Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

RIB PRINCE 24V Handbuch Seite 53

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRINCE 24V:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
J1
N F
Alimentación 230 Vac 50/60 Hz - externa a la tarjeta -
(120V/60Hz bajo pedido)
J2
COM.
Común de los contactos
CLOSE
Contacto para impulsos de cierre (NA)
OPEN
Contacto para impulsos de apertura (NA)
STOP
Contacto para impulsos de stop (NC)
AERIAL
Antena radio
SIGNAL
Indicador luminoso de cancela abierta y señal del estado de
funcionamiento con batería y baterías descargadas (24Vdc
3W máx)
J3
A+TEST
Positivo para alimentación autotest costa
EDGE N.C.
Contacto costa (NC)
COM.
Común de los contactos
PHOTO N.C.
Contacto de las fotocélulas (NC)
K BUTT.
Contacto para impulsos individuales (NA)
PED. BUTT.
Contacto del mando abertura peatonal (NA)
A+
Positivo para alimentación accesorios 24Vdc
A -
Negativo para alimentación accesorios 24Vdc
LOCK
Conexión cerradura eléctrica (MAX 15W 12V)
Conexión fase negativa del intermitente de 24Vdc (cód.
ACG7061) Cuidado con la polaridad
J4
SECONDARY
Conector para transformador secundario 18 Vac
TRANSFORMER
J5
MOTOR 1
Conexión MOTOR 1 (sin polaridad)
J6
MOTOR 2
Conexión MOTOR 2 (sin polaridad)
J7
Conector dedicado para la programación en fábrica. ¡NO
TOCAR EL PUENTE! ¡SI ES REMOVIDO EL OPERADOR NO
FUNCIONA!
SW T2 24V
J8
Conector dedicado para la programación en fábrica (sólo
para los modelos CRX) ¡NO TOCAR EL PUENTE! ¡SI ES
REMOVIDO EL SISTEMA DE RADIO NO FUNCIONA!
SW RADIO
J9
RADIO
Módulo radio incorporado (modelo CRX), o conector para
radio receptor RIB con engranaje con alimentación de 24Vdc
J10
BATTERY
Conector para tarjeta para la recarga de batería de 24Vdc
CHARGER
(cód. ACG4648)
TR1
TRIMMER RUN
Trimmer de reglamento de la alta velocidad
TR2
TRIMMER LOW
Trimmer de reglamento de la velocidad lenta
SPEED
TR3
TRIMMER TCA
Trimmer de reglamento del tiempo de esperada antes de
tener del cierre automático (por defecto NO HABILITADO y
LED DL6 APAGADO)
B - CONFIGURACIÓN
DIP 1
(ON) - CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DEL MOTOR (PUNTO C)
DIP 2
(ON) - PROGRAMACIÓN TIEMPOS (PUNTO D)
DIP 3
(ON) - HABILITACIÓN PARA LA LIBERACIÓN DE LAS PUERTAS DURANTE LAS
FASES DE DESACELERACIÓN, APERTURA Y CIERRE TOTAL (EN RESPETO DE
LAS PRUEBAS DE IMPACTO SEGÚN LA NORMA EN12453)
DIP 1-2 MEMORIZACIÓN/CANCELACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE RADIO PARA MANDO DE
APERTURA TOTAL (SOLO MODELOS CRX) (PUNTO E)
DIP 1-3 MEMORIZACIÓN/CANCELACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE RADIO PARA MANDO DE
APERTURA PEATONAL (SOLO MODELO CRX) (PUNTO F)
DIP 2-1 PROGRAMACIÓN
DE
LOS
MICROINTERRUPTORES DE GESTIÓN
DIP 4
Fotocélulas siempre activas (OFF) - Fotocélulas activas solo en cierre (ON)
DIP 5
Preintermitencia (ON) - Intermitencia normal (OFF)
DIP 6
Mando impulso individual (K BUTT) y Receptor radio paso paso (OFF) - automático
(ON)
DIP 7
Funcionamiento con sensor de corriente (ON-activado) Funcionamiento por tiempo
(OFF-activado).
DIP 8
Habilitación cerradura eléctrica (ON-activado)
DIP 9
Habilitación golpe de desenganche de la cerradura eléctrica (ON-activada)
DIP 10 Habilitación golpe de desenganche de la cerradura eléctrica (ON- activado)
DIP 11 Habilitación desbloqueo facilitado (ON-activada)
DIP 12 Habilitación TEST monitorización costa (ON- activado).
DIP 13 Selección funcionamiento con 1 o 2 motores (por defecto OFF 2 motores)
DIP 14 OFF
TIEMPOS
DE
APERTURA
PEATONAL
A - CONEXIÓN
J2
J9
J10
J8
J7
S3
S3
PROG
Pulsador para la programación
FUSE 1
T 8 A
Fusible para la protección de los motores
F1
T 2 A
Fusible para la protección del transformador
DIP 15 OFF
DIP 16 CIERRE IMMEDIATO TRAS HABER TRANSITADO DELANTE DE LAS FOTOCÉLULAS
ON
HABILITADA
OFF
DESHABILITADA
JP1 => Compruebe que el puente se inserta!
JP2 => Compruebe que el puente se inserta!
JP3 => Compruebe que el puente se inserta!
PROG => S3 Botón para programación
REGULACIONES
ATENCIÓN: PONER EL DIP 3 EN ON, SOLO DESPUÉS DE HABER TERMINADO TODAS
LAS PROGRAMACIÓNES.
NOTA: CON DIP 3 (ON) SE HABILITA LA FUNCIÓN DE BREVE INVERSIÓN DE LAS
PUERTAS DESPUÉS DEL IMPACTO
ESTA BREVE INVERSIÓN DE LAS PUERTAS PERMITE REDUCIR A CERO LA FUERZA
ESTÁTICA DENTRO DE LOS 5 SEGUNDOS INDICADOS POR LA NORMA EN12453 EN
EL PUNTO A.2.2 (FUERZAS ESTÁTICAS ADMISIBLES) PERMITIENDO, POR LO TANTO,
RESPETAR LAS PRUEBAS DE IMPACTO INDICADAS EN LA NORMATIVA EN12453.
EN CASO DE QUE NO SEA NECESARIO OBEDECER LA NORMA ARRIBA DESCRITA,
BASTA COLOCAR EL DIP 3 EN POSICIÓN OFF. EN ESTE CASO LAS PUERTAS SE
DETENDRÁN SIN INVERTIR EL MOVIMIENTO.
TRIMMER RUN (TR1) Regulador electrónico de la alta velocidad
Con este trimmer es posible regular la velocidad del motor (por defecto se configura
al máximo de la velocidad). La regulación resulta de gran utilidad, pues permite que la
automatización sea conforme a las normas europeas en materia de impactos.
53
J1
F1
J3
TRANSFORMER
J4
FUSE 1
J5
J6
TR3
TR1
TR2
E
S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Prince 24v wi-fiKit prince 24vKit prince 24v wi-fiAd00732Ad00734

Inhaltsverzeichnis