Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Hot Dog 2 Betriebsanleitung Seite 13

Lötzange
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hot Dog 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
p
16 mm, la de atrás es para los diámetros 18 hasta 28 mm. Colocar las piezas
de soldar (1) según el diametro del tubo junto al manguito encima del tubo ó
grande posible en el tubo (o manguito), para que se pueda aplicar alambre
de soldadura sin tocar las piezas de soldar (1).
El proceso de soldar dura de 10 hasta 30 seg. según los diámetros del tubo y
la temperatura de fusión del alambre de soldar.
La tenaza de soldar se puede utilizar en funcionamiento continuo.
3.2. Material de soldar
Para soldadura blanda utilizar soldante REMS Lot Cu 3. Los tubos de cobre
de soldar, aplicar la pasta REMS Paste Cu 3 a la pieza del tubo. La pasta
con iene polvo soidante y fundente. La ventaja de la pasta está en que se
reconoce la temperatura necesaria para soldar al cambiar el color de la pasta
calentada de forma que se consiga un mejor llenado de la rendija de soldar.
En todo caso se debe aplicar sol dante REMS Lot Cu 3. El soldante REMS Lot
Cu 3 y la pasta REMS Paste Cu3 han sido des arrollados especialmente para
conducciones de agua potable y corres ponden a las hojas de trabajo DVGW,
GW 2 y GW 7, así como a las normas DIN correspondientes.
ADVERTENCIA
Mantener los accesorios de soldadura (1) libres de soldadura y fundente. Éstos
soldadura en caliente con un cepillo de alambre. Las piezas de plástico (p. ej.
carcasa) se deben limpiar únicamente con el limpiador para máquinas REMS
CleanM (código 140119) o un jabón suave y un paño húmedo. No utilizar
limpiadores domésticos. Éstos contienen numerosas sustancias químicas que
pueden dañar las piezas de plástico. Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar
gasolina, aguarrás, diluyentes o productos similares para la limpieza.
Asegúrese de que nunca penetre el líquido en el interior del aparato eléctrico.
No sumergir nunca la pinza de soldar eléctrica en líquidos.
Fallo: La soldadura no se derrite.
Causa:
Los accesorios de
soldadura no se
calientan.
Cable de alimentación
defectuoso.
La herramienta eléctrica no se debe desechar junto con los residuos domésticos
a la normativa legal.
El periodo de garantía es de 12 meses a partir de la entrega del producto nuevo
al primer usuario. Se debe acreditar el momento de entrega enviando los
recibos originales de compra, los cuales deben incluir la fecha de adquisición
y la denominación del producto. Todos los fallos de funcionamiento que surjan
dentro del periodo de garantía y que obedezcan a fallos de fabricación o
material probados, se repararán de forma gratuita. La reparación de las caren-
cias no supone una prolongación ni renovación del período de garantía del
producto. Los daños derivados de un desgaste natural, manejo indebido o uso
abusivo, no observación de las normas de uso, utilización de materiales
por cuenta propia o ajena u otras causas que no sean responsabilidad de
REMS quedarán excluidas de la garantía.
Los servicios de garantía únicamente pueden ser prestados por un taller de
servicio REMS concertado. Las exigencias de garantía sólo se reconocerán
cuando el producto sea entregado a un taller de servicio REMS concertado
sin manipulación previa y sin desmontar. Los productos y elementos recam-
biados pasan a formar parte de la propiedad de la empresa REMS.
El usuario corre con los gastos de envío y reenvío.
Esta garantía no minora los derechos legales del usuario, en especial la
exigencia de garantía al vendedor por carencias. Esta garantía del fabricante
es válida únicamente para productos nuevos adquiridos y utilizados en la Unión
Europea, Noruega o Suiza.
Esta garantía está sujeta al derecho alemán, con la exclusión del Convención
de las Naciones Unidas sobre contratos para la venta internacional de merca-
derías (CSIG).
7. Catálogos de piezas
Consulte los catálogos de piezas en la página www.rems.de
Lista de piezas.
Estos trabajos únicamente
Solución:
Solicitar la comprobación/reparación a un
taller REMS concertado.
Solicitar la sustitución del cable de
alimentación a un técnico profesional
Vertaling van de originele handleiding
Fig. 1:
1 Soldeervormstuk
2 Warmtepatroon
3 Handgreep
Fig. 2:
LET OP
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Als de veiligheidsinstructies en
aanwijzingen niet correct worden nageleefd, kan dit tot een elektrische schok, brand
en/of ernstige letsels leiden.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor latere raadpleging.
1) Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkplek schoon en goed verlicht. Een rommelige en onverlichte
werkplek kan tot ongevallen leiden.
bestaat. Elektrische gereedschappen produceren vonken, die het stof of de
dampen kunnen ontsteken.
c) Houd kinderen en andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van het
elektrische gereedschap. Als u wordt afgeleid, kunt u gemakkelijk de controle
over het apparaat verliezen.
2) Elektrische veiligheid
geen verloopstekkers voor elektrische gereedschappen met randaarding. Onver-
anderde stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een
elektrische schok.
elektrische schok, als uw lichaam geaard is.
c) Houd het elektrische gereedschap uit de buurt van regen of vocht. Het
binnendringen van water in elektrisch gereedschap verhoogt het risico van een
elektrische schok.
gende onderdelen. Een beschadigd of in de war gebracht snoer verhoogt het
risico van een elektrische schok.
tend verlengsnoeren gebruiken die voor buitengebruik geschikt zijn. Het
gebruik van verlengsnoeren die voor buitengebruik geschikt zijn, vermindert het
risico van een elektrische schok.
van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees aandachtig tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Let op
Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het elektrische gereed-
schap kan ernstige letsels tot gevolg hebben.
dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmasker, slipvaste
veiligheidsschoenen, veiligheidshelm of gehoorbescherming, naargelang de aard
en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico van letsels.
trische gereedschap uw vinger aan de schakelaar houdt of als u het gereedschap
op de elektrische voeding aansluit terwijl het ingeschakeld is, kan dit ongevallen
veroorzaken.
gereedschap inschakelt. Gereedschap of sleutels die zich in een draaiend
onderdeel bevinden, kunnen letsels veroorzaken.
en te allen tijde uw evenwicht kunt bewaren. Zo kunt u het elektrische gereed-
schap in onverwachte situaties beter controleren.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen wijde kleding of sieraden. Houd uw
Losse kleding, sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen
worden gegrepen.
4) Gebruik en behandeling van elektrisch gereedschap
a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik bij uw werk het elektrische
gereedschap dat daarvoor bedoeld is. Met het juiste elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik.
gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit de
Gebruik
Er bestaat een verhoogd risico van een
Het gebruik
Als u bij het dragen van het elek-
Elektrisch
u instellingen van het apparaat
-
-
-
Het

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis