Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GECIA3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

X
Saveur
Planchas électriques
Notice d'utilisation
Electric planchas
Instructions for use
Planchas eléctricas
Instrucciones de uso
Elektrische Plancha-Grills
Bedienungsanleitung
3
18
33
48
AI0294 Ed. 5
Notice originale
Original instructions
Manual original
Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krampouz GECIA3

  • Seite 1 Saveur Planchas électriques Notice d’utilisation Electric planchas Instructions for use Planchas eléctricas Instrucciones de uso Elektrische Plancha-Grills Bedienungsanleitung AI0294 Ed. 5 Notice originale Original instructions Manual original Originalanleitung...
  • Seite 48: Allgemeine Vorschriften Für Elektrische Geräte

    Sehr geehrter, Für den Kauf eines unserer Geräte möchten wir uns sehr herzlich bei Ihnen bedanken. Zwar ist die Anwendung des Geräts sehr einfach, dennoch empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, da sie Ratschläge zur Installation und Anwendung enthält, mit denen Sie dann beste Ergebnisse erzielen können.
  • Seite 49 verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder zuvor in die Gerätebenutzung eingewiesen wurden. − Wird ein Gerät durch oder in der Nähe von Kindern verwendet, eine unmittelbare Aufsicht erforderlich. Kleine Kinder sind fernzuhalten. − Während Betriebs darf Gerät unbeaufsichtigt bleiben. − Das Gerät ist für den häuslichen Gebrauch oder eine entsprechende, nicht intensive Nutzung vorgesehen, wie z.
  • Seite 50 − Bei Verwendung von Zubehör, das nicht vom Gerätehersteller empfohlen wurde, kann es zu Unfällen kommen. − Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. − Das Gerät muss über eine Fehlerstrom- Schutzeinrichtung einem Bemessungsdifferenzstrom von max. 30 mA versorgt werden.
  • Seite 51 − Das Gerät etwas von der Kante weg und mehr als 20 cm von allen Wänden und hitzeempfindlichen Teilen entfernt auf eine stabile und trockene Oberfläche stellen. − Achtung: Zwischen Platte Gehäuse (Belüftungszone) keine Aluminiumfolie oder sonstige Materialien oder Gegenstände einfügen. −...
  • Seite 52 − Zum Unterbringen des Geräts empfehlen wir Ihnen, die Originalverpackung aufzubewahren. − Geräte, deren Kabel oder Stecker beschädigt sind, nicht anschließen und nicht benutzen. Um Gefahren zu vermeiden, ist ein beschädigtes Netzkabel durch den Vertriebshändler, dessen Kundendienst bzw. qualifizierte Personen auszutauschen. −...
  • Seite 53 − Randleisten auf 3 Seiten − Herausnehmbare Schale Auffangen Kochrückständen − Stromversorgung einphasig 230 Volt MODELL SAVEUR SIMPLE − 1 Heizzone, regulierbar über einen von 50 bis 300 °C einstellbaren Thermostaten − 1 Heizanzeige − Leistung: 1600 Watt MODELL SAVEUR DOUBLE −...
  • Seite 54 damals große Platten auf die Glut gelegt. Damit konnten Speisen aller Art in großer Menge gegart werden. Mit der Zeit wurde der Plancha-Grill perfektioniert und ist nun zu einem Alltagsgegenstand geworden. In Restaurants oder Tapasbars finden Plancha-Grills breite Anwendung und ermöglichen gerade heutzutage die Zubereitung gesunder, vielseitiger und schmackhafter Gerichte.
  • Seite 55 Aufstellung Aufstellung Das Gerät auf eine ebene und feste Oberfläche stellen. Keine wärmeempfindliche Unterlage verwenden. Eine pflegeleichte Arbeitsfläche wählen und das Gerät dort in einer Entfernung mindestens hitzeempfindlichen Seitenwänden so aufstellen, dass die Abstrahlung der Platte reduziert wird. Um einen optimalen Bedienungskomfort zu erreichen, sollte sich das Gerät in einer Höhe von 85 bis 95 cm über dem Boden befinden.
  • Seite 56 Zum Vorwärmen den Plancha-Grill für 10 min auf die gewünschte Temperatur einstellen. Beim Plancha-Grill Saveur double lässt sich die Temperatur der beiden Heizzonen unabhängig voneinander so einstellen, dass zwei unterschiedliche Arten von Grillgut zubereitet werden können. Die Platte sofern erforderlich gleichmäßig mit einem Bausch oder Pinsel einölen.
  • Seite 57 Grillgut Gartemperatur Garzeit Fischspiesschen 160 °C 15 min Gambas 160 °C 15 min Kammmuscheln 160 °C 15 min Lachs 160 °C 15 min Seeteufel- oder 180 °C 15 min Dorschbäckcher Jakobsmuscheln 160 °C 15 min Tintenfisch oder Kalmar 220 °C 15 min T-Bone-Rindersteak, rare 250 °C...
  • Seite 58: Instandhaltung Und Reinigung

