Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Seguridad - Rollei Soluna 300 Pro Anleitung

Led-dauerlicht mit dualer stromversorgung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Instrucciones de seguridad

¡Peligro por la corriente eléctrica!
Las instalaciones eléctricas defectuosas o el exceso de tensión de
la red pueden causar una descarga eléctrica.
• Conecte el producto sólo si el voltaje de la red eléctrica de la
toma de corriente corresponde a las especificaciones de la placa
de características.
• Conecte el producto a una toma de corriente de fácil acceso
para poder desconectarlo rápidamente de la red en caso de pro-
blemas.
• Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado.
• No utilice el producto si está visiblemente dañado o si el cable
está defectuoso.
• Si el producto o sus accesorios están dañados, deben ser susti-
tuidos o reparados por el fabricante, su servicio técnico o una
persona con una cualificación similar para evitar riesgos.
• La carcasa no debe abrirse y las reparaciones sólo deben ser
realizadas por un técnico cualificado. Para ello, póngase en
contacto con un taller especializado. Queda excluida cualquier
responsabilidad y todos los derechos de garantía en caso de
reparaciones por parte del usuario, de una conexión incorrecta
o de un manejo inadecuado.
• No utilice el producto con un temporizador externo o un siste-
ma de control remoto independiente.
• Si no utiliza el producto durante un largo período de tiempo,
desconéctelo siempre de la fuente de alimentación.
• Proteja el producto de la humedad. No toque el producto con
las manos húmedas o mojadas ni lo sumerja en agua.
• Este producto no es impermeable! No utilice este producto en
la lluvia o en ambientes húmedos. No toque nunca el producto
durante una tormenta eléctrica.
• Utilice el producto únicamente con baterías V-Mount adecuadas
y de alta calidad.
• Antes de desconectar la alimentación o la batería, apague la
unidad con el interruptor principal.
Atención!
• No utilice nunca el cable de red como asa de transporte.
• Mantenga el producto y los accesorios alejados de llamas,
superficies calientes y materiales fácilmente inflamables.
• Coloque el cable de alimentación de forma que no represente
un peligro de tropiezo.
• No doble el cable de alimentación ni lo coloque sobre bordes
afilados.
Eliminación
Deshágase del embalaje según su tipo. Utilice las posi-
bilidades locales para recoger papel, cartón y otros
materiales. (Aplicable en la Unión Europea y otros países
europeos con sistemas de recogida selectiva de materiales
reciclables)
¡Los aparatos marcados con este símbolo no deben ser
eliminados con la basura doméstica! Usted está legal-
mente obligado a eliminar los aparatos viejos por sepa-
rado de la basura doméstica. La información sobre los
puntos de recogida que aceptan aparatos viejos de forma
gratuita puede obtenerse en su ayuntamiento o en la
municipalidad.
Atención!
Peligro para niños y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales limitadas (p. ej., discapacitados parciales, personas
mayores con capacidades físicas y mentales limitadas) o falta de
experiencia y conocimientos (p. ej., niños mayores).
• Este producto puede ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experien-
cia y conocimientos técnicos, siempre que estén supervisadas o
hayan recibido instrucciones para el uso seguro del producto y
comprendan los posibles peligros que se derivan de su utiliza-
ción. Los niños no deben jugar con el producto. El producto
no debe ser limpiado ni mantenido por niños. Mantenga a los
niños menores de ocho años alejados del producto y sus acceso-
rios.
• No introduzca ningún objeto en el producto.
• No deje el producto sin vigilancia durante su funcionamiento.
• El producto no es un juguete. Mantenga el producto, los acce-
sorios y los materiales de embalaje alejados de los niños y las
mascotas para evitar accidentes y asfixia.
• Sólo para fines de iluminación fotográfica. No es adecuado para
la iluminación permanente de la habitación.
• No filme a los conductores de automóviles, autobuses, bicic-
letas, motocicletas o trenes mientras conduce este producto.
El conductor puede quedar ciego y causar un accidente. Esto
también se aplica a las personas o grupos no incluidos en la lista
si el posible deslumbramiento pudiera causar un accidente.
• No brille directamente a los ojos de personas o animales ya que
esto puede causar daños en la retina, alteraciones visuales e
incluso ceguera.
• Asegúrese de que haya una ventilación adecuada durante el
funcionamiento. No cubra nunca las ranuras de ventilación de
la unidad.
• No utilice ni almacene la unidad a altas temperaturas o en ha-
bitaciones cerradas expuestas a la luz solar directa, y no cargue
la batería mientras lo hace. El producto no debe utilizarse en
temperaturas ambiente superiores a 40°C.
Conformidad
Por la presente, la empresa Rollei GmbH & Co. KG declara por la
presente que los sistemas de radio de los tipos „Rollei Soluna 300
Pro" y „Rollei Soluna 500 Pro" cumplen la Directiva 2014/53/UE:
2011/65/UE Directiva RoHS
2014/53/UE Directiva RED
2009/125/EC Directiva ErP
El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE
puede descargarse en las siguientes direcciones de Internet:
www.rollei.com/egk/soluna300pro
www.rollei.com/egk/soluna500pro
Rollei GmbH & Co. KG
In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, Germany
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Soluna 500 pro

Inhaltsverzeichnis