1. Pregled Zaštitne kapice za glave etkice Glava etkice Nastavci etkice za zube (izmenljivi) Odeljak za uvanje nastavaka etkice za zube Priklju ni kabl i mrežni utika Stanica za punjenje Trn stanice za punjenje etkica za zube Prekida za režim rada Kontrolna lampica punjenja Prekida za uklju ivanje/isklju ivanje Trn etkice za zube...
Hvala na poverenju! 2. Namenska upotreba estitamo Vam na kupovini nove de ije et- De ija etkica za zube je namenjena iskl- kice za zube. ju ivo za iš enje zuba i oralnu higijenu lju- Za bezbedno rukovanje ure ajem i upozna- vanje sa svim opcijama: Ovaj ure aj je predvi en za privatnu upo- trebu.
Seite 7
Uputstva za bezbedan rad Ovaj ure aj smeju da koriste deca i osobe sa smanjenim fizi kim, senzornim i mentalnim sposobnostima, ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili ako su upu ene u bezbed- no koriš enje ure aja i razumeju opasnosti koje iz toga mogu nas- tati.
OPASNOST usled strujnog udara OPASNOST po baterije Dodatnu zaštitu pruža ugradnja zaštit- Štitite baterije od mehani kih ošte enja. nog ure aja diferencijalne struje u Opasnost od požara! ku nu instalaciju sa nominalnom strujom Ne izlažite ure aj direktnoj sun evoj svet- prekida ne ve om od 30 mA.
5. Punjenje baterije 6. Nastavci etkice za zube 1. Priklju ite mrežni utika 5 stanice za punjenje u odgovaraju u uti nicu. Uti ni- 6.1 Izbor nastavka etkice ca posle priklju ivanja mora uvek da bude dobro pristupa na. za zube 2.
7. Rukovanje Tajmer Tajmer automatski isklju uje etkicu za zube kada istekne vreme iš enja od 2 minuta. OPREZ: Melodija ukazuje detetu na kraj pranja zuba. U prvim danima koriš enja elektri ne Za dodatne signale pogledajte „Dakle, vaše etkice za zube kod nekih korisnika dete pravilno obavlja iš...
7.3 Uklju ivanje i iskl- Za režim rada velike mo i iš enja, (desna LED lampica 13) ju ivanje sporog pokretanja I u ovom režimu postoje 2 vrednosti: vreme iš enja i intenzitet. Me utim, u ovom 1. Uzmite etkicu za zube 8 sa stanice za režimu menja se samo intenzitet.
8. Zahtevi za iš enje / 7.5 Dakle, vaše dete pravil- higijenu no obavlja iš enje NAPOMENA: etkica za zube je tako e OPASNOST od strujnog udara! pogodna za iš enje fiksnih aparata. Me u- Pre svakog iš enja stanice za punjen- tim, etkice su u tom slu aju brže.
10. Odlaganje na otpad 11. Rešavanje problema Za ovaj proizvod važi evropska Ukoliko ure aj ne funkcioniše kako treba, direktiva 2012/19/EU. Simbol prvo preduzmite mere iz ove kontrolne liste. precrtane kante za otpatke Možda se radi o malom problemu koji ozna ava da se ovaj proizvod u možete sami da otklonite.
12. Naru ivanje 13. Tehni ki podaci nastavaka etkice za Model: NKZBO 600 A2/B2 zube Mrežni napon: 100-240V ~ 50/60Hz Nastavke etkice za zube 3 možete naru iti Klasa zaštite: putem interneta: Snaga: 1,4 W Punjiva bateri- 1x3,7 V Li-jonska 600 mAh shop.hoyerhandel.com...
Zaštitna izolacija Naziv proizvoda: etkica za zube Ispitana bezbednost (Geprüfte Sicherheit). Ure aji moraju da Model: NKZBO 600 A2/B2 budu uskla eni sa Proizvo a : Hoyer Handel GmbH opšteprihva enim pravilima Tasköprüstraße 3 tehnike, kao i sa zakonom o...
Seite 16
Davalac garancije ovom izjavom preuzima Popravke u roku garancije: obavezu da kupcima svojih aparata, a pod Garancija važi po ev od dana kada je roba uslovima definisanim u ovoj izjavi, predata kupcu, a na osnovu fiskalnog obezbedi: odse ka. U istom periodu davalac garancije, odnosno prodavac je u obavezi besplatno otklanjanje kvarova u da otkloni sve tehni ke kvarove bez...