    Nach dem Grillen kann der Plancha-Grill bei einer Temperatur von 50 bis 100 °C auch zum Warmhalten verwendet werden. Alle unsere Bedienungsempfehlungen und auch Rezepte finden Sie unter www.krampouz.com. Instandhaltung und Reinigung Grillplatte Im Neuzustand ist die ferritische Edelstahl-Platte des Plancha-Grills hochglänzend.
  • Seite 59 Zur Reinigung muss der Plancha-Grill abgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden. Wenn der Plancha-Grill noch lauwarm ist, geht die Reinigung leichter. Vorsicht Verbrennungsgefahr! Mit einem festen Spachtel die an der Grillplatte haftenden Reste entfernen und zur herausnehmbare Schale zum Auffangen von Kochrückständen. Zum Aufweichen der verbleibenden Speisereste die Grillplatte großzügig anfeuchten (mit einem in Wasser getränkten Schwamm oder mit Eiswürfeln).
  • Seite 60 Alle unsere Empfehlungen zur Instandhaltung finden Sie unter www.krampouz.com. Zubehör Nachstehend stellen wir Ihnen unverzichtbares Zubehör für Ihren Plancha-Grill Saveur vor. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie unter www.krampouz.com. Aufstellung Wagen Plein Air für Plancha-Grill Saveur double (bez. Khea05) - 60 -...
  • Seite 61: Garantie Und Kundendienst

    Zubereiten Plancha Set (Bez. ASP1) Schürze (Bez. ATC1) Schutz Deckel für Plancha-Grill Saveur Deckel für plancha-grill Saveur simple (Bez. ACP4) double (bez. Acp2) Schutzabdeckung für Plancha- Schutzabdeckung für Wagen Grill Saveur double (Bez. AHP2) PLEIN AIR (Bez. AHC1)** * Der Plancha-Grill wird getrennt verkauft. ** Der Wagen PLEIN AIR wird getrennt verkauft.
  • Seite 62 Art 4. Schäden durch Herabfallen oder Stöße Bitte teilen Sie uns auch Ihre Vorschläge mit. Die Fa. Krampouz übernimmt keine Haftung für Sach- und Personenschäden, die durch fehlerhafte Aufstellung bzw. Nutzung des Geräts entstehen. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne...
  • Seite 63 Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Es muss zu einer Recycling-Annahmestelle für elektrische und elektronische Geräte gebracht werden: ▪ Bei Erwerb eines gleichwertigen Geräts in den Vertriebsstellen, ▪ An den Annahmestellen, die vor Ort zur Verfügung stehen (Wertstoffhof, Getrenntsammelstelle usw.). In dem Sie sich darüber vergewissern, dass das Produkt ordnungsgemäß...

Inhaltsverzeichnis