione e lasciare all’interno per 15 minuti, prima di svuotarlo.
  • Seite 32 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Diese Anleitung auch für:

100298590029860100298610030984

Inhaltsverzeichnis