Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DUGGREGN
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA DUGGREGN

  • Seite 1 DUGGREGN...
  • Seite 2 English Français IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES For indoor use only. Pour une utilisation à l'intérieur uniquement. Regularly check the cord, the transformer and all Vérifier régulièrement le câble, le transformateur other parts for damage. If any part is damaged et toutes les pièces pour vous assurer qu'ils ne the product should not be used.
  • Seite 3 Dansk Norsk VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Kun til indendørs brug. Kun for innendørs bruk. Kontrollér jævnligt, om ledning, transformer eller Sjekk ledningen, transformatoren og andre deler andre dele er beskadiget. Hvis dele af produktet regelmessig for skader. Hvis noen del er skadet, er beskadiget, må...
  • Seite 4 Svenska Español VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Endast för inomhusbruk. Utilizar solo en el interior. Kontrollera regelbundet sladden, transformatorn Comprueba regularmente el cable, el och alla övriga delar så att inte skada har transformador y todas las piezas para asegurarte uppstått.
  • Seite 5: Olulised Ohutusjuhised

    Magyar Eesti FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLULISED OHUTUSJUHISED Csak beltéri használatra ajánlott. Kasutamiseks vaid siseruumides. Rendszeresen ellenőrizd a vezetéket, a Kontrollige juhet, trafot ja teisi osi regulaarselt, transzformátort és a többi alkatrészt, hogy et neil poleks kahjustusi. Kui mõni osa on van-e rajta sérülés.
  • Seite 6 Lietuvių Româna SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ Naudoti tik patalpoje. Se foloseşte doar la interior. Reguliariai tikrinkite, ar laidas, transformatorius Verifică regulat cablul, trasnformatorul şi alte ir kitos prekės dalys yra tvarkingos, nepažeistos. componente. În cazul în care acestea sunt Aptikus defektų, prekės naudoti negalima.
  • Seite 7: Важни Инструкции За Безопасност

    Български Ελληνικά ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Само за употреба на закрито. Για χρήση σε εσωτερικό χώρο μόνο. Редовно проверявайте кабела, Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο, το μετασχηματιστή трансформатора и всички останали части за και όλα τα άλλα μέρη για τυχόν φθορά. Εάν повреда.
  • Seite 8: Важливі Інструкції З Техніки Безпеки

    Yкраїнська Slovenščina ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Лише для використання у приміщенні. Samo za uporabo v zaprtih prostorih. Регулярно перевіряйте дріт, адаптер та Redno pregleduj kabel, pretvornik in vse druge інші елементи. Якщо будь-яка частина sestavne dele, da niso poškodovani. Če je виробу...
  • Seite 9 繁中 Bahasa Indonesia 重要安全說明 PETUNJUK KESELAMATAN PENTING 僅適合室內使用。 Hanya untuk penggunaan dalam ruang. 定期檢查電線、變壓器及其他所有零件是否受損。若 Periksa kabel, trafo dan semua bagian lainnya 發現任何零件受損,應停止使用產品。重要資訊!請 secara berkala untuk kerusakan. Jika terdapat 妥善保存,以供參考。 bagian yang rusak, produk sebaiknya tidak digunakan. 繁中 Informasi penting! Simpan petunjuk ini untuk 不同材質的牆壁需使用不同種類的上牆配件,請選用...
  • Seite 10 ไทย Tiếng Việt ค� ำ แนะน� ำ เพื ่ อ ควำมปลอดภั ย HƯỚNG DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNG ส� ำ หรั บ ใช้ ง ำนในร่ ม เท่ ำ นั ้ น Chỉ phù hợp để sử dụng trong nhà. หมั ่ น ตรวจสอบสำยไฟ เครื ่ อ งแปลงไฟ และชิ ้ น ส่ ว นอื ่ น ๆ ว่ ำ Thường xuyên kiểm tra để...
  • Seite 12 AA-2168510-4...
  • Seite 14 AA-2168510-4...
  • Seite 15 English Dansk WARNING – Strangulation hazard. ADVARSEL – Risiko for kvælning. NEVER place cord within reach of the child in a cot Placer ALDRIG ledninger inden for rækkevidde af or playpen. ALWAYS secure cord to wall. Check børn i en tremmeseng eller kravlegård. Ledninger regularly that the cord is securely fastened.
  • Seite 16 Svenska Magyar VARNING – Strypningsrisk. VIGYÁZAT - Fojtásveszély. Placera ALDRIG sladden inom räckhåll för barnet SOHA ne hagyd a vezetéket olyan helyen, ahol i en spjälsäng eller lekhage. Fäst ALLTID sladden a kisgyermek a rácsos ágyból vagy a járókából i väggen. Kontrollera regelbundet att sladden är elérheti azt! MINDIG erősítsd a vezetéket a säkert fastsatt.
  • Seite 17 Lietuvių Български DĖMESIO – Pavojus pasismaugti. ВНИМАНИЕ - Опасност от удушаване VISADA laikykite laidą vaikams nepasiekiamame НИКОГА не поставяйте кабела в близост до aukštyje, toliau nuo lovelės ar vaiko gardelio. дете в детско креватче или кошарка. Pritvirtinkite laidą prie sienos. Reguliariai ВИНАГИ...
  • Seite 18 Русский Türkçe ВНИМАНИЕ – Опасность удушения! UYARI - Boğulma tehlikesi НИКОГДА не размещайте провода таким Kabloyu çocuğun, karyolasından veya oyun образом, чтобы ребенок мог дотянуться parkı içinden ulaşılabileceği şekilde KESİNLİKLE до них из кроватки или детского манежа. yerleştirmeyiniz. Kabloyu HER ZAMAN duvara ОБЯЗАТЕЛЬНО...
  • Seite 19 Bahasa Indonesia ไทย PERINGATAN - Bahaya tercekik. ค� ำ เตื อ น อำจเกิ ด อั น ตรำยจำกกำรถู ก สำยไฟพั น คอและหำยใจ JANGAN PERNAH tempatkan kabel dalam ไม่ อ อกได้ jangkauan anak di dalam ranjang atau boks bayi. ห้ ำ มติ ด ตั ้ ง สำยไฟในระยะที ่ เ ด็ ก เอื ้ อ มถึ ง โดยเฉพำะบริ เ วณเตี ย ง SELALU kencangkan kabel ke dinding.
  • Seite 20 Max Ø 3.2 mm (1/8") AA-2168510-4...
  • Seite 22 Max Ø 3.2 mm (1/8") AA-2168510-4...
  • Seite 23 Max Ø 3.2 mm (1/8")
  • Seite 24 AA-2168510-4...
  • Seite 26 AA-2168510-4...
  • Seite 28 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2021-01-04 AA-2168510-4...