Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EHD80170P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHD80170P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
istruzioni per l'uso
Inductiekookplaat
Table de cuisson à induction
Induktions-Kochfeld
Piano cottura a induzione
EHD80170P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHD80170P

  • Seite 1 Inductiekookplaat Table de cuisson à induction Induktions-Kochfeld Piano cottura a induzione EHD80170P...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Nuttige aanwijzingen en tips Montage-instructies Onderhoud en reiniging Beschrijving van het product Problemen oplossen Bedieningsinstructies Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en cor-...
  • Seite 3: Montage-Instructies

    3 VOORKOMING VAN BESCHADIGING • Leg nooit aluminiumfolie over welk deel VAN HET APPARAAT van het apparaat ook. • De ventilatieruimte van 5 mm tussen het • Het glaskeramische oppervlak kan be- werkblad en de voorzijde van het onder-...
  • Seite 4 4 electrolux • Loszittende en onvakkundig aangebrach- 90°C; of hoger). Neem contact op met te stekkerverbindingen kunnen overver- onze serviceafdeling. hitting van de aansluiting veroorzaken. Er moet een voorziening in de elektrische • Laat de klemaansluitingen correct instal- installatie aanwezig zijn die het mogelijk...
  • Seite 5: Beschrijving Van Het Product

    5 min. min. 38 mm 25 mm min. min. 5 mm min. 5 mm 20 mm Als u een beveiligingsdoos gebruikt (ex- tra toebehoren ), dan zijn de voorste ventilatieruimte van 5 mm en de be- schermmat onder het apparaat niet no- dig.
  • Seite 6: Restwarmte-Indicatie

    6 electrolux INDELING BEDIENINGSPANEEL Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. Indicatielampjes, displays en geluiden geven aan welke functies zijn gestart. Sensorveld Functie schakelt de kookplaat in en uit schakelt de toetsblokkering of het kinderslot in en activeert de powerfunctie...
  • Seite 7: Temperatuurinstelling

    7 • u de kookstand niet hebt ingesteld nadat kookplaat opnieuw gebruikt moet de u de kookplaat hebt ingeschakeld. kookzone zijn afgekoeld. • u een of meer sensorvelden door voor- • u gebruikt ongeschikt kookgerei. gaat werpen hebt bedekt (een pan, doeken, branden en na 2 minuten schakelt de enz.) langer dan 10 seconden.
  • Seite 8: Timer Gebruiken

    8 electrolux VERMOGENSBEHEER de tijd telt af tot . Het lampje van de kookzone gaat uit. Om de kookzone uit te schakelen kunt u ook gelijktij- dig aanraken. Als de ingestelde tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en gaat knippe- ren.
  • Seite 9: Offsound Control (In- En Uitschakelen Van De Geluiden)

    9 • Raak om deze functie uit te schake- • 4 seconden aanraken Stel de kook- len aan . De kookstand die u eerder stand binnen 10 seconden in. U kunt hebt ingesteld verschijnt. de kookplaat inschakelen. • Wanneer u de kookplaat uitschakelt met...
  • Seite 10: Geluiden Tijdens De Werking

    10 electrolux De bodem van het kookgerei moet • sissen, zoemen: de ventilator is aan. zo dik en vlak mogelijk zijn. De geluiden zijn normaal en geven Afmetingen kookgerei: Inductiekook- geen defecten aan. zones passen zich automatisch aan de ENERGIE BESPAREN grootte van de bodem van het kookge- rei aan.
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    11 De Powerfunctie is geschikt voor het ver- name in producten die zetmeel bevatten), warmen van grote hoeveelheden water. een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren Informatie over acrylamides wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage Belangrijk! Volgens recente...
  • Seite 12 12 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Er klinkt een geluid (6 keer) en Een of meer sensorvelden zijn bedekt. Maak de sensorvelden vrij. het apparaat wordt uitgescha- keld, of er klinkt een geluid ter- wijl het apparaat uitgeschakeld De restwarmte-indicatie gaat De kookzone is niet heet omdat deze slechts kort was ingescha- niet branden.
  • Seite 13: Milieubescherming

    13 MILIEUBESCHERMING opnemen met de gemeente, de Het symbool op het product of op de gemeentereiniging of de winkel waar u het verpakking wijst erop dat dit product niet product hebt gekocht. als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    14 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions d'installation En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil En matière de protection de Notice d'utilisation l'environnement Conseils utiles Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 15: Comment Éviter D'endommager L'appareil

    15 brûlants. Contrôlez que les câbles ne • Ne placez pas de plats de cuisson vides soient pas enchevêtrés. sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement COMMENT ÉVITER D'ENDOMMAGER sans récipient. L'APPAREIL • Ne recouvrez aucune partie de l'appareil •...
  • Seite 16 16 electrolux son risquent de tomber lors de l'ouver- • En cas de raccordement monophasé ou ture de la porte ou de la fenêtre. biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BB- Avertissement Le courant électrique F Tmax 90°C (ou plus).
  • Seite 17: Description De L'appareil

    17 min. min. 38 mm 25 mm min. min. 5 mm min. 5 mm 20 mm Si vous utilisez une enceinte de protec- tion (accessoire en option ), l'espace de circulation d'air de 5 mm et le fond de protection installé directement sous l'appareil ne sont plus nécessaires.
  • Seite 18: Description Du Bandeau De Commande

    18 electrolux DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants, des affichages et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions sélectionnées. Touche sensitive Fonction Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la ta- ble de cuisson Activation et désactivation de la fonction de ver-...
  • Seite 19: Notice D'utilisation

    19 NOTICE D'UTILISATION MISE EN FONCTIONNEMENT ET MISE dant plus de 10 secondes. Un signal so- À L'ARRÊT nore retentira tant que vous n'aurez pas enlevé l'objet. Appuyez sur pendant 1 seconde pour • en cas de surchauffe (par ex. une casse- mettre l'appareil en fonctionnement ou à...
  • Seite 20: Utilisation Du Minuteur

    20 electrolux pendant une durée maximum de 10 minu- plus lentement, le décompte de la durée tes. La zone de cuisson revient ensuite au- est activé. tomatiquement au niveau de cuisson maxi- • Contrôle du temps restant : sélection- mum (9). Pour l'activer, appuyez sur...
  • Seite 21: Le Dispositif De Sécurité Enfants

    21 Compte-minutes Désactivation de la Sécurité enfants • Mettez la table de cuisson en fonctionne- Vous pouvez vous servir du minuteur com- me sablier lorsque vous n'utilisez pas les ment avec . Ne sélectionnez aucun zones de cuisson. Appuyez sur .
  • Seite 22: Conseils Utiles

    22 electrolux CONSEILS UTILES Utilisez des récipients adaptés aux zo- • un sifflement : vous utilisez une ou plu- nes de cuisson à induction. sieurs zones de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est composé de dif- RÉCIPIENTS DE CUISSON férents matériaux (conception "sand-...
  • Seite 23: Entretien Et Nettoyage

    23 adapté à : Durée Conseils veau cuis- Conserver les aliments cuits au chaud Selon Couvrir les aliments besoin sauce hollandaise, faire fondre : beurre, 5-25 Remuer de temps en temps chocolat, gélatine Solidifier : omelettes, œufs au plat...
  • Seite 24: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    24 electrolux de nettoyage spécial pour vitrocéra- 3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide mique ou acier inoxydable. d'un chiffon propre. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Anomalie Cause possible et solution Vous n'arrivez pas à...
  • Seite 25: En Matière De Protection De L'environnement

    25 Anomalie Cause possible et solution Une erreur du système électronique s'est produite parce que s'allume vous avez utilisé un récipient vide ou qui n'est pas adapté à la zo- ne de cuisson. La protection anti-surchauffe de la zone de cuis- son est activée.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    26 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Praktische Tipps und Hinweise Montageanleitung Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Gebrauchsanweisung Umwelttipps Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Warnung! Aktivieren Sie die bitte sorgfältig durch, bevor Sie das...
  • Seite 27: Vermeiden Von Schäden Am Gerät

