Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vimar Elvox PIXEL UP 40405 Installations- Und Verkabelungsanleitung

Vimar Elvox PIXEL UP 40405 Installations- Und Verkabelungsanleitung

Klingeltableau mit audio-/video-elektronikeinheit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elvox PIXEL UP 40405:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
Manuale di installazione e cablaggio - Installation and wiring manual
Manuel d'installation et câblage - Installations- und Verkabelungsanleitung
Manual de instalación y cableado - Manual de instalação e cablagem
Εγχειρίδιο εγκατάστασης και καλωδίωσης
PIXEL UP
40405
Targa con unità elettronica Due Fili Plus audio/video, display e tastiera alfanumerica
Panel with Due Fili Plus audio/video electronic unit, display and alphanumeric keyboard
Platine avec unité électronique Due Fili Plus audio/vidéo, écran et clavier alphanumérique
Klingeltableau mit Audio-/Video-Elektronikeinheit Due Fili Plus, Display und alphanumerischer Tastatur
Placa unidad electrónica Due Fili Plus audio/vídeo, pantalla y teclado alfanumérico
Botoneira com unidade eletrónica Due Fili Plus áudio/vídeo, display e teclado alfanumérico
Μπουτονιέρα με ηλεκτρονική μονάδα Due Fili Plus ήχου/εικόνας, οθόνη και αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Elvox PIXEL UP 40405

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale di installazione e cablaggio - Installation and wiring manual Manuel d’installation et câblage - Installations- und Verkabelungsanleitung Manual de instalación y cableado - Manual de instalação e cablagem Εγχειρίδιο εγκατάστασης και καλωδίωσης PIXEL UP 40405 Targa con unità...
  • Seite 2: Caratteristiche Tecniche

    PIXEL UP: 40405 Targa videocitofonica con unità elettronica Due Fili Plus audio/video, display e tastiera alfanumerica Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com Descrizione Posto esterno videocitofonico, con chiamata da rubrica. Il dispositivo è fornito di display e tastiera che permettono di effettuare chiamate attraverso l’uso di una rubrica oppure di inserire direttamente il numero dell’interno da contattare.
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Vista posteriore Morsettiera di collegamento alla unità audio/video Funzione dei morsetti Unità Due Fili Bus Due Fili Plus audio/video Alimentazione supplementare esterna, da alimentatore 41005UP 6923 (uscita +U). CA+ Pulsante supplementare comando serratura (Default). In alternativa (se configurato tramite SaveProg), ingresso sensore per segnalazione di “Porta aperta”.
  • Seite 4: Technical Characteristics

    PIXEL UP: 40405 Video entryphone panel with Due Fili Plus audio/video electronic unit, display and alphanumeric keyboard The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com Description Outdoor video entryphone unit with call from contacts list. The device is supplied with a display and keyboard used to make calls using the contacts list or by directly entering the extension number to be called.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Rear view Terminal block for connection tot he audio/video unit Terminal functions Due Fili Plus Due Fili Bus audio video unit Additional external power supply, from power supply unit 41005UP 6923 (output +U).
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    PIXEL UP: 40405 Platine visiophonique avec unité électronique Due Fili Plus au- dio/vidéo, écran et clavier alphanumérique Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com Description Poste extérieur visiophonique, avec appel à partir du répertoire. Le dispositif est équipé d'un écran et d'un clavier qui permettent d'effectuer des appels à partir du répertoire ou de saisir directement le numéro du poste intérieur à...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Vue arrière Bornier de connexion à l'unité audio/vidéo Fonction des bornes Unité Due Fili Bus Due Fili Plus audio/vidéo Alimentation supplémentaire extérieure, par alimentation 41005UP 6923 (sortie +U). CA+ Bouton supplémentaire de commande gâche (par défaut).
  • Seite 8: Technische Merkmale

    PIXEL UP: 40405 Video-Klingeltableau mit Audio-/Video-Elektronikeinheit Due Fili Plus, Display und alphanumerischer Tastatur Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar Beschreibung Videosprech-Außenstelle mit Ruf vom Namensverzeichnis. Das Gerät verfügt über Display und Tastatur, womit Anrufe durch Verwendung eines Namensverzeichnisses oder direkt durch nume- rische Eingabe der zu rufenden Innenstelle getätigt werden können.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Rückansicht Anschlussklemmenleiste an die Audio-/Videoeinheit Klemmenfunktion Due Fili Bus Due Fili Plus Audio-/ Zusätzliche externe Versorgung über Netzteil 6923 Videoeinheit (Ausgang +U). 41005UP CA+ Zusätzliche Türöffnertaste (Standard). Alternativ (bei Konfiguration mit SaveProg) Sensoreingang für die Anzeige "Tür offen”.
  • Seite 10: Características Técnicas

    PIXEL UP: 40405 Placa de videoportero con unidad electrónica Due Fili Plus au- dio/vídeo, pantalla y teclado alfanumérico El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com Descripción Aparato externo de videoportero, con llamada desde agenda. El dispositivo cuenta con pantalla y teclado que permiten realizar llamadas utilizando una agenda o bien marcar directamente el número de la vivienda deseada.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Vista trasera Caja de bornes de conexión a la unidad audio/vídeo Función de los bornes Unidad Due Bus Due Fili Fili Plus audio/ Alimentación adicional externa, desde el alimentador vídeo 6923 41005UP CA+ Pulsador adicional cerradura (predeterminado).
  • Seite 12 PIXEL UP: 40405 Botoneira videoporteiro com unidade eletrónica Due Fili Plus áudio/ vídeo, display e teclado alfanumérico É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com Descrição Posto externo de videoporteiro que permite realizar chamadas a partir da lista de contactos.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Vista posterior Placa de terminais de ligação à unidade áudio/vídeo Função dos terminais Unidade Due Bus Due Fili Fili Plus áudio/ Alimentação suplementar externa, através de vídeo alimentador 6923 (saída +U). 41005UP CA+ Botão suplementar comando do trinco (predefinição).
  • Seite 14 PIXEL UP: 40405 Μπουτονιέρα θυροτηλεόρασης με ηλεκτρονική μονάδα Due Fili Plus ήχου/εικόνας, οθόνη και αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com Περιγραφή Εξωτερικός σταθμός θυροτηλεόρασης, με κλήση από κατάλογο. Ο μηχανισμός διαθέτει οθόνη και πληκτρολόγιο που παρέχουν τη δυνατότητα πραγματοποίησης κλήσεων μέσω καταλόγου ή απευ- θείας...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com PIXEL UP: 40405 Πίσω πλευρά Κλέμα σύνδεσης στη μονάδα ήχου/εικόνας Λειτουργία επαφών κλέμας Μονάδα ήχου/ Bus Due Fili εικόνας Due Fili Εξωτερική συμπληρωματική τροφοδοσία, από το Plus τροφοδοτικό 6923 (έξοδος +U). 41005UP CA+ Συμπληρωματικό μπουτόν ελέγχου κλειδαριάς (προεπιλογή).
  • Seite 16: Installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Installazione 1. Installare la scatola da incasso o da esterno parete, ad una altezza di circa 1,65 m oppure 1,20 per accessibilità ai disabili, dal bordo superiore della scatola al pavimento. 2. Collegare la morsettiera dell’unità elettronica all’impianto. 3.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Altezza di installazione e campo di ripresa della telecamera. 2,6 m (104°) Video camera installation height and field of view. Hauteur d’installation et champ de vision de la caméra. Installationshöhe und Aufnahmebereich der Kamera. Altura de montaje y campo de filmación de la cámara.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Intallazione con scatola da incasso Installation with flush mounting box Installation avec boîte d’encastrement Installation mit Unterputzdose Montaje con caja de empotrar Instalação com caixa de embeber Εγκατάσταση με χωνευτό κουτί Estrarre dalla scatola le staffe di supporto facendole ruotare verso il basso fino a portarle in posizione orizzontale.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Intallazione con scatola da esterno parete Installation with external surface mounting box Installation avec boîte en saillie Installation mit Aufputzdose Montaje con caja de superficie Instalação com caixa de montagem saliente Εγκατάσταση με εξωτερικό, επιτοίχιο κουτί...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Schemi di collegamento Wiring diagram Schémas de raccordement Anschlusspläne Esquemas de conexión Esquemas de ligação Διαγράμματα σύνδεσης Montante videocitofoni / citofoni Video entryphone/entryphone riser Colonne montante portiers-vidéo/interphones Montante de videoporteros/porteros automáticos Coluna montante videoporteiros/intercomunicadores Κεντρική...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Variante di collegamento alimentazione supplementare con alimentatore 6923 Version of wiring additional power supply with power supply unit 6923 Variante de connexion alimentation supplémentaire avec alimentation 6923 Anschlussvariante bei zusätzlicher Versorgung mit Netzteil 6923 Variante de conexión de la alimentación adicional con alimentador 6923 Variante de ligação da alimentação suplementar com alimentador 6923 Παραλλαγή...
  • Seite 22: Installationsvorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Regole di installazione Installation rules Règles d’installation Installationsvorschrif- L’installazione deve essere ef- Installation should be carried out L’installation doit etre confiee a fettuata da personale qualificato by qualified personnel in compli- des personnel qualifies et exe- Die Installation muss durch con l’osservanza delle dispo- ance with the current regulations...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com 40405 Normas de instalación Regras de instalação Κανονισμοι εγκαταστα- σης La instalacion debe ser realizada A instalação deve ser efetua- por personal cualificado cum- da por pessoal qualificado de Η εγκατάσταση πρέπει να πραγ- pliendo con las disposiciones acordo com as disposições que ματοποιείται...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401379A0 00 1812...

Inhaltsverzeichnis