Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Agilent TwisTorr 305 FSQ Benutzerhandbuch Seite 105

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Instrucciones de uso
Mantenimiento
La TwisTorr 305 FSQ & 305 SF no requiere ningún mantenimiento. Cualquier
trabajo debe ser realizado por personal autorizado.
Antes de realizar cualquier trabajo en el sistema, desconecte de la
ADVERTENCIA
fuente de alimentación, descargue la bomba con la válvula de descarga,
espere hasta que el rotor esté completamente detenido y espere
hasta que la temperatura de la superficie de la bomba esté por
debajo de 50ºC.
Si la bomba falla, puede utilizar el servicio de reparación de Agilent o el "servicio de
intercambio avanzado de Agilent", que le proporcionará un sistema refabricado
para sustituir el sistema averiado. La pieza de repuesto del 305 FSQ & SF se enviará
al momento del pedido. Por lo tanto, será necesario devolver el 305 FS que no
funciona en la correspondiente caja de la pieza de repuesto del 305 FSQ & SF.
Antes de devolver la bomba para ser reparada o para el servicio de intercambio
NOTA
avanzado al fabricante, es esencial completar y enviar el formulario "Solicitud de
Cambio" adjunto al presente manual de instrucciones a la oficina de ventas local.
Se deberá insertar una copia del mismo en el paquete del sistema antes de enviarlo.
Si un sistema debe ser descartado, asegúrese de que se cumplen las normativas
locales para la eliminación adecuada.
Vida del rotor
La resistencia a la fatiga del rotor de bomba turbomolecular TwisTorr 305 FSQ &
305 SF resultante de la evaluación teórica de 405000 ciclos de aceleración desde
parada y parada de nuevo.
Como medida de precaución, considerando el uso típico de la bomba y teniendo en
cuenta los límites de seguridad, Agilent recomienda devolver la bomba después de
17 años de uso para mantenimiento.
Agilent TwisTorr 305 FSQ & 305 SF User Manual
105

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Twistorr 305 sf

Inhaltsverzeichnis