Herunterladen Diese Seite drucken
Stihl RG Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STIHL RG
2 - 11
2 - 11
2 - 11
Handleiding
11 - 21
11 - 21
11 - 21
Notice d'emploi
21 - 31
21 - 31
21 - 31
Gebrauchsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl RG

  • Seite 1 STIHL RG 2 - 11 2 - 11 2 - 11 Handleiding 11 - 21 11 - 21 11 - 21 Notice d’emploi 21 - 31 21 - 31 21 - 31 Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ► De genoemde maatregelen kunnen materi‐ Geachte cliënt(e), ele schade voorkomen. Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij Symbolen in de tekst ontwikkelen en produceren onze producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐...
  • Seite 3: Veiligheidsinstructies

    Het aanbouwgereedschap STIHL RG dient in 5 Afsluitplug combinatie met een STIHL aanbouwmotor voor De afsluitplug sluit de opening voor het STIHL het verwijderen van onkruid en voor het maaien tandwielvet af. van gras. 6 De aandrijfkop dekt de aandrijving af.
  • Seite 4: Kleding En Uitrusting

    – Het aanbouwgereedschap is correct gemon‐ ernstig letsel oplopen. teerd. ► Draag nauwsluitende kleding. – Origineel STIHL toebehoren voor dit aanbouw‐ ► Doe sjaals en sieraden af. gereedschap is gemonteerd. ■ Tijdens de werkzaamheden kan de gebruiker – Het toebehoren is correct gemonteerd.
  • Seite 5 4 Veiligheidsinstructies Nederlands ► Monteer origineel STIHL toebehoren voor ► Bewegende messen niet aanraken. ► Als de messen door een voorwerp dit aanbouwgereedschap. worden geblokkeerd: aanbouwmotor ► Monteer het mes zoals in deze handleiding afzetten. Pas dan het voorwerp weg‐...
  • Seite 6: Aanbouwgereedschap Klaar Maken Voor Gebruik

    ► Als de stappen niet kunnen worden uitge‐ ■ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen voerd: het aanbouwgereedschap niet gebrui‐ met een waterstraal of puntige voorwerpen ken en contact opnemen met een STIHL dea‐ kunnen het aanbouwgereedschap beschadi‐ ler. gen. Als het aanbouwgereedschap niet op de...
  • Seite 7: Aanbouwgereedschap Monteren En Uitbouwen

    ► Als de aanscherphoek niet is aangehouden: mes aanscherpen/slijpen, 13.5. Aanbouwgereedschap monte‐ ► Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. Werken met het aanbouw‐ gereedschap Aanbouwgereedschap vast‐ houden en hanteren ► Aanbouwmotor met aanbouwgereedschap zo vasthouden en geleiden als staat beschreven in de handleiding van de aanbouwmotor.
  • Seite 8: Opslaan

    ► tube "STIHL tandwielvet" (1) hierin schroe‐ omvallen en verschuiven. ven. ► 10 g STIHL tandwielvet in het huis van het 11 Opslaan aandrijfmechanisme drukken. 11.1 Aanbouwgereedschap opslaan ► Tube "STIHL tandwielvet" (1) losschroeven.
  • Seite 9: Messen Aanscherpen/Slijpen

    Messen aanscherpen/slijpen gensniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 m/s². WAARSCHUWING RG in combinatie met FS 91 ■ De snijkanten van de messen zijn scherp. De – Geluiddrukniveau L gemeten op reflecte‐ gebruiker kan zich verwonden.
  • Seite 10: Combinaties Met Aanbouwmotoren

    16 Combinaties met aanbouwmotoren – Bedieningshandgreep: 5,2 m/s² – Beugelhandgreep: 5,5 m/s² – Linkerhandgreep: 5,4 m/s² RG in combinatie met FS 131 RG in combinatie met FS 91 R – Geluiddrukniveau L gemeten op reflecte‐ – Geluiddrukniveau L gemeten op reflecte‐...
  • Seite 11: Onderdelen En Toebehoren

    Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan Bij volmacht voor het gebruik ervan. Dr. Jürgen Hoffmann, Hoofd productgegevens, -...
  • Seite 12: Informations Concernant La Présente Notice D'emploi

    STIHL se déclare résolument en faveur d'un développement durable et d'une gestion respon‐ sable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ ment, pendant toute sa longue durée de vie.
  • Seite 13: Utilisation Conforme À La Destination Prévue

    En combinaison avec un moteur STIHL pour outil revendeur spécialisé STIHL ou d'une à rapporter, l'outil à rapporter STIHL RG sert au autre personne compétente. désherbage et au fauchage de l'herbe. – L'utilisateur ne se trouve pas sous l'in‐...
  • Seite 14: Aire De Travail Et Voisinage

    – Les accessoires montés sont des accessoires ► Porter des vêtements ajustés. d'origine STIHL destinés à cet outil à rappor‐ ► Ne pas porter d’écharpe, ni de bijoux. ter. ■ Au cours du travail, l'utilisateur peut entrer en –...
  • Seite 15: Transport

    ► Ébavurer les tranchants à l'aide d'une lime. étincelles peuvent causer des incendies. Cela ► Au moindre doute : consulter un revendeur peut causer des dégâts matériels et des per‐ spécialisé STIHL. sonnes risquent de subir des blessures très graves, voire mortelles. Utilisation ►...
  • Seite 16: Nettoyage, Entretien Et Réparation

    ■ Un nettoyage avec des détergents agressifs, bes de l'utilisateur) comme décrit dans la un jet d'eau ou des objets pointus peut Notice d'emploi du moteur STIHL pour outil à endommager l'outil à rapporter. Si l'outil à rap‐ rapporter. porter n'est pas nettoyé comme il faut, il est ►...
  • Seite 17: Montage Et Démontage De L'outil À Rapporter

    ► Si l'angle d'affûtage n'est pas correct : affûter les couteaux, 13.5. l'outil à rapporter ► Au moindre doute : consulter un revendeur spécialisé STIHL. Montage de l'outil à rapporter Travail avec l'outil à rap‐ porter Prise en mains et utilisation de l'outil à...
  • Seite 18: Rangement

    Nettoyage des couteaux L'utilisateur risque de se couper. ► Arrêter le moteur. ► Porter des gants de travail en matière résis‐ ► Pulvériser sur les couteaux le produit STIHL tante. dissolvant la résine. ► Arrêter le moteur. ► Faire fonctionner le moteur pendant 5 secon‐...
  • Seite 19: Décalage Des Couteaux

    ► Monter le couteau (1). ► Affûter le tranchant (2) avec une lime plate ► Visser les vis (2) dans le sens des aiguilles STIHL, en avançant. Respecter alors l'angle d'une montre et les serrer fermement. d'affûtage indiqué, 15.2.
  • Seite 20: Combinaisons Avec Des Moteurs Pour Outils À Rapporter

    – Niveau de puissance acoustique L mesuré – Poignée gauche : 5,4 m/s² sur un sol réfléchissant, suivant ISO 22868 : 108 dB(A) RG avec FS 91 R – Taux de vibrations a mesuré suivant hv,eq – Niveau de pression sonore L mesuré...
  • Seite 21: Pièces De Rechange Et Accessoires

    évaluer la fiabilité, la sécurité, ni les aptitudes de pièces de rechange et d'accessoires d'autres fabricants et c'est pourquoi STIHL se dégage de toute res‐ P.O. ponsabilité quant à leur utilisation. Dr. Jürgen Hoffmann, Chef du service Données, Pour obtenir des pièces de rechange d'origine...
  • Seite 22: Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung es freut uns, dass Sie sich für STIHL entschie‐ HINWEIS den haben. Wir entwickeln und fertigen unsere ■ Der Hinweis weist auf Gefahren hin, die zu Produkte in Spitzenqualität entsprechend der Sachschaden führen können.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    – Der Benutzer ist nicht durch Alkohol, Medikamente oder Drogen beeinträch‐ Das Anbauwerkzeug STIHL RG dient zusammen mit einem STIHL Anbaumotor zum Entfernen tigt. von Unkraut und zum Mähen von Gras. ► Falls Unklarheiten bestehen: Einen STIHL Fachhändler aufsuchen.
  • Seite 24: Arbeitsbereich Und Umgebung

