Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Общие Указания По Технике Безопасности - STEINEL LS 150 M LED Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RU
1. Об этом документе
– Защищено авторскими правами. Перепе-
чатка, также выдержками, только с нашего
согласия.
– Мы со раняем за собой право на изменения,
которые служат те ническому прогрессу.
– Все размеры изделия в мм.
2. Общие указания по технике
безопасности
Опасность при несоблюдении
!
инструкции по эксплуатации!
Данная инструкция содержит важную инфор-
мацию для безопасного обращения с издели-
ем. На возможные опасности даются особые
указания. Несоблюдение может приводить к
летальному ис оду или тяжелым травмам.
• Тщательно прочесть инструкцию.
• Соблюдать указания по те нике безопасно-
сти.
• Хранить в доступном месте.
– Обращение с электрическим током может
приводить к опасным ситуациям. Прикос-
новение к токопроводящим деталям может
приводить к удару электрическим током,
ожогам или летальному ис оду.
– Выполнение работ с сетевым подключением
поручать квалифицированному специализи-
рованному персоналу.
– Соблюдать национальные указания по
установке и условия подключения (D: VDE
0100, A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, SEV 1000).
– Использовать только оригинальные запасные
части.
– Во время работы корпус прожектора нагре-
вается. Выравнивать светодиодную панель
только в о лажденном состоянии.
– Ремонт выполнять в специализированны
мастерски .
3. LS 150 M LED / LS 300 M LED
Применение по назначению
Светодиодный прожектор под одит для настен-
ного монтажа на улица и в помещения .
Оснащение
– Поворотная светодиодная панель.
Исполнения
– LS 150 M LED
– LS 300 M LED
Объем поставки (рис. 3.1 / 3.2)
Зона поворота головки прожектора
(рис. 3.3 / 6.1)
Размеры продукта LS 150 M LED (рис. 3.4)
Размеры продукта LS 300 M LED (рис. 3.5)
Обзор изделия (рис. 3.6)
А
Светодиодная панель
B
Корпус
C
Кронштейн
Технические данные
– Габариты LS 150 M LED (В × Ш × Г):
178 × 157 × 167 мм
– Габариты LS 300 M LED (В × Ш × Г):
218 × 213 × 184 мм
– Мощность LS 150 M LED:
22,6 Вт / 1760 лм / 86 лм / Вт
– Мощность LS 300 M LED:
30,6 Вт / 3120 лм / 102 лм / Вт
– Сетевое подключение: 220 – 240 В, 50 / 60 Гц
– Температура цвета:
4000 K (нейтральный белый)
– Срок службы (L70 B10):
50000 часов
– Проецированная повер ность впереди
LS 150 M LED:
– Проецированная повер ность впереди
LS 300 M LED:
– Диапазон поворота прожектора:
по горизонтали ± 40°
от 110° до -40° по вертикали
– Рекомендованная монтажная высота: 1,8 - 2 м
– Температурный диапазон:
-10 °C - +30 °C
– Вид защиты:
– Класс защиты:
4. Электромонтаж
Подключение
Сетевой провод состоит из 2 или 3 жил:
L
= фаза (обычно черного, коричневого или
серого цвета)
N
= нулевой провод (чаще всего синий)
PE = провод заземления (зеленый / желтый)
Указание:
Провод заземления для этого изделия подклю-
чать не требуется.
– 76 –
Диаграмма подключения (рис. 4.1)
Источник света этого светодиодного прожек-
тора не подлежит замене. При необ одимости
замены источника света (например, в конце
его срока службы), необ одимо заменить весь
светодиодный прожектор.
5. Монтаж
Опасность из-за удара
электрическим током!
Прикосновение к токопроводящим деталям
может приводить к удару электрическим током,
ожогам или летальному ис оду.
• Отключить электричество и прервать подачу
напряжения.
• Проверить отсутствие напряжения индикато-
ром напряжения.
• Обеспечить, что напряжение не подается.
Опасность имущественного ущерба!
Замена соединительны кабелей может приво-
дить к короткому замыканию.
• Идентифицировать соединительные кабели.
• Заново подсоединить соединительные
кабели.
Подготовка монтажа
• Проверить все конструктивные детали на
240 см²
предмет повреждения. При повреждения не
включать продукт.
355 см²
• Выбрать под одящее место для монтажа.
– Без вибраций.
– Не во взрывоопасны зона .
– Не на легко возгораемы повер ностя .
– Не смотреть на светодиодный светильник с
небольшого расстояния (<20 см).
IP 44
– Монтаж светодиодного прожектора в гори-
I
зонтальном положении (± 15°).
• Светодиодный прожектор выровнять коррек-
тно. (рис. 5.1)
Порядок монтажа
• Проверить, отключена ли подача напряже-
ния. (рис. 4.1)
• Отпустить крепежный винт. (рис. 5.2)
• Отсоединить корпус от кронштейна. (рис. 5.2)
• Отсоединить контактный зажим от кронштей-
на. (рис. 5.3)
• Наметить отверстия для сверления.
(рис. 5.4 / 5.5)
• Просверлить отверстия и вставить дюбели.
(рис. 5.6 / 5.7)
• Пробить перепонку. Вставить уплотнитель
и протянуть кабель (подвод кабеля скрытой
проводкой). (рис. 5.8 / 5.9)
• Согнуть одну из дву накладок.
Пробить перепонку.
Протянуть кабель (подвод кабеля открытой
проводкой).
(рис. 5.10 / 5.11)
• Подключить соединительный кабель.
(рис. 5.12 / 5.13)
• Соединить контактный зажим.
(рис. 5.12 / 5.13)
• Надеть корпус на кронштейн. (рис. 5.14)
• Вкрутить крепежный винт. (рис. 5.15)
• Включить электропитание. (рис. 5.15)
6. Чистка и уход
Опасность из-за удара
электрическим током!
Попадание воды на токопроводящие детали
может приводить к удару электрическим током,
ожогам или летальному ис оду.
• Чистить прибор только в су ом состоянии.
Опасность имущественного ущерба!
Неправильные чистящие средства могут повре-
дить изделие.
• Чистить прибор слегка увлажненной тряпкой
без чистящи средств.
7. Устранение сбоев
Прибор без напряжения.
– Предо ранитель не включен или неисправен.
• Включить предо ранитель.
• Заменить неисправный предо ранитель.
– Обрыв кабеля.
• Включить сетевой выключатель.
• Проверить провод индикатором напряже-
ния.
– Короткое замыкание на сетевом проводе.
• Проверить соединения.
Изделие не включается.
– Выключен сетевой выключатель.
• Включить сетевой выключатель.
– Предо ранитель не включен или неисправен.
• Включить предо ранитель.
• Заменить неисправный предо ранитель.
– Источник света неисправен.
• Источник света не подлежит замене.
Заменить изделие полностью.
– 77 –
RU

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ls 300 m led

Inhaltsverzeichnis