Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Правильне Використання - Bosch BGC1 Serie Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BGC1 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Діти до 8 років, особи з
фізичними чи розумовими
вадами
або
не
мають
досвіду та знань, можуть
користуватися
лише під наглядом або якщо
вони навчені правильному
користуванню
та усвідомлюють можливі
ризики.
Дітям заборонено гратися з
приладом.
Дітям забороняється
без нагляду проводити
очищення або
обслуговування приладу.
Пластикові пакети та
фольгу необхідно зберігати
й утилізовувати поза
досяжністю маленьких
дітей.
Небезпека задихнутись!
=
>
Правильне використання
„ Підключення
пилососа
його експлуатація повинна здійснюватись тільки
відповідно до даних паспортної таблички.
„ Ніколи не використовуйте пилосос без пилозбірника
чи контейнера для пилу, захисного та випускного
фільтра.
= Прилад може бути пошкоджено!
>
„ Не підносьте всмоктувальну насадку і трубку до
голови.
= Це може призвести до травмування!
>
„ Прибираючи сходи, завжди розташовуйте прилад
нижче від себе.
„ Заборонено переносити або пересувати пилосос
за кабель живлення чи шланг. Якщо підключення
до мережі цього приладу пошкоджене, його
повинен замінити виробник, сервісна служба
або кваліфікована особа.
„ При тривалості експлуатації більше 30 хвилин
кабель
електроживлення
витягнути.
„ При від'єднанні від мережі ніколи не тягніть за
кабель живлення, тримайте його тільки за вилку.
особи,
які
достатнього
приладом
пилососом
до
електромережі
та
необхідно
повністю
„ Слідкуйте, щоб кабель живлення не перегинався
через гострі краї та не затискався.
„ Перед
автоматичним
електроживлення переконайтеся в тому, що його
штекер не чіпляється за людей, частини тіла, тварин
чи інші об'єкти.
„ Прокладіть
кабель
штепсельної вилки.
„ Перед
будь-якими
обслуговування пилососа від'єднуйте його від
електромережі.
„ Не
використовуйте
виявленні несправності від'єднайте пилосос від
електромережі.
„ Для запобігання можливій небезпеці, ремонт та
заміну запчастин пилососа повинен здійснювати
лише сертифікований технічний персонал.
„ Пилосос слід захищати від впливу несприятливих
кліматичних умов, вологи, джерел тепла.
„ Фільтри та пилозбірники (мішок для пилу, захисний
фільтр
двигуна,
повинні вступати в контакт із легкозаймистими або
спиртовмісними сполуками.
„ Пилосос не призначений для використання при
будівельних роботах.
= Збирання будівельного сміття може призвести до
>
пошкодження пилососа.
„ Після закінчення експлуатації вимкніть прилад і
змотайте кабель електроживлення.
„ Прилад, що відпрацював свій строк експлуатації,
приведіть в неробочий стан і передайте для
належної утилізації.
!
Увага!
Пилосос слід вмикати тільки в розетку зі
встановленим запобіжником не менш як на 16 А.
Якщо
запобіжник
увімкнення пилососа, це може означати, що до
цієї мережі приєднані ще якісь електроприлади з
високою споживаною потужністю.
Щоб попередити спрацьовування запобіжника,
вмикайте прилад на мінімальну потужність,
а потім поступово збільшуйте її.
Peкoмeндaцiї з yтилiзaцiї
„ Пакування
Пакування
захищає
пошкодження
під
Вона
виготовлена
матеріалів
та
Непотрібні
пакувальні
пункт приймання вторсировини.
„ Відпрацьовані прилади
Старі
прилади
матеріалів. Тому прилад, строк експлуатації
якого закінчився, слід здати на спеціальний
пункт приймання для подальшої переробки. За
роз'яс-неннями щодо утилізації звертайтесь до
місцевих компетентних органів.
змотуванням
живлення
за
допомогою
роботами
з
технічного
несправний
пилосос.
випускний
фільтр
тощо)
спрацьовує
одразу
пилосос
час
транспортування.
з
екологічно
може
перероблюватися.
матеріали
здайте
містять
ще
багато
кабелю
При
не
після
від
чистих
в
цінних
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis