Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TŁUMACZENIE Z ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
WAŻNE: Przed montażem i uruchomieniem należy przeczytać i dokładnie zrozumieć wszystkie dokumenty
związane z tym sprzętem (tylko do użytku profesjonalnego).
OBRAZY I RYSUNKI NIE SĄ OBJĘTE UMOWĄ. ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO ZMIAN BEZ WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA
DOKUMENTACJA
Pompy 15-C25 & 30-C25
INSTRUKCJA OBSŁUGI : 582.019.110-PL - 2009
Data: 30/09/20
Zastępuje: 29/06/20
Mod.: Aktualizacja
SAMES KREMLIN SAS
13, chemin de Malacher
38 240 - MEYLAN - France
: 33 (0)4 76 41 60 60
www.sames-kremlin.com
l

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sames Kremlin 15-C25

  • Seite 1 DOKUMENTACJA Pompy 15-C25 & 30-C25 INSTRUKCJA OBSŁUGI : 582.019.110-PL - 2009 Data: 30/09/20 Zastępuje: 29/06/20 Mod.: Aktualizacja TŁUMACZENIE Z ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI WAŻNE: Przed montażem i uruchomieniem należy przeczytać i dokładnie zrozumieć wszystkie dokumenty związane z tym sprzętem (tylko do użytku profesjonalnego).
  • Seite 2 SAMES KREMLIN, nonché le normative nazionali e/o reparação do equipamento de acordo com as reparar el equipo con arreglo a las recomendaciones preconizações de SAMES KREMLIN, bem como com de SAMES KREMLIN y a la normativa nacional y/o locali, outros regulamentos nacionais e/ou locais aplicáveis, ...
  • Seite 3 EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARAŢIA DE CONFORMITATE UE Le fabricant / The manufacturer / Der Hersteller SAMES KREMLIN SAS / El fabricante / Il produttore / O fabricante 13, chemin de Malacher / De fabrikant / Tillverkare / Valmistaja / Producent / Výrobce 38 240 - MEYLAN - FRANCE / Proizvajalec / Výrobca / Gyártó...
  • Seite 4 Meylan, den / Meylan, Ranska, / Sporządzono w Meylan, dnia / Meylan, dnia / V Meylanu, / V Meylan dňa / Kelt Meylanban, / Întocmită la Meylan, pe data de 23/09/2019 - 09/23/2019 N° : 578.103.130-1909 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 5 (tylko do użytku profesjonalnego). OBRAZY I RYSUNKI NIE SĄ OBJĘTE UMOWĄ. ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO ZMIAN BEZ WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA. SAMES KREMLIN SAS 13, chemin de Malacher 38 240 - MEYLAN - Francja  : 33 (0)4 76 41 60 60 www.sames-kremlin.com...
  • Seite 6 POZIOMU CIŚNIENIA OSTRZEŻENIE OBOWIĄZEK ZAGROŻENIA ZAWÓR BEZWZGLĘDNIE OSTRZEŻENIE WĄŻ POD OPARÓW STOSOWANIA NOSIĆ OKULARY GORĄCE CZĘŚCI SPUSTOWY LUB CIŚNIENIEM RĘKAWIC PRODUKTU NADMIAROWY LUB STREFY OSTRZEŻENIE ZAGROŻENIE OSTRZEŻENIE ZAGROŻENIA OSTRZEŻENIE UZIEMIENIE POWAŻNE URAZY ZAGROŻENIE (UŻYTKOWNIK) ELEKTRYCZNE WYBUCHU POŻAREM SAMES KREMLIN Instrukcja: 578.001.130-1804...
  • Seite 7  w zależności od zastosowania i instrukcji bezpieczeństwa chemicznego, stosowanie okularów ochronnych, ochronnych zatyczek do uszu, rękawic, obuwia, ochronnych masek i ewentualnego sprzętu do oddychania, w celu zachowania zgodności z przepisami (patrz rozdział „Urządzenia bezpieczeństwa” w poradniku wyboru firmy KREMLIN). SAMES KREMLIN Instrukcja: 578.001.130-1804...
  • Seite 8 Należy obowiązkowo określić ryzyko natychmiastowych reakcji i działań na powtarzające się narażenia personelu. Firma SAMES KREMLIN nie ponosi odpowiedzialności za urazy psychiczne, bezpośrednie lub pośrednie szkody materialne w następstwie użycia chemikaliów. SAMES KREMLIN Instrukcja: 578.001.130-1804...
  • Seite 9: Instalacja Urządzenia

    Pistolet pneumatycznego. W przypadku natryskiwania za pomocą pistoletu z kubkiem, wąż pneumatyczny musi być przewodzący, Materiały przeznaczone do malowania również muszą być uziemione. Wszystkie materiały znajdujące się w obszarze roboczym powinny być uziemione. SAMES KREMLIN Instrukcja: 578.001.130-1804...
  • Seite 10 Prosimy o zapoznanie się z systemami zbierania sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Proszę postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać starego sprzętu z odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starego sprzętu pomoże zapobiec negatywnym wpływom na środowisko i zdrowie. N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 11 Le non-respect de cette préconisation ne saurait engager notre responsabilité. / The pump is manufactured under the ATEX agreement and can not be modified. SAMES KREMLIN will not be held responsible for any failure to comply with that instruction. / Diese Pumpe hat die ATEX Zulassung, deswegen darf sie nie verändert werden. Bei Nichtbeachtung dieser Anordnung, können wir keine Verantwortung für eine...
  • Seite 12 AIRMIX 15-C25 / 30-C25 15-C25 1 bar / 14.5 psi 0 bar / psi 30-C25 0,5 bar / 7.25 psi AIRLESS 30-C25 0,5 bar / 7.25 psi Produit Produkt Produit Produit Produkt Produkt N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 13 Solvant propre Clean solvent Saubere Verdünnung Solvant Czysty Solvent Solvant Verdünnung rozpuszczalnik Solvent Verdünnung Rozpuszczalnik Rozpuszczalnik AIRMIX 15-C25 / 30-C25 0 bar / psi AIRLESS 30-C25 0 bar / psi N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 4 -...
  • Seite 14 AIRMIX 15-C25 / 30-C25 Voir / Refer to Siehe / Patrz p. 21  24 Arrivée d’air / Air inlet Lufteingang / Wejście powietrza Voir / Refer to Siehe / Patrz p. 7  20 Vous aurez besoin de / You need...
  • Seite 15 Lufteingang / Wejście powietrza Voir / Refer to Siehe / Patrz p. 7  20 Vous aurez besoin de / you need Werkzeugaufstellung / Potrzebne Voir / Refer to Seihe / Patrz p. 28 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 6 -...
  • Seite 16 Colle Anaérobie frein filet faible Loctite 222 (50 ml) Low strength Loctite 222 (50 ml / 0.013 US gal) - Anaerobic Adhesive 554.180.010 Niedrigfester anaerober Kleber Loctite 222 (50 ml) Klej anaerobowy (słaby) Loctite 222 (50 ml) N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 7 -...
  • Seite 17 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 8 -...
  • Seite 18 Voir / Refer to Voir / Refer to Siehe / Patrz Siehe / Patrz p. 17  20 p. 11  16 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 9 -...
  • Seite 19 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 10 -...
  • Seite 20 / Urządzenia zabezpieczające (osłona silnika pneumatycznego, osłony sprzęgieł, obudowy, ...) zostały zaprojektowane w celu bezpiecznego użytkowania urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za fizyczne urazy lub awarie i/lub uszkodzenia mienia spowodowane całkowitym lub częściowym usunięciem urządzeń zabezpieczających. N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 11 -...
  • Seite 21 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 12 -...
  • Seite 22 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 13 -...
  • Seite 23 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 14 -...
  • Seite 24 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 15 -...
  • Seite 25 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 16 -...
  • Seite 26 / Urządzenia zabezpieczające (osłona silnika pneumatycznego, osłony sprzęgieł, obudowy, ...) zostały zaprojektowane w celu bezpiecznego użytkowania urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za fizyczne urazy lub awarie i/lub uszkodzenia mienia spowodowane całkowitym częściowym usunięciem urządzeń zabezpieczających. N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 17 -...
  • Seite 27 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 18 -...
  • Seite 28 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 19 -...
  • Seite 29 / ANMERKUNG : Wenn der Kolben beschädigt ist, müssen Sie gleichzeitig den Kolben und die Packung ersetzen. / UWAGA: Jeśli tłok jest uszkodzony, należy wymienić również w tym samym czasie kartridż. N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 20 -...
  • Seite 30 / Urządzenia zabezpieczające (osłona silnika pneumatycznego, osłony sprzęgieł, obudowy, ...) zostały zaprojektowane w celu bezpiecznego użytkowania urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za fizyczne urazy lub awarie i/lub uszkodzenia mienia spowodowane całkowitym lub częściowym usunięciem urządzeń zabezpieczających.. N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 21 -...
  • Seite 31 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 22 -...
  • Seite 32 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 23 -...
  • Seite 33 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 24 -...
  • Seite 34 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 25 -...
  • Seite 35 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 26 -...
  • Seite 36 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 27 -...
  • Seite 37 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 28 -...
  • Seite 38 N° 578.120.110-2006 SAMES KREMLIN - 29 -...
  • Seite 39 Poids chariot/ Cart weight/ Cart weight/ Peso carretilla/ Peso carretilla/ Waga wózka: Waga wózka: 23,7 Kg / 52.24 lbs 9,6 Kg / 21.16 lbs x 10   2 - 6 7 - 11 N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 40  N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 41 N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 42 Graisse / Grease Graisse / Grease Fett / Smar Fett / Smar OU / OR ODER/LUB N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 4 -...
  • Seite 43 Pompe / Pump / Pumpe / Pompa 15C25 / 30C25 / 15C50 N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 5 -...
  • Seite 44 20-25F / 40-25F 20-25 WB / 20-50F / 20-25 FT / 40-50 F / 40-50 WB 17 A2 / 34 A2 04-120 F / 08-120 F / 08-120 FT /16-120 F / 16-120FT N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 6 -...
  • Seite 45  N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 7 -...
  • Seite 46 N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 8 -...
  • Seite 47 Graisse / Grease Graisse / Grease Fett / Smar Fett / Smar OU / OR ODER/LUB N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 9 -...
  • Seite 48 Pompe / Pump / Pumpe / Pompa 15C25 / 30C25 / 15C50 N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 10 -...
  • Seite 49 20-25F / 40-25F 20-25 WB / 20-50F / 20-25 FT / 40-50 F / 40-50 WB 17 A2 / 34 A2 04-120 F / 08-120 F / 08-120 FT /16-120 F / 16-120FT N° 578.208.110-1802 SAMES KREMLIN - 11 -...
  • Seite 50 MONTAŻ ASSEMBLY Trójnóg N° 578.048.110-1712 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 51 N° 578.048.110-1712 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 52 N° 578.048.110-1712 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 53 MONTAŻ ASSEMBLY Totem/Uchwyt 3 trous de passage / 3 otwory Ø 6.5 mm /0.26" N° 578.062.110-1712 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 54 N° 578.062.110-1712 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 55 N° 578.062.110-1712 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 56 NOTA : If the piston is damaged, you must change at the same time the cartridge. ANMERKUNG: Wenn der Kolben beschädigt ist, müssen Sie gleichzeitig den Kolben und die Packung ersetzen. UWAGA: Jeśli tłok jest uszkodzony, jednocześnie należy wymienić kartridź N° 573.145.080-2006 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 57 Colle Anaérobie Tube étanche Loctite 5772 (50 ml) Loctite 5772 Medium strength Aneorobic Pipe sealant (50 ml / 0.013 US gal) 554.180.015 Mittelfester anaerober Kleber Loctite 5772 (50 ml) Anaerobowy uszczelniacz Loctite 5772 (50 ml) rurowy(średni) N° 573.145.080-2006 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 58 Pièces de rechange Dok. 573.433.050 Modif. / Zmiana : # 151 265 003, 151 265 004 Spare parts list Date/Datum/Data : 15/09/20 + 144 130 196 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Lista częsci zamie Ersetzt/Zastepuje : 10/10/18 POMPE, PUMP, modèle 15C25 & 30C25 model 15C25 &...
  • Seite 59  23 151.145.250 151.265.005  18  24 151.145.300 151.265.006  4  26 151.145.320 151.265.007  4  35 151.145.400 151.265.008  4  36 151.145.450 151.265.009  5  37 151.145.500 151.265.010 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 60 (Material inlet F 1/2 G) WANDANLAGE AIRMIX®, POMPA NAŚCIENNA AIRMIX®, 151.140.450 Modell 15C25 MB-A Model 15C25 MB-A ohne Saugschlauch Bez ssaka i bez filtra (Wejście produktowe F 1/2 G) ohne Filter (Materialeingang IG 1/2" G) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 61 (Material inlet F 1/2 G) WANDANLAGE AIRMIX®, POMPA NAŚCIENNA AIRMIX®, 151.145.450 Modell 30C25 MB-A Model 30C25 MB-A ohne Saugschlauch Bez ssaka i bez filtra (Wejście produktowe F 1/2 G) ohne Filter (Materialeingang IG 1/2" G) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 62  Washer, model AZ6  Mutter, AZ6  Podkładka, typ AZ6 NC / NS - 144 130 195 Kit écrous, vis et tirants Zestaw nakrętek, Nuts, screws and Stehbolzen, Schraube śrub, kołków tie-rods kit und Mutter SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 63 M 26x1,25 AG) (Siehe M 26x125) (Patrz Doc. 573.434.050) Dok. 573.434.050) dok. 573.434.050) Luftausrüstung (Siehe *14 151 140 070 Equipement d'air (voir Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 64 Doc. 573.434.050) (Siehe Dok. 573.434.050) M 26x125) (patrz dok. 573.434.050) Luftausrüstung (Siehe *14 151 140 070 Equipement d'air (voir Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 65 M 26x1,25 AG) (Siehe M 26x125) (patrz Dok. 573.434.050) dok. 573.434.050) Luftausrüstung (Siehe *15 151 140 080 Equipement d'air (voir Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 66 M 26x1,25 AG) (Siehe M 26x125) (Patrz Doc. 573.434.050) Dok. 573.434.050) dok. 573.434.050) Luftausrüstung (Siehe *15 151 140 080 Equipement d'air (voir Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 67 Ø 25 with suction rod Ø 25 WANDANLAGE AIRMIX®, POMPA NAŚCIENNA AIRMIX®, 151.145.150 Modell 30C25 Model 30C25 ohne Filter Bez filtra mit Saugschlauch Ø 25 Z rurą ssącą Ø 25 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 68 17 149 596 050 Canne d'aspiration Ø 16 Suction rod Ø 16 Saugschlauch Ø 16 Rura ssąca Ø 16 18 149 596 150 Canne d'aspiration Ø 25 Suction rod Ø 25 Saugschlauch Ø 25 Rura ssąca Ø 25 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 69 27 155 580 600 Filtre produit Ø 3/8" Fluid filter, model Ø 3/8" Filter, Ø 3/8" Filtr produktowy, model Ø 3/8" (patrz (voir Doc. 578.136.110) (refer to Doc. (Siehe Dok. 578.136.110) 578.136.110) dok. 578.136.110) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 70 Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (Patrz dok. 573.436.050) 18 149 596 150 Canne d'aspiration Ø 25 Suction rod Ø 25 Saugschlauch Ø 25 Rura ssącą Ø 25 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 71 Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) 18 149 596 150 Canne d'aspiration Ø 25 Suction rod Ø 25 Saugschlauch Ø 25 Rura ssąca Ø 25 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 72 Air supply (refer to Zasilanie Doc. 573.436.050) Doc. 573.436.050) Dok. 573.436.050) powietrzem (patrz dok. 573.436.050) 17 149 596 050 Canne d'aspiration Ø 16 Suction rod Ø 16 Saugschlauch Ø 16 Rura ssąca Ø 16 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 73 (patrz dok. 573.505.050) 573.505.050) (Siehe Dok. 573.505.050) 573.505.050) Düse - 134 512 114 Buse Dysza 17 149 596 050 Canne d'aspiration Ø 16 Suction rod Ø 16 Saugschlauch Ø 16 Rura ssąca Ø 16 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 74 Ø 3/8" and fluid filter Ø 3/8" POMPA NAŚCIENNAAIRLESS, WANDANLAGE AIRLESS, 151.145.300 Modell 30C25 Model 30C25 mit Saugschlauch Ø 25 Z rurą ssącą Ø 25 und Filter Ø 3/8" Z filtrem produktowym Ø 3/8" SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 75 - 151 145 050 Pompe murale Airless Airless wall mounted Airless Wandpumpe 30C25 pump, model 30C25 30C25 Airless, model 30C25 18 149 596 150 Canne d'aspiration Ø 25 Suction rod Ø 25 Saugschlauch Ø 25 Rura ssąca Ø 25 SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 76 - Länge 7,5 m - 120 bar) - Lg. 7,5 m - 120 bar) - 1/2 JIC JIC-długość 7,5 - 7,5 m / 24.6 ft length m- 120 bar) - 120 bar / 1740 psi) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 77 Pistole Xcite,120 bar Pistolet Xcite 120 bar ze złączem obrotowym avec raccord tournant / 1740 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 78 Pistole Xcite,120 bar Pistolet Xcite 120 bar bez złąćza obrotowego sans raccord tournant / 1740 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 79 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar ze złaczem obrotowym avec raccord tournant / 2900 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 80 Pistole Xcite, 120 bar Pistolet Xcite 120 bar ze złączem obrotowym avec raccord tournant / 1740 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 81 Pistole Xcite, 120 bar Pistolet Xcite 120 bar ze złączem obrotowym avec raccord tournant / 1740 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 82 Pistole Xcite, 120 bar Pistolet Xcite 120 bar bez złącza obrotowego sans raccord tournant / 1740 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 83 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar ze złączem avec raccord tournant / 2900 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) obrotowym (patrz 573.512.050) dok. 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 84 Pistole Sflow, 275 bar Pistolet Sflow 275 bar bez złacza obrotowego sans raccord tournant / 3989 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.459.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.459.050) ( patrz dok. 573.459.050) 573.459.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 85 Pistole Sflow, 275 bar Pistolet Sflow 275 bar bez złącza obrotowego sans raccord tournant / 3989 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.459.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.459.050) (patrz dok. 573.459.050) 573.459.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 86 Satz à 2 Schrauben, Zestaw 2 śrub, - 144 130 196 Pochette de 2 vis, Pack of 2 screws, 2 nuts, 2 écrous, 2 rondelles 2 nakrętek, 2 2 washers 2 Scheiben, 2 Muttern podkładek SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 87 Pistole Sflow, 275 bar Pistolet Sflow 275 bar bez złacza obrotowego sans raccord tournant / 3989 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.459.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.459.050) (patrz dok. 573.459.050) 573.459.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 88 Pistole Sflow, 275 bar Pistolet Sflow 275 bar bez złącza obrotowego sans raccord tournant / 3989 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.459.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.459.050) (patrz dok. 573.459.050) 573.459.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 89 Cart (refer to Doc. Fahrgestell (voir Doc. 578.208.110) 578.208.110) (Siehe Dok. 578.208.110) 578.208.110) 31 151 140 230 Godet gravité Zulaufbehälter Gravity cup Lejek 6 Litres 6 Liter / 1.6 US gal 6 Liter produktowy 6 Litrów SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 90 (voir Doc. 573.459.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.459.050) (patrz dok. 573.459.050) 573.459.050) Wózek (patrz dok. 29a 151 241 000 Chariot Cart (refer to Doc. Fahrgestell (voir Doc. 578.208.110) 578.208.110) (Siehe Dok. 578.208.110) 578.208.110) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 91 Satz à 2 Schrauben, Zestaw:2 śruby, - 144 130 196 Pochette de 2 vis, Pack of 2 screws, 2 nuts, 2 écrous, 2 rondelles 2 nakrętki, 2 podkładki 2 washers 2 Scheiben, 2 Muttern SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 92 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar ze złączką avec raccord tournant / 2900 psi with swivel mit Drehgelenk obrotową (patrz (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) 573.512.050) dok. 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 93 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar ze złaczem avec raccord tournant / 2900 psi with swivel mit Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) obrotowym (patrz 573.512.050) dok. 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 94 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar bez złącza obrotowego sans raccord tournant / 2900 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (patrz dok. (Siehe Dok. 573.512.050) 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 95 Pistole Xcite, 200 bar Pistolet Xcite 200 bar bez złączki obrotowej sans raccord tournant / 2900 psi without swivel ohne Drehgelenk (voir Doc. 573.512.050) fitting (refer to Doc. (Siehe Dok. 573.512.050) (patrz dok. 573.512.050) 573.512.050) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 96 27 155 580 600 Filtre produit Ø 3/8" Fluid filter, model Ø 3/8" Filter, Ø 3/8" Filtr produktowy model Ø 3/8" (patrz (voir Doc. 578.136.110) (refer to Doc. (Siehe Dok. 578.136.110) 578.136.110) dok. 578.136.110) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 97 Cart (refer to Doc. Fahrgestell (voir Doc. 578.208.110) 578.208.110) (Siehe Dok. 578.208.110) 578.208.110) Aufhängung 30 151 140 240 Totem Totem (refer to Doc. Uchwyt (patrz dok. (voir Doc. 578.062.110) 578.062.110) (Siehe Dok. 578.062.110) 578.062.110) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.433.050...
  • Seite 98 Pièces de rechange Dok. 573.435.050 Modif. / Zmiana : Kremlin Rexson  Sames Kremlin Spare parts list Date/Datum/Data : 14/12/17 Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Lista części zamiennych Ersetzt/Zastępuje : 03/09/15 MOTEUR A AIR, modèle 245-4 AIR MOTOR, model 245-4 LUFTMOTOR, Modell 245-4 SILNIK POWIETRZNY, model 245-4 MOTEUR A AIR, modèle 420-4...
  • Seite 99 Blindstopfen (5er Satz) Korek (x 5) 30 901 180 024 Câble de mise à la terre Przewód uziemiający Cable, ground Erdungskabel (Länge: 5m) (Długość: 5m) (Lg. 5 m) (Length : 5m / 16.4 ft) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.435.050...
  • Seite 100 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Sugerowana część zamienna. komplett . N S : Część niesprzedawana osobno. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.435.050...
  • Seite 101 Pièces de rechange Dok. 573.434.050 Modif. / Zmiana : Ind. / Pos. / Índ. 26 Spare parts list Date/Datum/Data : 10/06/20 (044 130 368 144 130 368) Ersatzteilliste Annule/Cancels/ Lista części zamiennych Zastepuję : 01/02/18 HYDRAULIQUE, FLUID SECTION, modèle C-25 model C-25 (Entrée produit M 26x125) (Material inlet M 26x125)
  • Seite 102 M 26 x 125 F 1/2 G / IG 1/2 G / M 26 x 1,25 H 1/2 G SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 103 M 1/2 JIC * 144 130 291 Pochette de Servicing kit Wartungssatz Zestaw naprawczy maintenance (ind. 9, 12, 16, 17) (Pos. 9, 12, 16, 17) (índ. 9, 12, 16, 17) (rep. 9, 12, 16, 17) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 104 (440 C stainless steel) 440 C nierdzewna 440 C  Pied de pompe F 1/2 G  Pump foot F 1/2 G  Ansaugventil IG 1/2 G  Flansza dolna F1/2 G NC / NS SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 105 (440 C stainless steel) 440 C nierdzewna 440 C  Pied de pompe F 1/2 G  Pump foot F 1/2 G  Ansaugventil IG 1/2 G  Flansza dolna F1/2 G NC / NS SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 106  Doppelnippel Edelstahl  Nypel nierdzewny M 3/8 NPT - M 1/2 JIC double male, 3/8 NPT AG 3/8 NPT - AG1/2 JIC M 3/8 NPT - M 1/2 - # 5 JIC (1/2 JIC) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 107 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur ko- * Sugerowane części zamienne. mplett . N S : Częsci niesprzedawane osobno. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.434.050...
  • Seite 108 Pièces de rechange DoK. 573.436.050 Modif. / Zmiana : EOS supprimé / canceled / annuliert / Spare parts list Date/Datum/Data : 07/12/18 zastępuje Ersatzteilliste # 151 140 060  NC / NS Annule/Cancels/ Lista części zamiennych + # 151 140 080 Ersetzt/Zastępuje : 13/12/17 + Mise à...