    – Das Anbauwerkzeug ist sauber. gen und allergische Reaktionen auslösen. – Das Anbauwerkzeug ist richtig angebaut. ► Falls Staub aufgewirbelt wird oder Dunst – Original STIHL Zubehör für dieses Anbau‐ entsteht: Eine Staubschutzmaske tragen. werkzeug ist angebaut. ■ Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz, –...
  • Seite 25 Sach‐ werkzeug umkippen oder sich bewegen. Per‐ schaden kann entstehen. sonen können verletzt werden und Sachscha‐ ► Arbeit beenden und einen STIHL Fach‐ den kann entstehen. händler aufsuchen. ► Transportschutz anbauen. ■ Während der Arbeit können Vibrationen durch ►...
  • Seite 26: Reinigen, Warten Und Reparieren

    ► Anbauwerkzeug nicht selbst reparieren. ► Schraube (4) lösen. ► Falls das Anbauwerkzeug repariert werden ► Schaft (1) in das Getriebegehäuse (3) schie‐ muss: Einen STIHL Fachhändler aufsu‐ ben und so lange drehen, bis die Getriebe‐ chen. welle (2) einrastet.
  • Seite 27: Mit Dem Anbauwerkzeug Arbeiten

    Der Abstand der Messer vom Boden bestimmt ► Anbaumotor ausschalten. die Schnitthöhe. ► Messer mit STIHL Harzlöser einsprühen. ► Anbaumotor 5 Sekunden einschalten. Die Messer bewegen sich. Der STIHL Harzlö‐ ser verteilt sich gleichmäßig. 13 Warten 13.1 Wartungsintervalle Wartungsintervalle sind abhängig von den Umgebungsbedingungen und den Arbeitsbedin‐...
  • Seite 28: Messer Abbauen Und Anbauen

    ► Verschlussschraube (2) herausdrehen. ► Falls kein Fett an der Verschlussschraube (2) sichtbar ist: ► Tube „STIHL Getriebefett“ (1) einschrauben. ► 10 g STIHL Getriebefett in das Getriebege‐ häuse drücken. ► Tube „STIHL Getriebefett“ (1) herausdre‐ hen. ► Verschlussschraube (2) eindrehen und fest ►...
  • Seite 29: Messer Schärfen

    ► Anbaumotor ausschalten. ISO 22867 ► Messer abbauen. – Bedienungsgriff: 5,2 m/s² – linker Handgriff: 5,4 m/s² RG zusammen mit FS 91 R – Schalldruckpegel L gemessen auf reflektie‐ rendem Boden nach ISO 22868: 96 dB(A) – Schallleistungspegel L gemessen auf...
  • Seite 30: Kombinationen Mit Anbaumotoren

    16 Kombinationen mit Anbaumotoren – STIHL FS 94 R RG zusammen mit FS 111 R – STIHL FS 111 – Schalldruckpegel L gemessen auf reflektie‐ – STIHL FS 111 R rendem Boden nach ISO 22868: 96 dB(A) – STIHL FS 131 –...
  • Seite 31 19 EU-Konformitätserklärung deutsch Die Technischen Unterlagen sind bei der Pro‐ duktzulassung der AND‐ REAS STIHL AG & Co. KG aufbewahrt. Das Baujahr ist auf dem Anbauwerkzeug ange‐ geben. Waiblingen, 03.02.2020 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V. Dr. Jürgen Hoffmann, Leiter Erzeugnisdaten, -...
  • Seite 32 *04588107621B* 0458-810-7621-B...