Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price C4780 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für C4780:

Werbung

Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
Adult assembly is required.
No tools needed for assembly.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
Assemblage par un adulte requis.
Aucun outil nécessaire pour l'assemblage.
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
Für den Zusammenbau ist kein Werkzeug erforderlich.
Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni.
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
Non sono richiesti attrezzi per il montaggio.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
Geen gereedschap benodigd.
Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
Requiere montaje por parte de un adulto.
No se necesitan herramientas para el montaje.
Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
Requer montagem por parte de um adulto.
Não são necessárias ferramentas para a montagem.
Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information.
Kräver vuxenhjälp vid montering.
Monteringen kräver inga verktyg.
www.fisher-price.com
Säilytä käyttöohje, sillä siinä on hyödyllistä tietoa.
Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
Kokoamiseen ei tarvita työkaluja.
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές
πληροφορίες.
Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.
Δεν απαιτούνται εργαλεία για τη συναρμολόγηση.
Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne informacje.
Zabawkę powinna złożyć osoba dorosła.
Do montażu nie są potrzebne żadne narzędzia.
Őrizze meg ezt a használati utasítást, mivel később is felhasználható, fontos
információkat tartalmaz.
Az összeszerelést felnőtt végezze.
Az összeszerelés szerszám nélkül is elvégezhető.
Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, protože obsahují důležité informace.
Sestavení musí být provedeno dospělou osobou.
K sestavení není potřeba žádné nářadí.
Tento návod uchovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie.
Na montáž je potrebná dospelá osoba.
Na montáž nie je potrebný žiadny nástroj.
Önemli bilgiler içerdiği için daha sonra bakmak üzere lütfen bu talimat
sayfasını saklayın.
Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Montaj için alet kullanmak gerekmez.
Моля запазете тази инструкция за бъдещи справки, тъй като те съдържат
важна информация.
Необходимо е сглобяването да се осъществи от възрастен.
Не са необходими инструменти при сглобяването.
C4780

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price C4780

  • Seite 1 C4780 • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains • Säilytä käyttöohje, sillä siinä on hyödyllistä tietoa. important information. • Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista. • Adult assembly is required. • Kokoamiseen ei tarvita työkaluja. • No tools needed for assembly.
  • Seite 2 Assembled Parts Éléments à assembler Teile Parti montate Onderdelen Piezas de montaje Peças montadas Delar för montering Osat Μέρη Συναρμολόγησης Zmontowane części Összeszerelt részek Sestavené díly Zmontované diely Monte Edilen Parçalar Сглобени части Terminal Bridge Base Bridge Control Tower Terminal Base du pont Pont Tour de contrôle...
  • Seite 3 Assembly Assemblage Zusammenbau Montaggio In elkaar zetten Montaje Montagem Montering Kokoaminen Συναρμολόγηση Montaż Összeszerelés Sestavení Montáž Montaj Сглобяване • Placera terminalbasen på en plan yta. Sätt i och "knäpp" fast flikarna i terminalens Terminal Terminal botten i hålen i terminalbasen, som på bilden. Tryck till på alla fyra hörnen på Terminal terminalen för att se till att alla fem flikarna knäpps på...
  • Seite 4 Terminal Control Tower Terminal Tour de contrôle Terminal Kontrollturm Terminal Torre di controllo Vertrekhal Verkeerstoren Terminal Torre de control Terminal Torre de controlo Terminal Kontrolltorn Asemarakennus Lennonjohtotorni Σταθμός Πύργος Ελέγχου Terminal Wieża kontroli lotów Ramp Bridge Base Ramp with Pump Terminálépület Irányítótorony Rampe...
  • Seite 5 Bridge Silta • Aseta sillan jalusta tasaiselle alustalle. Napsauta rampissa olevat tapit sillan Pont Γέφυρα jalustan koloihin kuvan osoittamalla tavalla. Brücke Most • Napsauta polttoainepumpulla varustetussa rampissa olevat tapit sillan jalustan koloihin kuvan osoittamalla tavalla. Ponte Híd Brug Most • Τοποθετήστε...
  • Seite 6 Ramp Assembly Ramppi Kokoaminen Binocular Viewer Radar Dish Windsock Rampes assemblées Συναρμολόγηση Ράμπας Jumelles d'observation Antenne Manche à vent Rampenaufbau Zjazd Montaż „Münzfernrohr“ Radargerät Windsack Rampa Montaggio Rámpa Összeszerelés Binocolo Parabola Manica a vento Helling In elkaar zetten Sestava rampy Panoramakijker Radarschotel Windzak...
  • Seite 7 • Klik het pennetje onderaan de radarschotel vast in een van de twee gaten op • Illessze be és “pattintsa” a parabolaantenna alján lévő csapot a terminálépület het dak van de vertrekhal. tetején lévő nagyméretű lyukak egyikébe. • Klik het pennetje onder aan de panoramakijker vast in het andere gat. •...
  • Seite 8 Terminal Asemarakennus • Bevestig de vertrekhal aan de baan door de rand onderaan het onderstuk in de Track Rata Terminal Σταθμός baangleuf te plaatsen. Piste Ράγα Terminal Terminal Tip: Voor het opbergen de vertrekhal losmaken van de baan. Gewoon de vertrekhal Piste Terminal Terminálépület...
  • Seite 9 Care Entretien Pflege Manutenzione Onderhoud Instrucciones de limpieza Manutenção Skötsel Hoito Φροντίδα Czyszczenie Tisztítás Údržba Údržba Bakım Поддържане • Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. • Pyyhi lelu miedolla pesuaineliuoksella kostutetulla pyyhkeellä. •...
  • Seite 10 Label Application Pose des autocollants Anbringen der Aufkleber Applicazione degli adesivi Het opplakken van de stickers Colocación de los adhesivos Aplicação do autocolante Sätta fast dekaler Tarrojen kiinnitys Αυτοκόλλητα Nanoszenie naklejek Címkék felhelyezése Aplikace nálepek Aplikácia nálepiek Etiketlerin Yapıştırılması Поставяне на етикетите •...
  • Seite 11 Terminal Back View Vue arrière du terminal Terminal-Rückansicht Vista posteriore del terminal Achteraanzicht vertrekhal Terminal vista desde atrás Vista traseira do terminal Terminal, sedd från baksidan. Asemarakennus takaa Πίσω Όψη Terminal - widok z tyłu A terminálépület hátulnézete Pohled na terminál zezadu Pohľad na terminál zozadu Terminalin Arkadan Görünümü...
  • Seite 12 GREAT BRITAIN ESPAÑA Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. Helpline: 01628 500303; www.service.mattel.com/uk. cservice.spain@mattel.com. Tel: 902.20.30.10; http://www.service.mattel.com/es. FRANCE Mattel France, 27/33 rue d’Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Cristal SKANDINAVIEN 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com.