  • Seite 109 Wąż typ 2,5 x 4 76 764 Tuyau 2,5 x 4 Hose, model 2,5 x 4 Schlauch 2,5 x 4 (Länge : 25 m) (25 m długości) (lg. 25 m) (length : 25 m / 82 ft) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.436.050...
  • Seite 110 5a 050 372 125 Tuyau 8 x 10 Hose, model 8 x 10 Schlauch 8 x 10 (Länge : 25 m) (25 m długości) (lg. 25 m) (length : 25 m / 82 ft) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.436.050...
  • Seite 111 5a 050 372 125 Tuyau 8 x 10 Hose, model 8 x 10 Schlauch 8 x 10 (Länge : 25 m) (25 m długości) (lg. 25 m) (length : 25 m / 82 ft) SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.436.050...
  • Seite 112  Tee FMF 1/4"  T-Stück 552 441 AG-IG-AG 1/4" 15b 905 230 003  Coude 1/8" G  Elbow, model 1/8" G  Winkelnippel  Kolanko, typ AG 1/8" G M 1/8" G SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.436.050...
  • Seite 113 N S : Denotes parts are not serviceable. * Bezeichnete Teile sind empfohlene Ersatzteile. N S : Bezeichnete Teile gibt es nicht einzeln, sondern nur * Sugerowane części zamienne. komplett . N S : Części niesprzedawana oddzielnie. SAMES KREMLIN Doc. / Dok. 573.436.050...
  • Seite 114: Konserwacja Zapobiegawcza

    WAŻNE: Przed montażem i uruchomieniem należy przeczytać i dokładnie zrozumieć wszystkie dokumenty związane z niniejszym sprzętem (wyłącznie do stosowania przez profesjonalistów). ILUSTRACJE I RYSUNKI NIE STANOWIĄ ELEMENTÓW UMOWY. ZASTRZEGAMY PRAWO DO WPROWADZANIA ZMIAN BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA. SAMES KREMLIN SAS 13, chemin de Malacher 38 240 - MEYLAN - France ...
  • Seite 115 Sprawdzić dokręcenie podzespołów Sprawdzić mocowanie osłon Sprawdzić prawidłowość działania zaworu/ów bezpieczeństwa H :half year/co pól roku D : daily/codzienne M : monthly/miesięcznie W : weekly/tygodniowa Q : quarterly/kwartalnie Y : year/rocznie N° : 578.122.110-PL-1802 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 116 Y : year/rocznie Note : Częstotliw ości są podawane jako wskazówka. Muszą one być dostosow ane przez serwis konserwacyjny użytkow nika do każdej instalacji w zależności od produktu, kadencji pracy i ciśnienia robocz ego. N° : 578.122.110-PL-1802 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 117: Rozwiązywanie Problemów

    URZĄDZENIE DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY MOŻE RÓŻNIĆ SIĘ OD POKAZANEGO NA ZDJĘCIACH I ILUSTRACJACH. ZMIANY MOGĄ BYĆ WPROWADZANE DO PRODUKTÓW BEZ UPRZEDZENIA SAMES KREMLIN SAS 13, chemin de Malacher 38 240 - MEYLAN - France ...
  • Seite 118 Do kielicha smarującgo pompy przelewa się farba Sprawdzić górne uszczelnienia (Kartridż GT, kartridż i wylewa się przez otwór przelewowy MB-A ), wymienić jeśli to konieczne. Sprawdzić / wymienić górny kartridż i tłok. Problemy z natryskiem Patrz dokumentacja pistoletu N° : 578.121.110-pl-1802 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 119 (przeznaczonego wyłącznie do zastosowań profesjonalnych) należy dokładnie zapoznać się z całą dokumentacją techniczną. URZĄDZENIE DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY MOŻE RÓŻNIĆ SIĘ OD POKAZANEGO NA ZDJĘCIACH I ILUSTRACJACH. ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO WPROWADZANIA ZMIAN LUB ULEPSZEŃ BEZ UPRZEDZENIA. SAMES KREMLIN SAS 13, chemin de Malacher 38 240 - MEYLAN - France ...
  • Seite 120: Zasada Działania

    (G) (Tylko wersja Airmix : patrz rys. 1).  Aby wyregulować natężenie przepływu produktu, należy obrócić regulator (D).  Aby wyregulować powietrze atomizacji, należy przekręcić regulator (F) (odczyt na manometrze (G) (tylko model Airmix: patrz rys. 1). N° : 578.051.120-PL-1802 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 121 Sekcja produktowa wysokociśnieniowa Manometr Pistolet AIRMIX or AIRLESS Regulator ‘powietrza atomizacji’ Lubrykant T (125 ml / 4.4 oz) Manometr Zawór zasilający Uziemienie (Dla nietypowych instalacji, prosimy o kontakt z przedstawicielem SAMES KREMLIN ). N° : 578.051.120-PL-1802 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 122 2-2 POMPA ZASILANA GRAWITACYJNIE  UWAGA: Pompa wyposażona może być w lej grawitacyjny na produkt ale wówczas nie ma ssaka. Podłączyć dostarczony lej garwitacyjny i przewody i urucomić pomę podobnie jak to było wspomniane wyżej. N° : 578.051.120-PL-1802 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 123 Pompy AIRMIX : Zawór nadmiarowy (ustawiony na : 6.5 bar / 94 psi) jest zamontowany na silniku powietrznym pompy - chroniąc go w ten sposób przed zbyt wysokim ciśnieniem, które mogłoby go uszkodzić. N° : 578.051.120-PL-1802 SAMES KREMLIN - 4 -...
  • Seite 124: Specyfikacje Techniczne

    URZĄDZENIE DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY MOŻE RÓŻNIĆ SIĘ OD POKAZANEGO NA ZDJĘCIACH I ILUSTRACJACH. ZMIANY MOGĄ BYĆ WPROWADZANE DO PRODUKTÓW BEZ UPRZEDZENIA. SAMES KREMLIN SAS 13, chemin de Malacher 38 240 - MEYLAN - France ...
  • Seite 125: Parametry Techniczne

    Zasilania pisotletu, model AIRMIX lub AIRLESS w zależności od konfiguracji pompy  Do wszystkich rodzajów farb i lakierów  2. PARAMETRY TECHNICZNE  PUMP 15-C25 Typ silnika ..........245-4 4" Skok silnika 100 mm Typ korpusu pompy ......25 cc Przekrój silnika...
  • Seite 126 Uwaga: Dane orientacyjne. Warunki testowe : - Czas trwania testu : 30 s, - Ciśnienie powietrza na silniku: 6 bar / 87 psi, - Użyty materiał: woda,, - Pisotolet: Xcite™, - Dysza: 09. N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 1 -...
  • Seite 127  10 mm ID / 3/8. Wąż powietrzny (między regulatorem a pistoletem) : 7 mm ID / 1/4 dia. AIRMIX wąż produktowy (między wyjściem produktowym pompy a pistoletem) : 4.8 mm ID / 3/16 N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 2 -...
  • Seite 128 Ind. " Ø 159 Ø 6.26 22.6 0.98 5.74 Ind. " Ind. " Ind. " Ø 40 1 9/16 2.44 1.96 Ind. " Ind. " Ø 6,5 Ø 0.25 Ind. " 2.83 N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 3 -...
  • Seite 129 10.2 5.04 6.42 Ind. " Ind. " Ind. " Ind. " Ind. " Ind. " Ind. " Ind. " Ø 6,5 Ø 0.25 Ind. " Ind. " Ø 6,5 Ø 0.25 1.34 N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 4 -...
  • Seite 130 Ind. " Ind. " 2.76 N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 5 -...
  • Seite 131 3. INSTALACJA Pompy malarskie są przeznaczone do montażu w kabinie malarskiej.  OPIS TABLICZKI ZNAMIONOWEJ Oznaczenia zgodnie z dyrektywą ATEX ( Na przykładzie: 15-C25) Sigle SAMES KREMLIN Nazwa handlowa Made in France Kraj produkcji CE : zgodność europejska : Do stosowania w obszarze II 2 G zagrożonym wybuchem...
  • Seite 132  SCHEMAT INSTALCJI Obszar wybuchowy Obszar Strefa 1 (Z1) lub strefa 2 (Z2) : kabina niezagrożony lakiernicza wybuchem N° : 578.050.120-PL-1902 SAMES KREMLIN - 7 -...

Diese Anleitung auch für:

30-c25