Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rotoclear vision Betriebsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für vision:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

(C) vorgesehen. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die
Linse der Kamera nicht berühren und beschädigen.
Die Kamera darf nur in Richtung der gezeigten Pfeile
bewegt werden. Rotieren Sie den Kopf der Kamera nicht.
Das Kamerabild lässt sich im Einstellungsmenü rotieren.
Sobald die Kamera ausgerichtet ist, ziehen Sie die Schrau-
ben vorsichtig fest (Drehmoment 0,1 Nm). Achten Sie
darauf, das Gehäuse dabei nicht zu beschädigen.
Abbildung 2
Es empfiehlt sich die Ausrichtung zu überprüfen. Bauen Sie
dazu die Kamera wie im Kapitel „Inbetriebnahme, Betrieb"
beschrieben ein und verbinden Sie sich mit Hilfe eines
Wi-Fi fähigen Gerätes direkt mit der Kamera. Es genügt
hierzu Rotoclear vorübergehend mit zwei gegenüberlie-
genden Schrauben zu befestigen.
Sobald Sie die Ausrichtung abgeschlossen haben, ziehen
Sie die Schutzfolie der Kamera ab.
• Entfernen Sie ebenfalls die Schutzfolie des beiliegen-
den Glasplättchens (A), wie in Abbildung 3 ersichtlich
• Positionieren Sie dieses in der dafür vorgesehenen Ein-
kerbung (B), um die Kamera abzudecken. Die Kamera
wird hierdurch dauerhaft versiegelt und vor Spritzwas-
ser geschützt.
Abbildung 3
Montage
Zur Montage befinden sich zwei Schrauben M3 (A) im
Lieferumfang (siehe Abbildung 4). Damit wird die Kamera
mit der Logoseite (B) nach oben in das rotierende Sicht-
fenster Rotoclear S3 (C) geschraubt. Der Anschluss (D) ist
in gleicher Ausrichtung wie die Anschlussbox zu finden.
In den Komplettpaketen (Rotoclear S3 und Rotoclear
vision) ist die Kamera vormontiert. Bei Rotoclear S3
A
1. (6x)
B
2.
3.
B
ないように十分注意して下さい。
レンズの向きの調整は図中の矢印の方向 (水平方向/垂直
方向) だけで行って下さい。 (2軸の組合せで斜めに向ける
のは可能)但し、 レンズを回転方向にねじるのは絶対に止め
て下さい。 カメラが壊れます。
デバイスに表示される画像は、 後述の設定画面で回転でき
ます。 ( 0° ,90° ,180° ,270° ) カメラヘッ ドの向き調整が完了した
ら、 6本のトルクスボルト(A)を慎重に締めていきます。 ( 締付
けトルク0.1Nm) 締める過程でハウジングが損傷しないよう
C
に注意して下さい。
調整後は、 仮止め状態のままでカメラで映す画面を確認す
る事をお勧めします。
後述の 「スタートアップ、 操作」 の項に記載のようにカメラを
取付け、 Wi-Fi対応デバイスと接続してカメラの画像が監視
したいエリアと一致しているか (レンズの向きが適切か) を
確認して下さい。
カメラを組み込んだロトクリアS3を機械の窓に取付けて画
像を確認しますが、 この時のロトクリアの取付は正規のボル
ト10本止めではなく2本による仮止めで十分です。
調整が完了したら、 カメラの保護フィルムを外します。
1、 図3に示すように、 同梱のカメラ保護用ガラスパネル(C)
から、 剥離紙(A)を剥がしてください。
2、 保護パネルをハウジングのへこんだ部分(B)に貼付けて
下さい。 これにより、 カメラを恒久的にシールして、 スプレー
水から保護します。
A
2.
C
1.
組立て
図4に示すように、 同梱の2本のM3ボルト(A)を使用してカメ
ラのレンズが機内側(D)、 カメラのVISIONのロゴ(B)がオペレ
ータ側を向く ように、 カメラをロトクリアS3のステータ(C)に
取付けます。
カメラは完全なパッケージ (Rotoclear S3およびRotoclear
ビジョン) に事前に組み立てられています。
5
図 2
図 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Rotoclear vision

Diese Anleitung auch für:

Vision

Inhaltsverzeichnis