Seite 17
Mini ure aj za zavarivanje folije NKZBO 600 A2/B2 Proizvo a : Hoyer Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg GERMANY, Nema ka Ova garancija ni na koji na in ne uti e, niti isklju uje prava koja kupac ima u skladu sa važe im Zakonom o zaštiti potroša a po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za...
Seite 29
NKZBO 600 A2/B2 : 100–240 V ~ 50/60 Hz Geprüfte Sicherheit ( 1,4 W . 3,7 V 600 mAh 2,22 Wh (ProdSG). x ): „ “ . 42,5 x 72 x 200 mm HOYER Handel GmbH . 290 g IPX7 ( IPX4 ( 10 °C...
1. Übersicht Schutzkappen für Bürstenköpfe Bürstenkopf Zahnbürsten-Aufsätze (austauschbar) Aufbewahrungsfach für Zahnbürsten-Aufsätze Netzanschlussleitung und Netzstecker Ladestation Dorn der Ladestation Zahnbürste Modus-Schalter Ladekontrollleuchte Ein-/Aus-Schalter Dorn der Zahnbürste Bild A: Modus-Schalter 9 mit integrierten LEDs LED: Modus hohe Putzleistung LED: Modus niedrige Putzleistung HINWEIS: Das Gerät ist in unterschiedlichen Farb-/Dekorausführungen erhältlich.
Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Die Kinderzahnbürste ist ausschließlich zur Kinderzahnbürste. Zahnreinigung und Mundhygiene beim Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Menschen vorgesehen. und um den ganzen Leistungsumfang Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- kennenzulernen: zipiert.
Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter- wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
GEFAHR durch ner Fachwerkstatt bzw. im Service-Cen- ter durchführen. Stromschlag Bei Verwendung eines Verlängerungska- Der Einbau einer Fehlerstromschutzein- bels muss dieses den gültigen Sicher- richtung mit einem Nennauslösestrom heitsbestimmungen entsprechen. von nicht mehr als 30 mA in der Haus- installation bietet zusätzlichen Schutz. Wenden Sie sich dazu an Ihren GEFAHR durch Akkus Elektroinstallateur.
5. Akku laden 6. Zahnbürsten- Aufsätze 1. Stecken Sie den Netzstecker 5 der La- destation in eine geeignete Steckdose. 6.1 Zahnbürsten-Aufsatz Die Steckdose muss auch nach dem An- schließen jederzeit gut zugänglich sein. wählen 2. Stellen Sie die ausgeschaltete Zahnbürs- Im Lieferumfang sind 4 Zahnbürsten-Aufsät- te 8 auf den Dorn der Ladestation 7.
7. Bedienung Nach ein bis zwei Wochen sollten Sie auf den normalen Modus mit hoher Putzleistung umschalten. VORSICHT: In den ersten Tagen der Verwendung ei- Timer ner elektrischen Zahnbürste kann es bei Der Timer schaltet die Zahnbürste automa- manchen Anwendern zu leichtem Zahn- tisch ab, wenn die Putzzeit von 2 Minuten ab- fleischbluten kommen.
7.3 Slow-Start ein- und aus- Für Modus mit hoher Putzleistung, (rechte LED 13) schalten 1. Stellen Sie die Zahnbürste 8 auf die La- Auch hier geht es um die 2 Punkte Putzzeit destation 6. und Intensität. Allerdings verändert sich in 2.
8. Reinigen / Hygiene- 7.5 So putzt Ihr Kind richtig anforderungen HINWEIS: Die Zahnbürste ist auch für das Putzen von Zahnklammern geeignet. Die Borsten nutzen sich in diesem Fall aber GEFAHR durch Stromschlag! schneller ab. Ziehen Sie vor jeder Reinigung der La- destation 6 den Netzstecker 5 aus der •...
10. Entsorgen 11. Problemlösungen Dieses Produkt unterliegt der euro- Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht päischen Richtlinie 2012/19/EU. funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Das Symbol der durchgestriche- Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nen Abfalltonne auf Rädern be- nes Problem, das Sie selbst beheben können.
14. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen.