Seite 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTS26...
Seite 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S WTS26...
Seite 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
Check the application conditions............Sensing range setting................Time function setting................Setting light/dark switching..............Process data structure..............15 Troubleshooting................. 15 Disassembly and disposal............... 16 Maintenance..................16 Technical data..................16 12.1 Dimensional drawings................8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void. Operating and status indicators...
Press-turn element: time function adjustment Teach pushbutton: adjustment of light/dark switching Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of acces‐ sories). Note the preferred alignment of the sensor relative to the movement direction of the...
Seite 7
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
[see table 3]), which issues a notification if the sensor is only ready for operation to a limited extent or the cable has been interrupted. Possible 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
For WTS26: If the objects are detected from above, we recommend installing the sen‐ sor at an angle in order to prevent total reflection by a reflective surface, see figure 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
1] as follows: Example: x = 500 mm, y = 25 mm. That is, the background (white, 90%) is suppressed at a distance of > 25 mm of the configured sensing range. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
11. Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change (table 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 12
Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change (table 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 13
Once the sensing range has been adjusted, the object is removed from the path of the beam, which causes the background to be suppressed and the switching output to change (table 1...3 sec. Figure 6: WTS26x-xxxxxx3xAxx, adjusting the sensing range with teach-in button 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 14
The conveyor belt should now be put into operation without any objects. If the yellow LED indicator does not light up during the test run, the sensing range is set correctly. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
If the object is in the path of the beam and the yellow LED indicator lights up, the sensing range is set correctly. Figure 10: WTS26 sensing range setting Time function setting Input signal M = Manual (specific setting via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
/ UInt13 Troubleshooting The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. LED indicator/fault pattern Cause Measures Green LED flashes IO-Link communication None 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
10 mm ... 1000 mm Light spot diameter/distance Ø 10 mm / 550 mm Supply voltage U DC 10 ... 30 V Ripple ≤ 5 V Current consumption ≤ 30 mA 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Figure 11: Dimensional drawing 1, cable Figure 12: Dimensional drawing 2, male connector Center of optical axis, sender Center of optical axis, receiver Fixing hole Ø 5.2 mm connection Display and setting elements 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 19
B E T R I E B S A N L E I T U N G WTS26...
Seite 20
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Seite 21
Inbetriebnahme................. 25 19.1 Ausrichtung....................19.2 Einsatzbedingungen prüfen..............19.3 Einstellung Schaltabstand............... 19.4 Einstellung Zeitfunktionen............... 19.5 Einstellung Hell-/Dunkelschaltend............Prozessdatenstruktur................ 32 Störungsbehebung................32 Demontage und Entsorgung............33 Wartung....................33 Technische Daten................33 24.1 Maßzeichnungen..................8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Die WTS26 ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen, Tieren und Personen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Pro‐ dukt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Bedien- und Anzeigeelemente WTS26x-xxxxxx10...
Anzeige-LED gelb: Status Lichtempfang Anzeige-LED grün: Betriebsspannung aktiv Drück-Dreh-Element: Einstellung der Zeitfunktionen Teach-Taste: Einstellung hell-/dunkelschaltend Montage Den Sensor an einen geeigneten Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zube‐ hör-Programm). Bevorzugte Ausrichtung des Sensors relativ zur Bewegungsrichtung des Objekts beach‐ ten, siehe Abbildung Abbildung 13: Ausrichtung des Sensors relativ zur Objektrichtung Maximal zulässiges Anzugsdrehmoment des Sensors von <...
Seite 24
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Health-Ausgang: Der Sensor (WTS26) verfügt über einen Vorausfallmeldeausgang ("Health" im Anschlussschema [siehe Tabelle 3]), der meldet, wenn der Sensor nur noch eingeschränkt betriebsbereit ist oder die Leitung unterbrochen ist. Mögliche Ursa‐ 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
HINWEIS Bei WTS26: Wenn die Detektion der Objekte von oben erfolgt, empfehlen wir einen geneigten Einbau des Sensors, damit eine Totalreflexion durch eine spiegelnde Oberflä‐ che vermieden wird, siehe Abbildung 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
1] wie folgt ermittelt werden: Beispiel: x = 500 mm, y = 25 mm. D. h. der Hintergrund (weiß, 90%) wird ab einer Distanz von > 25 mm vom eingestellten Schaltabstand ausgeblendet. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Wir empfehlen, den Schaltabstand in das Objekt zu legen, z.B. siehe Abbildung 16, Seite 28. Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltaus‐ gang ändert sich (Tabelle 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 29
Wir empfehlen, den Schaltabstand in das Objekt zu legen, z.B. siehe Abbildung 9. Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltausgang ändert sich (Tabelle 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 30
Nachdem der Schaltabstand eingestellt worden ist, das Objekt aus dem Strahlengang entfernen, der Hintergrund wird dabei ausgeblendet und der Schaltausgang ändert sich (Tabelle 1...3 sec. Abbildung 18: WTS26x-xxxxxx3xAxx, Einstellung des Schaltabstandes mit Teach-in-Taste 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 31
Abbildung 20: Einstellung Schaltabstand WTS26 Das Förderband soll nun ohne Objekte in Betrieb genommen werden. Wenn die gelbe Anzeige-LED während des Testlaufs nicht leuchtet, ist der Schaltabstand korrekt eingestellt. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Wenn das Objekt im Strahlengang ist und die gelbe Anzeige-LED leuchtet, ist der Schaltabstand korrekt eingestellt. Abbildung 22: Einstellung Schaltabstand WTS26 19.4 Einstellung Zeitfunktionen Input signal M = Manuell (spezifische Einstellung via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
/ UInt13 Störungsbehebung Tabelle Störungsbehebung zeigt, welche Maßnahmen durchzuführen sind, wenn die Funktion des Sensors nicht mehr gegeben ist. Anzeige-LED / Fehlerbild Ursache Maßnahme grüne LED blinkt IO-Link Kommunikation keine 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. Technische Daten WTS26P Schaltabstand max. 10 mm ... 1000 mm 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
10,8 10,8 12,9 38,8 53,3 53,3 Abbildung 23: Maßzeichnung 1, Leitung Abbildung 24: Maßzeichnung 2, Stecker Mitte Optikachse Sender Mitte Optikachse Empfänger Befestigungsbohrung Ø 5,2 mm Anschluss Anzeige- und Einstellelemente 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 36
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N WTS26...
Seite 37
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Seite 38
31.4 Réglage des fonctions temporelles............31.5 Réglage commutation claire/sombre............Structure de données de process........... 49 Élimination des défauts..............50 Démontage et mise au rebut............51 Maintenance..................51 Caractéristiques techniques............51 36.1 Plans cotés....................8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
« capteur ») qui est utilisé pour la détection d’objets optique d’objets, d’animaux et de personnes sans contact. La garantie offerte par la société SICK AG sera caduque si l’appareil est utilisé pour un autre usage, s’il est modifié de quelque manière que ce soit.
– Câble : couleur des fils Activer l’alimentation électrique seulement après avoir effectué les branchements élec‐ triques. Explications relatives au schéma de raccordement (tableaux suivants) : Alarme = sortie alarme 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 41
2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co défaut : tion tion m 8022709 www.sick.co défaut : m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Sortie Health : le capteur (WTS26) dispose d’une sortie de signal de pré-défaillance (« Health » dans le schéma de raccordement [voir tableau 3]), qui signale lorsque le capteur n’est opérationnel que de manière limitée ou lorsque la ligne est interrompue. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Pour WTS26 : si la détection des objets a lieu par le haut, nous recommandons une installation inclinée du capteur pour éviter une réflexion totale par une surface réfléchissante, voir illustration 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
: x = 500 mm, y = 25 mm. En effet, l’arrière-plan (blanc, 90 %) est masqué à partir d’une distance de > 25 mm de la distance de commutation réglée. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
28, page 45. Après le réglage de la distance de commutation, retirer l’objet de la trajectoire du faisceau, ce qui élimine l’arrière-plan et modifie la sortie de commutation (, tableau 4 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 46
9. Après le réglage de la distance de commutation, retirer l’objet de la trajectoire du faisceau, ce qui élimine l’arrière-plan et modifie la sortie de commutation tableau 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 47
10. Après le réglage de la distance de commuta‐ tion, retirer l’objet de la trajectoire du faisceau, ce qui élimine l’arrière-plan et modifie la sortie de commutation (, tableau 4 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 48
Pour le réglage de la distance de commutation, le spot lumineux doit être aligné sur une surface homogène et plane, p. ex. une feuille blanche. 1...3 sec. Illustration 31: Réglage distance de commutation WTS26 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Si l’objet se trouve dans la trajectoire du faisceau et que la LED jaune s’allume, la distance de commutation est réglée correctement. Illustration 34: Réglage distance de commutation WTS26 31.4 Réglage des fonctions temporelles 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
M = Manuel (réglage spécifique via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 31.5 Réglage commutation claire/sombre commutation claire commutation sombre Manuel (réglage spécifique via IO-Link) Structure de données de process WTS26x-xxxxxxxxAxx : 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
L'objet est dans la trajectoire La distance entre le capteur Augmenter la portée du faisceau, la LED jaune ne et l'objet est trop grande ou la s'allume pas portée est trop faible 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
Illustration 35: Plan coté 1, câble Illustration 36: Plan coté 2, connecteur mâle Centre de l’axe optique émetteur Centre de l’axe optique récepteur Trou de fixation Ø 5,2 mm Connexion Éléments d’affichage et de réglage 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 54
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S WTS26...
Seite 55
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Seite 56
43.4 Configuração funções de tempo.............. 43.5 Ajuste comutação por sombra/luz............Estrutura de dados de processos............ 67 Eliminação de falhas................ 67 Desmontagem e descarte............... 68 Manutenção..................68 Dados técnicos.................. 69 48.1 Desenhos dimensionais................8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
“sensor” daqui em diante) para detecção óptica sem contato de objetos, animais e pessoas. Se o produto for utilizado para qualquer outro propósito ou modificado de qualquer maneira, qualquer reivindicação de garantia contra a SICK AG se tornará nula. Elementos de comando e indicação...
Cabo: Cor dos fios Instalar ou ligar a alimentação de tensão somente após a conexão de todas as conexões elétricas. Explicações relativas ao esquema de conexões (tabelas seguintes): Alarm = saída de alarme 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 59
2 = WH (branco) 3 = BU - (M) (azul) 4 = BK (preto) Default: Teste → no func‐ Teste → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Saída de alarme: o sensor (WTS26) dispõe de uma saída de pré-aviso de falha (“Health” no esquema de conexões [ver tabela 3]), que avisa quando o sensor está com operacionalidade restrita ou se o cabo está interrompido. Causas possíveis: 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
No WTS26: se a detecção dos objetos for feita partindo de cima, recomendamos uma montagem inclinada do sensor para que seja evitada uma reflexão total devido a uma superfície com reflexão especular ver figura 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
= 500 mm, y = 25 mm. Isto é, o fundo (branco, 90%) é suprimido a partir de uma distância de > 25 mm da distância de comutação ajustada. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Recomendamos posicionar a distância de comutação no objeto, p. ex. ver figura 40, página 63. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho ótico; o fundo é suprimido e a saída digital se altera (tabela 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 64
Recomendamos posicionar a distância de comutação ao objeto, por ex., ver a figura 9. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho óptico; o fundo é suprimido e a saída digital se altera (tabela 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 65
10. Após o ajuste da distância de comutação, remover o objeto do caminho óptico; o fundo é suprimido e a saída digital se altera (tabela 1...3 sec. Figura 42: WTS26x-xxxxxx3xAxx, ajuste da distância de comutação com tecla teach-in 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 66
Figura 44: Ajuste da distância de comutação WTS26 A esteira transportadora deve agora ser operada sem objetos. Se o indicador LED amarelo durante o funcionamento teste não acender mais, a distância de comutação é ajustada corretamente. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Figura 46: Ajuste da distância de comutação WTS26 43.4 Configuração funções de tempo Input signal M = Manual (configuração específica via IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
A tabela Eliminação de falhas mostra as medidas a serem executadas, quando o sensor não estiver funcionando. Indicador LED / padrão de Causa Medida erro LED verde intermitente Comunicação IO-Link Nenhuma 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares • uma limpeza das superfícies ópticas •...
Figura 48: Desenho dimensional 2, conec‐ tor macho Centro do eixo do sistema óptico, emissor Centro do eixo do sistema óptico receptor Orifício de montagem Ø 5.2 mm Conexão Elementos de indicação e ajuste 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 71
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O WTS26...
Seite 72
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Seite 73
55.4 Regolazione funzioni temporali..............55.5 Impostazione funzionamento light on/dark on........Struttura dati di processo..............84 Eliminazione difetti................84 Smontaggio e smaltimento............. 85 Manutenzione..................85 Dati tecnici..................85 60.1 Disegni quotati..................8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
“sensore”) per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti, animali e persone. In caso di utilizzo del prodotto per scopi diversi da quello previsto e in caso di modifiche apportate allo stesso, decade qualsiasi rivendicazione di garanzia nei confronti di SICK Elementi di comando e di visualizzazione...
Cavo: colore filo Solamente in seguito alla conclusione di tutti i collegamenti elettrici, ripristinare o accendere l’alimentazione di tensione. Spiegazioni dello schema di collegamento (tabelle seguenti): Allarme = uscita allarme 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 76
+ (L+) 2 = WH 3 = BU - (M) 4 = BK Default: Test → no func‐ Test → no func‐ www.sick.co tion tion m 8022709 Default: www.sick.co m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Uscita Health: il sensore (WTS26) dispone di un’uscita di segnalazione preventiva (“Health” nello schema di collegamento [v. tabella 3]), che segnala una prontezza al funzionamento del sensore limitata o che il cavo è interrotto. Cause possibili: imbratta‐ 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
INDICAZIONE Per WTS26: Se il rilevamento degli oggetti avviene dall’alto, si raccomanda di installare il sensore in modo inclinato, per evitare una riflessione totale tramite una superficie riflettente, v. figura 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Esempio: x = 500 mm, y = 25 mm. Questo significa che lo sfondo (bianco 90%) viene soppresso a partire da una distanza > 25 mm dalla distanza di lavoro impostata. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
52, pagina Dopo aver impostato la distanza di lavoro, rimuovere l’oggetto dal percorso ottico, lo sfondo viene oscurato e l’uscita di commutazione si modifica (tabella 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 81
Si raccomanda di inserire la distanza di lavoro nell’oggetto, vedi ad es. immagine 9. Dopo aver impostato la distanza di lavoro, rimuovere l’oggetto dal percorso ottico, lo sfondo viene oscurato e l’uscita di commutazione si modifica (tabella 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 82
(tabella 1...3 sec. Figura 54: WTS26x-xxxxxx3xAxx, impostazione della distanza di lavoro con pulsante teach-in 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 83
A questo punto il nastro trasportatore deve essere messo in funzione senza oggetti. Se durante la prova il LED giallo non si accende, la distanza di lavoro è impostata correttamente. Figura 57: Impostazione distanza di lavoro WTS26 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Figura 58: Impostazione distanza di lavoro WTS26 55.4 Regolazione funzioni temporali Input signal M = Manuale (impostazione specifica tramite IO-Link) 1 ms 30.000 ms 55.5 Impostazione funzionamento light on/dark on 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Le uscite di commutazione 1. Modifica della configura‐ 1. Adattamento della configu‐ non si comportano conforme‐ zione razione mente alle 2. Corto circuito 2. Controllare i collegamenti tabella 4 elettrici 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • pulire le superfici limite ottiche •...
Figura 59: Disegni dimensionali 1, cavo Figura 60: Disegni dimensionali 2, connet‐ tore maschio Centro asse ottico trasmettitore Centro asse ottico ricevitore Foro di fissaggio Ø 5,2 mm collegamento Elementi di comando e imposta‐ zione 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 88
I N S T R U C C I O N E S D E U S O WTS26...
Seite 89
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Seite 90
67.5 Ajuste de conmutación en claro/oscuro..........101 Estructura de los datos de proceso..........101 Resolución de problemas..............101 Desmontaje y eliminación............... 102 Mantenimiento.................. 102 Datos técnicos................... 103 72.1 Dibujos acotados..................103 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
óptica y sin contacto de objetos, animales y per‐ sonas. Si el producto se utiliza con algún otro propósito o se modifica de cualquier manera, todas las reclamaciones de garantía que se presenten a SICK AG quedarán invalidadas.