    27 • Gehen Sie beim elektrischen Anschluss • Lassen Sie Flüssigkeit im Kochgeschirr des Geräts an eine Anschlussdose sorg- nicht vollständig verkochen. Andernfalls sam vor. Achten Sie darauf, dass elektri- kann das Kochgeschirr oder die Glaske- sche Leitungen weder das Gerät noch ramik beschädigt werden.
  • Seite 28 28 electrolux schirr durch das Öffnen von Türen oder • Bei einem ein- oder zweiphasigen An- Fenstern vom Kochfeld gestoßen wer- schluss muss eine Netzanschlussleitung den. des Typs H05BB-F Tmax 90°C (oder hö- her) verwendet werden. Warnung! Es besteht • Wenn die Netzanschlussleitung beschä-...
  • Seite 29: Gerätebeschreibung

    29 min. min. 38 mm 25 mm min. min. 5 mm min. 5 mm 20 mm Falls Sie einen Schutzboden verwen- den (zusätzliches Zubehör) , ist die Einhaltung des vorderen Belüftungs- abstands von 5 mm unter dem Gerät nicht nötig.
  • Seite 30: Bedienfeldanordnung

    30 electrolux BEDIENFELDANORDNUNG Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen und akustische Signale informieren über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Kochfelds Ein- und Ausschalten der Tastensperre oder der Kindersicherung Aktivierung der Power-Funktion. Kochzonenanzeigen für den Timer Zeigt an, für welche Kochzone der Timer einge-...
  • Seite 31: Die Kochstufe

    31 ABSCHALTAUTOMATIK Kochfeld erneut verwenden können, muss die Kochzone abgekühlt sein. Mit dieser Funktion wird das Kochfeld • Sie verwenden ungeeignetes Kochge- in folgenden Fällen automatisch schirr. Das Symbol leuchtet auf und ausgeschaltet: die Kochzone wird nach 2 Minuten auto- •...
  • Seite 32: Power Management

    32 electrolux POWER-MANAGEMENT • Ausschalten des Timers: Wählen Sie die Kochzone mit . aus. Berühren Sie . Die Restzeit läuft rückwärts bis Die Anzeige der Kochzone erlischt. Zum Ausschalten können Sie auch gleichzeitig berühren. Nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton und blinkt.
  • Seite 33: Offsound Control (Aktivierung Und Deaktivierung Des Signaltons)

    33 STOP+GO • Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Mit der Funktion werden alle eingeschal- Überwinden der Kindersicherung für teten Kochzonen auf die niedrigste Koch- einen Kochvorgang stufe geschaltet. • Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Die aktiviert, lässt sich die Kochstufe Anzeige leuchtet auf.
  • Seite 34: Betriebsgeräusche

    34 electrolux Kochgeschirrmaterial das Kochgeschirr besteht aus verschie- • geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter denen Materialien (Sandwichkonstrukti- Stahl, Edelstahl, Topfboden mehrlagig on). (vom Hersteller als geeignet empfohlen). • Summen: nutzen Sie eine oder mehrere • nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Kochzonen mit hohen Leistungen.
  • Seite 35: Reinigung Und Pflege

    35 Koch- Zweck: Zeit Tipps stufe Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel, nach Nach der Hälfte der Garzeit einmal Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Brat- Bedarf wenden würste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Eier- kuchen, Krapfen Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Len- 5-15 Nach der Hälfte der Garzeit einmal...
  • Seite 36: Was Tun, Wenn

    36 electrolux WAS TUN, WENN … Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht ein- • Sie haben mindestens 2 Sensorfelder gleichzeitig berührt. Be- schalten oder bedienen. rühren Sie immer nur ein Sensorfeld. • Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser oder Fettflecken.
  • Seite 37: Umwelttipps

    37 Wenn Sie das Problem mit der oben ange- Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, gebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben fällt auch während der Garantiezeit für den können, wenden Sie sich bitte an Ihren Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Fachhändler oder den Kundendienst. Ge- Händlers eine Gebühr an.
  • Seite 38: Informazioni Per La Sicurezza

    38 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Consigli e suggerimenti utili Istruzioni di installazione Pulizia e cura Descrizione del prodotto Cosa fare se… Istruzioni d'uso...
  • Seite 39: Istruzioni Di Installazione

    39 PER EVITARE DANNI • Non coprire mai nessuna parte dell'appa- ALL'APPARECCHIATURA recchiatura con pellicola di alluminio. • Non coprire lo spazio di 5 mm per la ven- • Il piano in vetroceramica può essere dan- tilazione tra il piano di lavoro e il mobile neggiato dalla caduta di oggetti o da urti sottostante.
  • Seite 40 40 electrolux • Connessioni allentate e non appropriate L'impianto elettrico dell'apparecchio deve possono causare un surriscaldamento prevedere un dispositivo che consenta di dei connettori. separare l'apparecchio dalla rete in modo • Un elettricista qualificato deve installare a onnipolare con un'apertura tra i contatti di regola d'arte i collegamenti elettrici.
  • Seite 41: Descrizione Del Prodotto

    41 Nel caso in cui si stia utilizzando un protettore da sovratensioni (accessorio aggiuntivo) ), lo spazio di ventilazione anteriore di 5 mm e il pavimento protet- tivo appena sotto all'apparecchiatura non sono necessari. Non è consentito utilizzare il box di pro- tezione qualora l'apparecchiatura ven- ga installata sopra un forno.
  • Seite 42: Accensione E Spegnimento Dell'apparecchio

    42 electrolux tasto sensore Funzione Attiva e disattiva il blocco dei tasti o la sicurezza bambini Attiva la funzione Power Indicatore timer della zona di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo display timer Indica il tempo in minuti...
  • Seite 43 43 LIVELLO DI POTENZA ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE POWER La funzione Power aumenta la potenza di- sponibile nelle zone di cottura a induzione. La funzione Power è attivata per 10 minuti al massimo. La zona di cottura a induzione passa quindi automaticamente al livello di cottura (9).
  • Seite 44: La Sicurezza Bambini

    44 electrolux Contaminuti impostare l'ora ( minuti). Quan- do il display della zona di cottura lampeg- È possibile usare il timer come un conta- gia più lentamente, viene effettuato il con- minuti quando le zone di cottura non sono to alla rovescia del tempo.
  • Seite 45: Consigli E Suggerimenti Utili

    45 Esclusione della sicurezza bambini per è attivo. Sfiorare si accende, il se- un'operazione di cottura gnale acustico non è attivo. • Accedere il piano cottura con . L'indi- Quando questa funzione è attiva, i segnali catore si accende.
  • Seite 46: Esempi Di Impiego Per La Cottura

    46 electrolux ÖKO TIMER (ECO TIMER) to dipende dal livello di cottura e dal tempo di cottura. Per permettere di risparmiare energia, la resistenza della zona di cottura si ESEMPI DI IMPIEGO PER LA COTTURA spegne automaticamente prima del se- I dati riportati nella tabella sono solo valori gnale acustico del timer decrementale.
  • Seite 47 47 Per eliminare lo sporco: bile rimuovere:i segni di calcare e 1. – rimuovere immediatamente:plasti- d'acqua, le macchie di grasso e le ca fusa, pellicola di plastica e alimenti macchie opalescenti. Usare un deter- contenenti zucchero. Se non vengo-...
  • Seite 48: Considerazioni Ambientali

    48 electrolux Problema Possibile causa e rimedio L'apparecchio presenta un errore. e un numero si accendono. Scollegare per un certo periodo di tempo l'apparecchio dall'ali- mentazione elettrica. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico domestico. Ricollegare. Se si accende di nuovo, rivolgersi al Servizio assistenza.
  • Seite 49 49...
  • Seite 50 50 electrolux...
  • Seite 51 51...
  • Seite 52 892933183-D-342011...

Inhaltsverzeichnis