Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blaupunkt toronto 400 bt Bedienungs- Und Einbauanleitung

Blaupunkt toronto 400 bt Bedienungs- Und Einbauanleitung

Radio /cd /mp3 /wma
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für toronto 400 bt:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Toronto 400 BT
7 649 035 110 / 7 649 036 010
www.blaupunkt.com
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Instrukcja obsługi i montażowa
Návod k obsluze a k montáži
Käyttö- ja asennusohje
Kezelési és beszerelési útmutató
Инструкция по эксплуатации и установке
Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt toronto 400 bt

  • Seite 1 Radio CD MP3 WMA Toronto 400 BT 7 649 035 110 / 7 649 036 010 www.blaupunkt.com Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación...
  • Seite 2 Bedienelemente 18 17 = DIS/ESC-Taste -Taste Im Menü: Menü verlassen Abnehmbares Bedienteil entriegeln Im Betrieb: Anzeige umschalten -Taste > -Taste Im Menü: Menüpunkt aufrufen Im Menü: Einstellungen ändern Radiobetrieb: Speicherebene wählen Radiobetrieb: Sender einstellen MP3-/WMA-/C‘n‘C-/CD-Wechsler-Betrieb: Zu Andere Betriebsarten: Titelwahl nächstem Ordner/ nächster CD wechseln ? MENU•OK-Taste 3 Ein-/Aus-Taste Kurzdruck: Menü...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise ........4 Playlist-Modus (nur im MP3-/WMA-Betrieb) ....13 Verwendete Symbole ........4 Alle Titel anspielen........13 Verkehrssicherheit ........4 Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen..13 Allgemeine Sicherheitshinweise ....4 Einzelne Titel bzw. CDs oder Konformitätserklärung ......4 Verzeichnisse wiederholt abspielen ..14 Reinigungshinweise ........5 Anzeige einstellen ........14 Entsorgungshinweise ........5 Bluetooth®...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Kennzeichnet eine Aufzählung Konformitätserklärung Verkehrssicherheit Hiermit erklärt die Blaupunkt GmbH, dass sich Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssi- das Autoradio Toronto 400 BT in Übereinstim- cherheit: mung mit den grundlegenden Anforderungen und • Benutzen Sie Ihr Gerät so, dass Sie Ihr Fahr- den anderen relevanten Vorschriften der Richtli- zeug immer sicher steuern können.
  • Seite 5: Reinigungshinweise

    Sonderzubehör (nicht im Lieferumfang) Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie Cockpit-Spray und Kunststoff-Pfl egemittel kön- Informieren Sie sich bei Ihrem Blaupunkt-Fach- nen Stoffe enthalten, welche die Oberfl äche des händler oder im Internet unter www.blaupunkt. Autoradios angreifen. com über Sonderzubehör, zum Beispiel: •...
  • Seite 6: In Betrieb Nehmen

    In Betrieb nehmen In Betrieb nehmen Tuner-Region einstellen Dieses Autoradio ist für den Betrieb in verschie- Bedienteil anbringen/abnehmen denen Regionen mit unterschiedlichen Frequenz- bereichen und Sendertechnologien ausgelegt. Ihr Autoradio ist zum Schutz gegen Diebstahl mit Werksseitig ist die Tuner-Region „EUROPE“ (Eur- einem abnehmbaren Bedienteil (Release-Panel) opa) eingestellt.
  • Seite 7: Lautstärke

    In Betrieb nehmen | Verkehrsfunk der Demo-Modus unterbrochen und Sie kön- Lautstärke nen das Gerät bedienen. Lautstärke einstellen Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) bis 50 Versionsnummern anzeigen (maximal) einstellbar. Sie können die Versionsnummern der verschie- Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 , um die denen Gerätekomponenten anzeigen lassen.
  • Seite 8: Radiobetrieb

    Verkehrsfunk | Radiobetrieb Verkehrsdurchsagen einstellen (siehe Kap. Speicherebene wählen „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Ein- Folgende Speicherebenen stehen Ihnen in den stellung im Benutzermenü vornehmen“, verschiedenen Tuner-Regionen zur Verfügung: Menüpunkt „TA VOLUME“). Region Speicherebenen • Um eine durchgestellte Verkehrsdurch- sage abzubrechen, drücken Sie die Taste FM1, FM2, FMT, MW, LW EUROPE DIS/ESC =.
  • Seite 9: Sender Speichern/Gespeicherten Sender Aufrufen