No aplicar o conectar la fuente de alimentación hasta que no se hayan finalizado todas las conexiones eléctricas. Explicaciones relativas al diagrama de conexiones (en las tablas siguientes): Alarm = salida de alarma 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 93
2 = WH (blanco) 3 = BU - (M) (azul) 4 = BK (negro) Test → no fun‐ Test → no fun‐ www.sick.co defecto: ction ction m 8022709 www.sick.co defecto: m 8022709 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Salida Health: el sensor (WTS26) dispone de una salida de aviso de fallo previo ("Health" en el diagrama de conexiones [véase tabla 3]), que avisa cuando el sensor solo está operativo de forma limitada, o cuando el cable está interrumpido. Causas 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
INDICACIÓN Con WTS26: si la detección de los objetos tiene lugar desde arriba, recomendamos un montaje inclinado del sensor para evitar una reflexión total por una superficie especular, véase figura 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Ejemplo: x = 500 mm, y = 25 mm. Esto es, el fondo (blanco, 90%) se suprime a partir de una distancia > 25 mm por la distancia de conmutación ajustada. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
64, página 97. Después de ajustar la distancia de conmutación, retirar el objeto de la trayectoria del haz. Al hacerlo, el fondo se suprime, y la salida conmutada cambia (tabla 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 98
Recomendamos establecer la distancia de conmutación en el objeto, p. ej., véase la imagen 9. Después de ajustar la distancia de conmutación, retirar el objeto de la trayectoria del haz. Al hacerlo, el fondo se suprime, y la salida conmutada cambia (tabla 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 99
Al hacerlo, el fondo se suprime, y la salida conmutada cambia (tabla 1...3 sec. Figura 66: WTS26x-xxxxxx3xAxx, ajuste de la distancia de conmutación con una tecla teach-in 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 100
Ahora debe ponerse en funcionamiento la cinta transportadora sin objetos. Si el LED amarillo no se ilumina durante el funcionamiento de prueba, la distancia de conmutación se ha ajustado correctamente. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Figura 70: Ajuste de la distancia de conmutación para WTS26 67.4 Ajuste de las funciones de temporización Input signal M = Manual (ajuste específico vía IO-Link) 1 ms 30.000 ms 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
/ UInt13 Resolución de problemas La tabla “Resolución de problemas” muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funcionamiento del sensor. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
Figura 72: Dibujo acotado 2, conector macho Centro del eje óptico del emisor Centro del eje óptico del receptor Orificio de fijación Ø 5,2 mm Conexión Elementos de control y de ajuste 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 设计用途 WTS26 是漫反射式光电传感器(以下称为“传感器”),用于物体、动物和人的非接 触式光学检测。如果产品用于任何其他用途或以任何方式改动,则针对 SICK AG 的 任何质保申诉将视为无效。 操作及显示元件 WTS26x-xxxxxx10 WTS26x-xxxxxx11 WTS26x-xxxxxx12 WTS26x-xxxxxx20 WTS26x-xxxxxx21 WTS26x-xxxxxx22 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
(90%) WTS26P-xxxxx1xx 18%/90% 6%/90% Example: Sensing range on black, 6%, 90%/90% x = 500 mm, y = 25 mm 1,200 1,600 Distance in mm 插图 75: 特征曲线,WTS16 触发感应距离,基于黑色,6% 反射比 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
信号传输时间(开启模式中的电阻性负荷时)。在 COM2-模式下允许偏差值。 明暗比 1:1,在开启模式时。在 IO-Link 模式下允许偏差值。 符合 EN 60529 代替 IP69K,根据 ISO 20653: 2013-03 A = U 接口(已采取反极性保护措施) B = 具有反极性保护的输入端和输出端 C = 抑制干扰脉冲 D = 抗过载电流和抗短路输出端 在 0 °C 以下不要弯曲线缆 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 用途 WTS26 はリフレクタ形光電センサ(以下「センサ」 )で、物体、動物または人など を光学的技術により非接触で検出するための装置です。本製品が他の目的に使用 されたり、 何らかの方法で改造された場合、 SICK AG に対するいかなる保証要求も 無効になります。 操作/表示要素 WTS26x-xxxxxx10 WTS26x-xxxxxx11 WTS26x-xxxxxx12...
コミッショニング 対象物が光路内にあり、黄色い LED 表示灯が点灯すれば、検出距離が正しく 設定されていることを意味します。 図 94: WTS26 の検出距離の設定 91.4 タイマー機能設定 Input signal M = 手動 (IO-Link を介した特定の設定) 1 ms 30.000 ms 91.5 ライト/ダークオンの設定 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Ø 10 mm / 550 mm 供給電圧 U DC 10 ... 30 V 残留リップル ≤ 5 V 消費電流 ≤ 30 mA < 50 mA 出力電流 I ≤ 100 mA max. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 139
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И WTS26...
Seite 140
Deutschland (Германия) Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого...
Seite 141
103.5 Настройка срабатывания при наличии/отсутствии света....152 104 Структура технологических данных..........152 105 Устранение неисправностей............153 106 Демонтаж и утилизация..............154 107 Техобслуживание................154 108 Технические характеристики............154 108.1 Габаритные чертежи................155 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
WTS26 оптоэлектронный, фотоэлектрический датчик приближения (далее «датчик»)для оптического, бесконтактного обнаружения объектов, животных и людей. Если изделие использовано для любой другой цели или модифицировано любым способом, то любая гарантийная рекламация против компании SICK AG станет недействительной. Элементы управления и индикаторы WTS26x-xxxxxx10...
подключения следует принять во внимание следующую информацию: – Штекерное соединение: соблюдать расположение выводов – Кабель: цвет жилы Подавайте и включайте напряжение питания только после подключения всех электрических соединений. Пояснения к схеме подключений (следующие таблицы): 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 144
- (M) (синий) 4 = BK (черный) По Проверк Проверк www.sick.co умолчани а → L+ function а → L+ function m 8022709 ю: MF По www.sick.co умолчани m 8022709 ю: Q 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
3]), который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности датчика. При этом мигает светодиодный индикатор. Возможные причины: загрязнение датчика, датчик разрегулирован. В исправном состоянии: НИЗКИЙ (0), при слишком сильном загрязнении ВЫСОКИЙ (1). 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
датчике должно быть полностью свободным [см. рисунок 98]. УКАЗАНИЕ Для датчиков WTS26: если детекция объектов осуществляется сверху, мы рекомендуем установку датчика под наклоном для предотвращения полного отражения от зеркальной поверхности, см. рисунок 103. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
[таблица 54 1] следующим образом: Пример: x = 500 мм, y = 25 мм. То есть фон (белый, 90 %) затемняется при дистанции > 25 мм от настроенного расстояния срабатывания. 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
потенциометра. Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. рисунок 100, страница 148. После настройки расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (таблица 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 149
Поворот влево: уменьшение расстояния срабатывания. Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. Рисунок 9. После настройки расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (таблица 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 150
1–3 с). Мы рекомендуем устанавливать расстояние срабатывания в объекте, например, см. Рисунок 10. После настройки расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется фон и изменяется переключающий выход (таблица 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 151
под наклоном для предотвращения полного отражения от зеркальной поверхности Для настройки расстояния срабатывания световое пятно должно быть направлено на однородную и ровную поверхность, например, белый лист. 1...3 sec. Рисунок 103: Настройка расстояния срабатывания WTS26 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Рисунок 105: Настройка расстояния срабатывания WTS26 Если объект располагается на траектории луча и жёлтый индикатор горит, расстояния срабатывания настроено правильно. Рисунок 106: Настройка расстояния срабатывания WTS26 103.4 Настройка функций времени 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
M = Вручную (специфические настройки через IO-Link) 1 ms 30.000 ms 103.5 Настройка срабатывания при наличии/отсутствии света активация при наличии отраженного света активация при отсутствии отраженного света вручную (специфические настройки через IO-Link) Структура технологических данных WTS26x-xxxxxxxxAxx: 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
настроено на слишком срабатывания отсутствует большое расстояние Объект на пути луча, желтый Слишком большое Увеличить расстояние светодиод не горит расстояние между сенсором срабатывания и объектом или установлена слишком малая дистанция переключения 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
• WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности • проверять прочность резьбовых и штекерных соединений...
Рисунок 107: Масштабный чертёж 1, Рисунок 108: Масштабный чертёж 2, кабель штекер Середина оптической оси излучателя Середина оптической оси приёмника Монтажное отверстие Ø 5,2 мм соединение Элементы индикации и управления 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...
Seite 157
E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com 8020355.19RH / 15.01.2021 | SICK Subject to change without notice...