Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
6 FR-FR Français
4.
Connecteur E/S d'alimentation, codé A.
5.
Bouton de réinitialisation des paramètres d'usine. Pour les modes de réinitia-
lisation des paramètres d'usine, reportez-vous au manuel d'utilisation des
séries FLIR A50/A70.
6.
Connecteur RS232/485, codé A.
7.
Connecteur Ethernet/PoE, codé X.

6.8 Vue de face

Voir Figure 2.2 View from the front, page 2.
8.
Capteur infrarouge.
9.
Caméra en lumière visible.
6.9 Plaque de refroidissement
Voir Figure 2.3 Mounting of camera on cooling plate, page 3.
La caméra génère une quantité considérable de chaleur pendant le fonctionne-
ment, ce qui est normal. Pour transférer cette chaleur, il est recommandé de
monter la caméra sur la plaque de refroidissement fournie.
6.10 Exemple de présentation du système
6.10.1 Détection précoce d'incendie
Détection des points chauds, matériaux auto-combustibles sur la courroie trans-
porteuse, voir Figure 2.4 Example system overview: Early fire detection, page 4.
1.
Courroie transporteuse pour mine de charbon.
2.
Caméra FLIR A50/A70 Smart Sensor.
3.
Connecteur Ethernet, codé X.
4.
Connecteur E/S d'alimentation, codé A.
5.
Sortie numérique vers un contrôleur logique programmable (PLC).
6.
Bloc d'alimentation sur rail DIN séparé pour isolation galvanique
(18 – 56 V CC).
7.
Ordinateur portable utilisé pour configurer la caméra à l'aide de l'interface
Web.
8.
Commutateur Ethernet.
9.
Sortie MQTT connectée à un service Cloud tiers.
10. Exemple d'image thermique.
#T810575; r. AB/75798/75798; mul
20

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

A70 serie

Inhaltsverzeichnis