    Radiobetrieb nutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellung Hinweise: im Benutzermenü vornehmen“, Menüpunkt • Für die Tuner-Region „EUROPE“: Im Wel- „SCAN TIME“). lenbereich FM werden bei eingeschal- tetem Vorrang für Verkehrsfunk ( ) nur Sender automatisch speichern Verkehrsfunksender eingestellt. (Travelstore) • Für die Tuner-Regionen „EUROPE“, „USA“ Mit Travelstore können Sie die 5 stärksten Sen- und „S AMERICA“: Im Wellenbereich FM der der Region automatisch suchen und auf einer...
  • Seite 10: Anzeige Einstellen

    Programmtyp gefunden, wird kurz „NO Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo. PTY“ angezeigt und ein Beep ertönt. Der zuletzt gespielte Sender wird wieder ein- • Blaupunkt kann nicht die einwandfreie gestellt. Funktion von kopiergeschützten CDs sowie aller auf dem Markt erhältlichen CD-Roh- •...
  • Seite 11: In Den Cd-/Mp3-/Wma/C'n'c-/ Cd-Wechsler-Betrieb Wechseln

    Einträge verwaltet werden. Hinweise: C‘n‘C-Betrieb • Die jeweilige Audioquelle kann nur ausge- Die C'n'C-Schnittstelle von Blaupunkt (C'n'C = wählt werden, wenn eine entsprechende Command and Control) ermöglicht Ihnen eine CD eingelegt ist bzw. ein entsprechendes noch komfortablere Steuerung von Geräten und Gerät (z.
  • Seite 12: Cd Einlegen

    CD-/MP3-/WMA/C‘n‘C-/CD-Wechsler-Betrieb entsprechende Meldung im Display ange- USB-Datenträger anschließen/ zeigt (z. B. „ERROR“ oder „USB ERROR“). entfernen • Erfasst der angeschlossene CD-Wechsler Um einen USB-Datenträger anschließen zu kön- zunächst die eingelegten CDs (z. B. nach nen, muss das mitgelieferte USB-Kabel am Auto- einer Unterbrechung der Stromversorgung radio angeschlossen werden (siehe Einbauanlei- oder nach einem Magazinwechsel), wird...
  • Seite 13: Schneller Suchlauf

    CD-/MP3-/WMA/C‘n‘C-/CD-Wechsler-Betrieb Schneller Suchlauf Alle Titel anspielen > solange ge- Halten Sie die Taste Mit der Scan-Funktion werden alle verfügbaren drückt, bis die gewünschte Stelle erreicht ist. Titel angespielt. Drücken Sie die Taste MENU•OK ? für ca. 2 Wiedergabe unterbrechen Sekunden, um das Anspielen zu starten, bzw. <, um die Wie- kurz, um den aktuell angespielten Titel weiter Drücken Sie die Taste 3...
  • Seite 14: Einzelne Titel Bzw. Cds Oder Verzeichnisse Wiederholt Abspielen

    CD-/MP3-/WMA/C‘n‘C-/CD-Wechsler-Betrieb | Bluetooth® Ist die MIX-Funktion eingeschaltet, wird das Betrieb Anzeige Bedeutung MIX-Symbol im Display angezeigt. Titelnummer T 01 02:15 und Spielzeit Einzelne Titel bzw. CDs oder Verzeichnisse wiederholt abspielen Titelnummer T 01 18:33 und Uhrzeit Drücken Sie die Taste 4 RPT <, um zwi- CD-Nummer schen den Wiedergabemodi zu wechseln: CD 02T 03...
  • Seite 15: Bluetooth®-Menü

    Bluetooth® bewegen, wird die Verbindung automatisch wie- Bluetooth®-Menü zu öffnen, drücken Sie derhergestellt, sobald Sie sich wieder in Reich- die Taste weite befi nden. Bluetooth®-Menü verlassen Sie können jeweils nur ein Mobiltelefon und Strea- Drücken Sie die Taste DIS/ESC = kurz, um ming-Gerät mit dem Autoradio verbinden.
  • Seite 16: Telefonfunktionen

    Bluetooth® Bluetooth®-Streaming-Gerät koppeln und Im Display wird ggf. „PAIRED“ (Gekoppelt) verbinden und dann „CONNECTED“ (Verbunden) ange- zeigt, sobald das Autoradio und das Strea- Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menü- ming-Gerät gekoppelt und verbunden wer- punkt „PAIR“. den. >, um das Unter- Drücken Sie die Taste menü...
  • Seite 17: Bluetooth®-Streaming-Betrieb

    Bluetooth® >, um zwi- Drücken Sie die gewünschte Speichertaste Drücken Sie die Taste 1 - 5 < für ca. 2 Sekunden, um Nummer und schen den Stellen der Nummer zu wechseln. Namen zu speichern. B, um die einge- Drücken Sie die Taste gebene Nummer anzurufen.
  • Seite 18: Weitere Funktionen Im Bluetooth®-Menü

    Bluetooth® Titel wählen Drücken Sie ggf. die Taste > kurz, um so oft, bis das gewünschte Gerät angezeigt Drücken Sie die Taste wird. zum vorherigen/nächsten Titel zu wechseln. Sie haben folgende Optionen: Weitere Funktionen im Bluetooth®- B, um das ange- Drücken Sie die Taste Menü...
  • Seite 19: Externe Audioquellen

    IN) können Sie verschiedene externe Audioquel- len an das Autoradio anschließen: kann, können Sie jedem Interface eine in- dividuelle Gerätenummer zuweisen (siehe • C‘n‘C-fähige Geräte aus dem Blaupunkt- Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt Zubehörprogramm (z. B. ein C‘n‘C-fähiges „Einstellung im Benutzermenü vorneh- Bluetooth®/USB- oder iPod®/USB-Interface;...
  • Seite 20: Klangeinstellungen

    Klangeinstellungen Hinweis: Klangeinstellungen Das Menü wird automatisch ca. 15 Sekunden Im Audio-Menü können Sie folgende Klangeinstel- nach der letzten Tastenbetätigung verlassen lungen ändern: und Sie kehren zum Display der aktuellen Au- • Bass- und Höhenpegel einstellen dioquelle zurück. • Laustärkeverteilung links/rechts (Balance) bzw.
  • Seite 21: Erweitertes Audiomenü Aufrufen Und Verlassen

    Klangeinstellungen 2, um die >, um zwi- Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste Einstellung vorzunehmen. schen den verfügbaren Einstellungen des Un- termenüs zu wechseln. Erweitertes Audiomenü aufrufen und E-MIDDLE verlassen Mittelpegel und -frequenz sowie Gütefaktor ein- Wählen Sie im Audiomenü den Menüpunkt stellen.
  • Seite 22: Benutzereinstellungen

    Wechslers oder einer anderen externen Audio- Drücken Sie die Taste MENU•OK ? kurz, quelle), OFF (zum Anschluss eines C‘n‘C-fähigen um die gewählte Einstellung zu bestätigen. Blaupunkt-Interfaces). >, um das Unter- Das Autoradio schaltet sich automatisch aus Drücken Sie die Taste und mit der gewählten Einstellung wieder...
  • Seite 23 Benutzereinstellungen 2 oder >, um zwischen Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die den Einstellungen zu wechseln. Einstellung vorzunehmen. CLOCK SENS Anzeige der Uhrzeit bei ausgeschaltetem Radio Nur im FM-Radiobetrieb möglich: Empfi ndlichkeit und ausgeschalteter Fahrzeugzündung ein- oder des Sendersuchlaufs einstellen.
  • Seite 24 Benutzereinstellungen 5, um die Ein- Untermenü „256 COL“ zu wählen (Einstellen Drücken Sie die Taste von R und G, B bleibt unverändert). schaltlautstärke zwischen 0 und 50 einzu- stellen. >, um das Unter- Drücken Sie die Taste 2 oder menü zu öffnen. Drücken Sie die Taste drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die >, um zwi-...
  • Seite 25: Werkseinstellungen

    Benutzereinstellungen | Werkseinstellungen 2, um die Drücken Sie die Taste Werkseinstellungen Einstellung vorzunehmen. Werkseinstellungen im Benutzermenü: Wenn Ihr Autoradio, wie in der Ein bauanleitung beschrieben, angeschlossen ist und Ihr Fahrzeug ON VOLUME LAST VOL über den entsprechenden Anschluss verfügt, er- MUTE LVL folgt die Umschaltung der Displayhelligkeit für Tag und Nacht durch das Ein- bzw.
  • Seite 26: Nützliche Informationen

    Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 30 - 15 000 Hz Service Übertragungsbereich: In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen Repa- ratur- und Abholservice. 20 - 20 000 Hz Unter www.blaupunkt.com können Sie sich infor- Pre-amp Out mieren, ob dieser Service in Ihrem Land verfüg- 4 Kanäle:...
  • Seite 27: Gb - Installation Instructions

    Radio anschließen! You can obtain the adapter cable required for Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen your vehicle type from any BLAUPUNKT deal- Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT- Fachhandel. • Depending on the model, your vehicle may •...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    à votre revendeur Blaupunkt, votre te al Suo montaggio, La preghiamo di rivol- constructeur automobile ou notre service gersi al Suo rivenditore Blaupunkt, al fabbri- d’assistance téléphonique. cante dell’auto o alla nostra hotline telefoni- Pour le montage d’un amplifi cateur ou chan- geur, les masses d’appareil doivent être...
  • Seite 29 Om här givna monteringsanvisningar ej stäm- mer överens med faktiska förhållanden, vän- Mochten de hier vermelde aanwijzingen voor ligen kontakta Blaupunkt fackhandel, repre- de montage voor u niet van toepassing zijn, sentant för fordonets tillverkare eller vår tele- dan kunt u contact opnemen met uw fonkundtjänst.
  • Seite 30: Normas De Seguridad

    No caso de montagem de um amplifi cador ou lei- contacto con su proveedor de artículos tor multi-CD, é imprescindível ligar primeiro os Blaupunkt o con el fabricante del vehículo, o aparelhos à terra antes de se conectar as fi chas llame a nuestro teléfono de atención al clien- às tomadas Line In ou Line Out.
  • Seite 31: Sikkerhedshenvisninger

    Państwa pojazdu może niekiedy odbiegać od Hvis de her anførte henvisninger til monterin- podanego tu opisu. Firma Blaupunkt wyklucza gen ikke skulle passe, kontakt din Blaupunkt- wszelką odpowiedzialność za szkody spowodo- specialforretning, bilfabrikanten eller vor te- wane błędnym montażem i instalacją urządze- lefon-hotline.
  • Seite 32: Bezpečnostní Pokyny

    Pokud zde uvedené pokyny pro montáž neod- lumme puoleen. povídají vašemu vozidla, obraťte se na speci- Jos asennetaan vahvistin tai CD-vaihtaja, tällöin alizovaného prodejce Blaupunkt, výrobce on ehdottomasti kytkettävä ensin laitteiden maa- vozidla nebo naši horkou linku. doitukset, ennen kuin linjatulo- tai linjalähtölii- Při montáži zesilovače nebo měničů, předtím...
  • Seite 33: Biztonsági Előírások

    Ha az itt leírt információk nem felelnek meg конструкции - отклоняться от данного опи- az Ön egyedi beszerelési igényeinek, akkor сания. Завод-изготовитель аудиосистемы vegye fel a kapcsolatot Blaupunkt márkake- не несет ответственности за повреждения reskedőjével, a jármű gyártójával vagy hívja и-за ошибок при монтаже или подключе- telefonos ügyfélszolgálatunkat.
  • Seite 34: Οδηγίες Ασφαλείας

    απαιτήσεις εγκατάστασης, παρακαλούµε επι- κοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο της Blaupunkt, τον κατασκευαστή του οχήµατος ή την τηλεφωνική µας γραµµή. Όταν εγκαθιστάτε έναν ενισχυτή ή εναλλαγέα, πρέπει πρώτα να συνδέσετε τις συνδέσεις της γεί- ωσης πριν συνδέσετε τα βύσµατα για τις εισόδους ή εξόδους.
  • Seite 35 Toronto 400 BT (7 649 036 010) Mitgelieferte Montage- und Anschlussteile Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni Componenti di fi ssaggio comprese nella fornitura Meegeleverde montagematerialen Medföljande monteringsdetaljer Ferretería de montaje suministrada Elementos de fi xação fornecidos Medleverede monterings- og tilslutnings- dele Dołączone części montażowe i...
  • Seite 36 Einbausätze • Installation kits • Als Sonderzubehör erhältlich Kits de montage • Set di montaggio • Available as an optional accessory Inbouwsets • Monteringssatser • Disponible en option Juegos de montaje • Kits de montagem • Reperibili come accessori extra Indbygningssæt •...
  • Seite 37 1-20 1 2 V 0°- 30° +/– 10° +/– 10° Antenna Antenna connection...
  • Seite 38 5. Ausbau • Removal • Démontage • Smontaggio • Demontage • Urmontering • Desmontaje • Desmontagem • Udbygning • Demontaż • Demontáž • Irrotus • Eltávolítás• Демонтаж • Aφαίρεση 1 2 V...
  • Seite 39 Aut. antenna 7 10 13 16 19 FB +12V / RC +12V 9 12 15 18 8 11 14 17 20 +12V Amplifier 10 Ampere max. 150 mA Speaker out RR+ Radio Mute Speaker out RR– Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF–...
  • Seite 40 Preamp - Out cable Relais 1 3 5 Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm Änderungen vorbehalten! • Subject to changes! • Sous réserve de modifi cations! • Modifi che riservate! • Wijzigingen voorbehouden! • Ändringar förbehålles! • Modifi caciones reservadas! •Sob reserva de alterações! •...
  • Seite 41 © 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
  • Seite 42 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Passport Name: ................7 649 . . . Type: ................Serial no.: BP ................ Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim...

Inhaltsverzeichnis