Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DOS G 7896
D Gebrauchsanweisung
G Operating instructions
F Mode d'emploi
I Istruzione d'uso
E Instrucciones de manejo
P Instruções de utilização
M Gebruiksaanwijzing
j Brugsanvisning
S Bruksanvisning
N Bruksanvisning
f Käyttöohje
M.-Nr. 05 953 460

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele professional DOS G 7896

  • Seite 1 DOS G 7896 D Gebrauchsanweisung M Gebruiksaanwijzing G Operating instructions j Brugsanvisning F Mode d’emploi S Bruksanvisning I Istruzione d’uso N Bruksanvisning E Instrucciones de manejo f Käyttöohje P Instruções de utilização M.-Nr. 05 953 460...
  • Seite 2 ............. 3 .
  • Seite 3: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportverpackung Entsorgung des Altgerätes Die Verpackung schützt das Gerät vor Altgeräte enthalten vielfach noch wert- Transportschäden. Die Verpackungs- volle Materialien. Geben Sie deshalb Ihr materialien sind nach umweltverträgli- Altgerät entweder über ihren Händler chen und entsorgungstechnischen Ge- oder über das öffentliche Sammelsys- sichtspunkten ausgewählt und deshalb tem in den Materialkreislauf zurück.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Beachten Sie die Sicherheitshin- ßen Gebrauch verursacht werden. weise der Maschinen, an die die DOS-Module angeschlossen werden. Der DOS G 7896 darf nur durch den Miele Kundendienst, einen au- torisierten Miele Fachhändler oder eine Kanister rechtzeitig nachfüllen oder entsprechend qualifizierte Fachkraft in austauschen, und zwar dann, wenn Betrieb genommen werden.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung Und Bedienungshinweise

    Gerätebeschreibung und Bedienungshinweise Der Schrank DOS G 7896 dient zur Un- terbringung von DOS-Modulen. DOS-Module sind externe Dosiersyste- me für die automatische Dosierung von flüssigen Medien. Bei einer Kanistergröße von 5 l können bis zu vier Dosiersysteme in den Schrank eingebaut werden. Bei der Verwendung von größeren Kanistern ist...
  • Seite 6: Caring For The Environment

    Caring for the environment Disposing of the packing materials Disposing of your old machine The transport and protective packing Old machines contain materials which has been selected from materials which can be reclaimed or recycled. Please are environmentally friendly for disposal contact your dealer, your local waste and can normally be recycled.
  • Seite 7: Warning And Safety Instructions

    Please read the instruction book for the machine that this unit is connected to. The DOS G 7896 should be The containers should be refilled or commissioned and then replaced by new ones in good time.
  • Seite 8 Description of the machine and user instructions The DOS G 7896 unit is designed as a housing unit for storing DOS Modules. DOS Modules are external dispensing systems for automatically dispensing the correct amount of liquid media. Up to four 5 litre dispenser system containers can be housed in the unit.
  • Seite 9: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l’ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils contiennent sou- les avaries du transport. Les matériaux vent encore des matériaux recyclables. utilisés sont choisis en fonction de critè- Veuillez par conséquent réintroduire res écologiques de façon à...
  • Seite 10: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    DOS. Le DOS G 7896 ne doit être mis en service, et maintenu que par le SAV Miele, un revendeur agréé ou un technicien qualifié. Remplissez ou changez les bidons à...
  • Seite 11 Description de l’appareil et conseils d’utilisation L’armoire pour doseurs DOS G 7896 sert à loger les modules DOS qui sont des systèmes externes assurant le do- sage automatique de produits liquides. Cette armoire permet de loger jusqu’à 4 systèmes de dosage pour des bidons de 5 l.
  • Seite 12: Il Vostro Contributo Alla Tutela Dell'ambiente

    Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente Smaltimento dell’imballaggio per il Smaltimento di vecchie apparecchia- trasporto ture L’imballaggio protegge l’apparecchio Le vecchie apparecchiature contengo- da eventuali danni di trasporto. I mate- no sostanze ancora preziose. Restituire riali utilizzati per l’imballaggio sono stati quindi il vecchio apparecchio al circuito selezionati secondo criteri di rispetto dei materiali tramite il proprio rivendito-...
  • Seite 13: Indicazioni Per La Sicurezza E Avvertenze

    DOS. dell’apparecchio. Il dispositivo DOS G 7896 può es- sere messo in funzione per la pri- ma volta solamente dall’assistenza tec- nica Miele, dal personale del rivenditore autorizzato Miele o da tecni- Rabboccare o sostituire le taniche ci qualificati e autorizzati.
  • Seite 14 Descrizione dell’apparecchio e indicazioni sull’uso L’armadio DOS G 7896 serve per siste- marvi al suo interno i moduli DOS. I moduli DOS sono sistemi di dosaggio esterni che servono per dosare in modo automatico prodotti liquidi. Se le taniche hanno una capacità di 5 litri, nell’armadio si possono sistemare...
  • Seite 15: Su Contribución A La Protección Del Medio Ambiente

    Su contribución a la protección del medio ambiente Reciclaje del embalaje de transporte Reciclaje del aparato inservible El embalaje protege al aparato de da- Los aparatos inservibles contienen ma- ños durante el transporte. Los materia- teriales que siguen siendo útiles. ¡Infór- les del embalaje han sido selecciona- mese en su Ayuntamiento o en un esta- dos siguiendo criterios ecológicos y,...
  • Seite 16: Advertencias Concernientes A La Seguridad

    DOS. El módulo DOS G 7896 deberá po- nerse en funcionamiento exclusiva- mente por el Servicio Post-venta Miele. Llene o cambie los bidones cuando se encienda el piloto de control del El aparato no deberá...
  • Seite 17 Descripción del aparato e instrucciones de manejo El armario DOS G 7896 sirve para alo- jar los módulos DOS. Los módulos DOS son sistemas de do- sificación externos para la dosificación automática de productos líquidos. Con bidones de 5 l, pueden montarse hasta cuatro sistemas de dosificación...
  • Seite 18: Protecção Do Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente Embalagem Aparelhos A embalagem de protecção do apare- Aparelhos que por motivos de avaria lho durante o transporte é feita a partir ou substituição deixam de ser utiliza- de materiais seleccionados do ponto dos não devem ser deixados junto do de vista ecológico e por isso reciclável.
  • Seite 19: Medidas De Segurança E Precauções

    Leia as instruções de segurança da máquina à qual o modulo DOS está ligado. O DOS G 7896 só pode ser posto em funcionamento por pelo serviço Encha os recipientes atempadamen- de assistência técnica Miele ou por um te ou substitua-os sempre que a técnico autorizado.
  • Seite 20 Descrição do aparelho e instruções de utilização No móvel G 7896 são armazenados os módulos DOS. Os módulos DOS são sistemas de do- sagem externos para a dosagem auto- mática de produto líquido. No armário podem ser armazenados até quatro reservatórios com 5 l de ca- pacidade cada.
  • Seite 21: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het afdanken van het apparaat De verpakking beschermt het apparaat Van een afgedankt apparaat kunnen de tegen transportschade. Het verpak- onderdelen vaak nog waardevol zijn. kingsmateriaal is uitgekozen met het Zorg er daarom voor dat uw oude ap- oog op een zo gering mogelijke belas- paraat via de dealer of de gemeente...
  • Seite 22: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Neem de veiligheidsinstructies in acht van de machines waarop de DOS-modules worden aangesloten. De DOS G 7896 mag alleen door de Technische Dienst van Miele in Vul de reservoirs op tijd bij of ver- gebruik worden genomen.
  • Seite 23 Algemene aanwijzingen en bediening In de kast DOS G 7896 kunnen DOS-modules worden ondergebracht. DOS-modules zijn externe doseersyste- men voor het automatisch doseren van vloeibare middelen. Als u 5-liter-reservoirs gebruikt, kunt u maximaal vier doseersystemen in de kast inbouwen. Bij gebruik van grotere reservoirs moeten de rekken uit de kast worden gehaald.
  • Seite 24 Deres bidrag til beskyttelse af miljøet Bortskaffelse af emballage Bortskaffelse af et gammelt skab Emballagen beskytter skabet mod Gamle skabe indeholder dele, der kan transportskader. Emballagematerialet genbruges. Aflever derfor Deres gamle er valgt ud fra miljømæssige hensyn og skab på nærmeste genbrugstation. er genanvendeligt.
  • Seite 25: Råd Om Sikkerhed Og Advarsler

    Råd om sikkerhed og advarsler Når skabet senere hen skal bort- Dette skab overholder de fore- skaffes, fjernes alle rester af opva- skrevne sikkerhedsbestemmelser. skemiddel af hensyn til børns sikkerhed Uhensigtsmæssig brug kan dog for- og miljøet. årsage skader på personer og gen- stande.
  • Seite 26 Beskrivelse af skabet og betjening DOS-skabet G 7896 er beregnet til op- bevaring af DOS-moduler. DOS-modulerne er eksterne doserings- systemer til automatisk dosering af fly- dende midler. Skabet kan rumme fire doseringssyste- mer med en beholderstørrelse på 5 l. Ved anvendelse af større beholdere, skal kurvene tages ud.
  • Seite 27: Bidra Till Att Skona Miljön

    Bidra till att skona miljön Transportförpackning Hantering av uttjänad maskin Emballaget skyddar maskinen mot En uttjänad maskin består av material transportskador. Förpackningsmateria- som kan återanvändas. Lämna därför len är valda med hänsyn till miljön och om möjligt in maskinen till en återvin- är därför återvinningsbara.
  • Seite 28: Säkerhetsanvisningar Och Varningar

    DOS-modulerna ansluts till. Innan ett medium byts ut skall de DOS G 7896 får endast tas i drift enskilda komponenterna i DOS-mo- och repareras av Miele service. dulerna sköljas ur för att undvika att det bildas pasta- eller geléliknande Maskinen får inte installeras i loka-...
  • Seite 29 Beskrivning av DOS-skåpet och användningen av det Skåpet DOS G 7896 är avsett för förva- ring av DOS-moduler. DOS-moduler är externa doseringssys- tem för automatisk dosering av flytande medier. Vid användning av 5 l-dunkar kan upp till fyra doseringssystem installeras i skåpet.
  • Seite 30: Aktivt Miljøvern

    Aktivt miljøvern Kassering av transportemballasjen Kassering av gamle maskiner Emballasjen beskytter apparatet mot Gamle maskiner inneholder ofte verdi- transportskader. Emballasjematerialene fulle materialer. Lever gamle maskiner er valgt med sikte på miljøvennlighet og for gjenvinning - enten gjennom for- avfallsbehandling og kan derfor gjen- handleren eller direkte til offentlig vinnes.
  • Seite 31: Sikkerhetsregler Og Advarsler

    Lampen befinner seg på betjenings- koblet til. panelet på maskinen som DOS-mo- dulen er koblet til. DOS G 7896 skal settes i gang bare av Mieles servicefolk, en auto- risert Miele-forhandler eller annet kvalifi- Før du skifter tilsetning, skyll de en- sert fagpersonale.
  • Seite 32 Apparatbeskrivelse og betjeningsveiledning Skapet DOS G 7896 brukes til plasse- ring av DOS-moduler. DOS-moduler er eksterne doserings- systemer for automatisk dosering av fly- tende medier. Ved beholderstørrelse på 5 l kan det monteres inntil fire doseringssystemer i skapet. Ved bruk av større beholdere er det nødvendig å...
  • Seite 33: Pidä Huolta Ympäristöstäsi

    Pidä huolta ympäristöstäsi Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö Mitä tehdä vanhalle laitteelle Pakkaus suojaa konetta vaurioilta kulje- Vanhasta laitteesta voi olla hyötyä vielä tuksen aikana. Pakkausmateriaalit on käytettynäkin. Laitteen osat ovat kierrä- valmistettu luonnossa hajoavista ja uu- tyskelpoisia. Lisätietoa kierrätysmahdol- siokäyttöön soveltuvista materiaaleista. lisuudesta saat Mieleltä...
  • Seite 34: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Ota huomioon myös niiden konei- goista. den turvallisuusohjeet, joihin liität DOS-annostuslaitteen. Kemiallisten aineiden säilytyskaa- pin DOS G 7896 asennus, käyt- töönotto ja huolto on ehdottomasti jätet- Kanisteri on täytettävä tai vaihdetta- tävä valtuutetun Miele-huoltoliikkeen va ajoissa, ja viimeistään silloin, kun tehtäväksi.
  • Seite 35 Laitteen kuvaus ja käyttöneuvoja Kemiallisten aineiden säilytyskaappi DOS G 7896 on suunniteltu DOS-an- nostuslaitteiden sijoitusta varten. DOS-annostuslaitteet ovat pesukoneen ulkopuolelle asennettavia, nestemäisten apuaineiden automaattisia annostusjär- jestelmiä. Kun käytettävien kanistereiden koko on 5 litraa, kaappiin mahtuu neljän eri ai- neen annostuslaitteet. Jos käytettävät kanisterit ovat tätä...
  • Seite 36 Änderungen vorbehalten / Alteration rights reserved 1003 M.-Nr. 05 953 460 / 00...

Inhaltsverzeichnis