Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AERMEC Omnia UL PC-Serie Bedienungs- Und Installationsanleitung Seite 38

Gebläsekonvektor für universellen einbau mit reinigungsapparat cold plasma
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
SCHEMI ELETTRICI • WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES • SCHALTPLÄNE • ESQUEMAS ELÉCTRICOS
LEGENDA • READING KEY • LEGENDE • LEGENDE • LEYENDA
IG
= Interruttore generale • Main switch
Interupteur général • Hauptschalter • Interruptor general
M
= Morsettiera • Terminal board
Boitier • Klemmleiste • Caja de conexiones
MS
= Microinterruttore • Microswitch
Microinterrupteur • Mikroschalter • Microinterruptor
MV
= Motore ventilatore • Fan motor • Moteur ventilateur
Ventilatormotor • Motor ventilador
PE
= Collegamento di terra • Earth connection
Mise à terre • Erdanschluss • Toma de tierra
SA
= Sonda ambiente • Room sensor • Sonde ambiante
Raumtemperaturfuhler • Sonda ambiente
SC
= Scheda di controllo • Electronic control board
Platine de contrôle • Steuerschaltkreis • Tarjeta de control
SW
= Sonda minima temperatura acqua
Water low temperature sensor
Sonde eau
Fühler Wassertemperatur
Sonda mínima temperatura del agua
OMNIA UL PC
SA
10k
SA
AR
ARANCIO
BI
BIANCO
BL
BLU
GR
GRIGIO
MA
MARRONE
NE
NERO
RO
ROSSO
ROS ROSA
AR
ORANGE
BI
WHITE
BL
BLUE
GR
GREY
MA
BROWN
NE
BLACK
RO
RED
ROS ROSE
AR
ANARANCJADO
BI
BLANCO
BL
AZUL
GR
GRIS
MA
MARRÓN
NE
NEGRO
RO
ROJO
ROS ROSA
Gli schemi elettrici sono soggetti ad aggiornamento; è opportuno fare riferimento allo schema elettrico allegato all' apparecchio.
Wiring diagrams may change for updating. It is therefore necessary to refer always to the wiring diagram inside the units.
Les schémas électriques peuvent être modifies en conséquence des mises à jour. Il faut toujours se référer aux schémas électriques dans les appareils.
Die Schaltschemas können geändert werden; es empfiehlt sich immer auf das mit dem Gerät verpackte El. Schaltschema zu beziehen.
Los esquemas eléctricos están sujetos a actualizaciones; es necesario consultar el esquema eléctrico adjunto al aparato.
38
IULPCLJ 1810 - 6976408_05
SC
T °C
V1
V2
V3
Y1
Y2
L
ON/VEL
PE
N
SW
AR
M
1
ORANGE
BLANC
BLEU
GRIS
MARRON
SW
NOIR
10k
ROUGE
PINK
ORANGE
WEISS
BLAU
GRAY
BRAUN
SCHWARZ
ROT
ROSA
BL
PLASMA
GENERATOR
VCF
= Valvola solenoide • Solenoid valve
Vanne solenoide • Magnetventil • Válvula solenoide
= Componenti forniti optional • Optional components
Composants en option • Optionsteile
Componentes opcionales facilitados
= Collegamenti da eseguire in loco
On-site wiring
Raccordements à effectuer in situ
Vor Ort auszuführende Anschlüsse
Conexiones que deben realizarse in situ
AR
= Arancio • Orange • Orange • Orange • Naranja
BI
= Bianco • White • Blance • Weiss • Blanco
BL
= Blu • Blue • Bleu • Blau • Azul
GR
= Grigio • Grey • Gris • Gray • Gris
GV
= Giallo-Verde • Yellow-Green
Jaune-Vert • Gelb-Grün • Azul-verdoso
MA
= Marrone • Brown • Marron • Braun • Marrón
NE
= Nero • Black • Noir • Schwarz • Negro
RO
= Rosso • Red • Rouge • Rot • Rojo
MS
GR
ROS
BI
GR
AR
2
3
4
5
6
5
VC/F
5
BL
ROS
RO
BL
MA
NE
RO
7
8
9
10
BL NE MA RO
1
2
3
4
6
2
3
4
6
1
BL NE MA RO
M
1
MV
PE
N
L
IG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis