Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO
USER& INSTALLER'S MANUAL
MANUEL D´INSTALLATION ET UTILISATION
INSTALLATIONS-und BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DO INSTALADOR E USUÁRIO
KIT AUDIO BUS2 1-2L
1-2L BUS2 AUDIO KIT
KIT AUDIO BUS2 1-2L
AUDIO-SET BUS2 1-2L
KIT ÁUDIO BUS2 1-2L
ESPAÑOL
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
PORTUGUÊS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax BUS2

  • Seite 1 KIT AUDIO BUS2 1-2L 1-2L BUS2 AUDIO KIT KIT AUDIO BUS2 1-2L AUDIO-SET BUS2 1-2L KIT ÁUDIO BUS2 1-2L ESPAÑOL MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO ENGLISH USER& INSTALLER’S MANUAL FRANÇAIS MANUEL D´INSTALLATION ET UTILISATION DEUTSCH INSTALLATIONS-und BENUTZERHANDBUCH PORTUGUÊS MANUAL DO INSTALADOR E USUÁRIO...
  • Seite 2 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 «KIT AUDIO BUS-2» «BUS-2 AUDIO KIT» « KIT AUDIO BUS-2 » «AUDIO-KIT BUS-2» «KIT ÁUDIO BUS-2» Cod. 97348d V07_14 Pag 2...
  • Seite 3 Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Su teléfono FERMAX le permitirá comunicarse con la placa de calle y abrir la puerta de entrada si así lo desea. Esperamos disfrute de sus funcionalidades.
  • Seite 4 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Pag 4...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 INDICE - INDEX - SOMMAIRE SECCION I - MANUAL DEL INSTALADOR ..............7 Instalación del alimentador .................. 8 Instalación de la placa de calle ................8 Instalación-Programación del teléfono ..............9 Ajustes de placa ....................10 Esquemas de cableado ..................15 Ampliaciones ..............
  • Seite 6 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 INHALT - INDICE TEIL I – INSTALLATIONSANLEITUNG ................. 7 Installation des Netzgeräts .................. 8 Installation der Türstation ..................8 Befestigung-Programmierung des Telefons ............9 Konfi guration und Einstellungen der Türstation ..........10 Verkabelungsschema ..................15 Erweiterungen ....................20 Technische Eigenschaften ...................22 TEIL II - BEDIENUNGSANLEITUNG ................23 Bedienung ......................24...
  • Seite 7: Seccion I - Manual Del Instalador

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Sección I - Manual del Instalador Section I - Installer Manual Section I - Manuel d’installation Teil I - Installationsanleitung Secção I - Manual do instalador Pag 7...
  • Seite 8: Instalación Del Alimentador

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR POWER SUPPLY INSTALLATION INSTALLATION DE L’ALIMENTATION - INSTALLATION DES NETZGERÄTS - INSTALAÇÃO DO TRANSFORMADOR Instalación en carril DIN - DIN rail Installation Fijación con tornillos - Fixing with screws Installation sur rail DIN - Installation auf DIN-Schiene Fixation au moyen de vis - Befestigung Instalação em carril DIN mit Schrauben - Fixação com parafusos...
  • Seite 9: Instalación-Programación Del Teléfono

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 INSTALACIÓN DEL TELEFONO INSTALLING THE TELEPHONE - INSTALLATION DU POSTE - INSTALLATION DES TELEFONS INSTALAÇÃO DO TELEFONE PROG. TELÉFONO LOFT - LOFT TELEPHONE PROG. - PROG. POSTE LOFT - LOFT TELEFON PROG.- PROG. TELEFONE LOFT Botón de Programación Programming Boutton Bouton de programmation...
  • Seite 10: Ajustes De Placa

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 AJUSTES DE LA PLACA - PANEL ADJUSTMENT - RÉGLAGES DE LA PLATINE -EINSTELLUNGEN DER TÜRSTATION - AJUSTES DA PLACA AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AUDIO AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER IDIOMA LANGUAGE MASTER SLAVE LEDS ON LEDS OFF PACK EXTENSION TARJETERO...
  • Seite 11 Test Connector: It allows connecting «BUS2 Tester» and to verify the installationstatus or to program the house terminals. Connecteur pour le testeur : Il permet de brancher « le Testeur BUS2 » et de vérifi er l’état de l’installation ou de programmer les terminaux de logement.
  • Seite 12 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Conectores Placa: Panel Connectors: B, B: Bus de Datos, Audio y Video + B, B: Data bus,audio and video + 24 alimentación 24 Vdc. Vdc power supply. S: Señal de activación que entrega un S: Activation signal which gives a negativo cuando la placa se activa tras negative result when the panel is...
  • Seite 13 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Mapeado: botón para entrar en modo programación de pulsadores. Ver manual “Mapeado”. Mapping: button to enter button programming mode. See manual ‘Mapping’. Mappage: bouton pour entrer en mode programmation de boutons-poussoirs. Voir manuel «Mappage». Mapping: Programmiertaste der Klingeltasten.
  • Seite 14 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 CONECTORES TELÉFONO - TELEPHONE CONNECTORS - CONNECTEURS POSTE - ANSCHLÜSSE TELEFON - CONECTORES Telephone Connectors: Conectores Teléfono: Audio comunication bus (po- Bus de comunicaciones audio BUS,BUS BUS,BUS larity free). (sin polaridad). Call button connection. Conexión pulsador de llamada puerta T, - T, -...
  • Seite 15: Esquemas De Cableado

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Esquemas de cableado Wiring diagrams Schémas de câblage Verkabelungsschema Esquemas do cableado Pag 15...
  • Seite 16: Esquemas Cablagem

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 ESQUEMA DE CABLEADO - WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE VERKABELUNGSSCHEMA - ESQUEMA DE CABLAGEM Kit 1L & 12 Vac P1 (T,-): Pulsador de llamada puerta vivienda. TERM X TERM X TERM X TERM X BUS BUS BUS BUS BUS BUS...
  • Seite 17 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Kit 1L & 12 Vdc P1 (T,-): Pulsador de llamada puerta vivienda. Call pushbutton at the apartment’s door. TERM X TERM X TERM X TERM X Bouton-poussoir d’appel de la porte du loge- BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS...
  • Seite 18 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Kit 2L & 12 Vac P1 (T,-): TERM X TERM X TERM X TERM X Pulsador de llamada puerta vivienda. BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS F2 - F2 - F2 - Call pushbutton at the apartment’s door.
  • Seite 19 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Kit 2L & 12 Vdc P1 (T,-): TERM X TERM X TERM X TERM X Pulsador de llamada puerta vivienda. BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS BUS Call pushbutton at the apartment’s door. Bouton-poussoir d’appel de la porte du logement.
  • Seite 20: Ampliaciones

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 AMPLIACIONES - ENLARGEMENTS - EXTENSIONS - ERWEITERUNGEN - AMPLIAÇÕES El equipamiento básico por vivienda puede ser ampliado con 2 teléfonos sin necesidad de añadir fuentes de alimentación. The basic residential equipment can be extended to 2 telephones without the need to add power sources.
  • Seite 21 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 CONEXIÓN ABREPUERTAS - DOOR LOCK-RELEASE CONNECTION - RACCORDEMENT GÂCHE - ANSCHLUSS TÜRÖFFNER - LIGAÇÃO DO TRINCO 12 Vac AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AUDIO AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER [B B][B B] 240V IDIOMA LANGUAGE MASTER SLAVE 24 Vdc + 12 Vac LEDS ON...
  • Seite 22: Características Técnicas

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - TECHNICAL FEATURES - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 24 Vdc Alimentación - Power Supply - Alimentation - Stromversorgung - Alimentação Consumo - Consumption - Consommation - Stromverbrauch - Consumo 80 mA en reposo - in standby - en veille - Im Bereitschaftsmodus - em repouso 300 mA...
  • Seite 23: Seccion Ii - Manual De Usuario

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Sección II - Manual del Usuario Su teléfono FERMAX le permitirá comunicarse con la placa de calle y abrir la puerta de entrada si así lo desea. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. Section II - User’s Manual Your FERMAX door entry system will allow you to communicate with the entry panel and open the front door if you wish.
  • Seite 24: Controles

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 EL TELÉFONO LOFT - THE LOFTTELEPHONE - LE POSTE LOFT - LOFT TELEFON - O TELEFONE LOFT Botón de abrepuertas · Estando en conversación con la Placa de Calle, al pulsar este botón se activa el abrepuertas.
  • Seite 25: Funcionamiento

    Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 Tono de llamada 1 Tono de llamada 2 Selección tono de llamada Call tone 1 Call tone 2 Selection call tone Tonalité d’appel 1 Tonalité d’appel 2 Selection de la tonalité d’appel Rufton 1 Rufton 2 Wahl des Ruftons Tom de chamada 1...
  • Seite 26 Kit AUDIO BUS-2 Kit AUDIO BUS-2 SINTETIZADOR DE VOZ VOICE SYNTHESIZER SYNTHETISEUR VOCAL SPRACHSYNTHESIZER SÍNTESE DE VOZ CODIFICACIÓN IDIOMAS (Ver tabla) LANGUAGE CODING (see table) CODIFICATION LANGUES (voir tableau) SPRACHKODIERUNG (siehe Tabelle) ESCOLHA O IDIOMA (Ver tabla) Pag 26...
  • Seite 27 (*) IMPORTANTE - IMPORTANT - WICHTIG Futuras actualizaciones de idiomas, consultar web Fermax. For Future language updates, consult Fermax web. Nouvelles mises à jour de langage, consultez la web Fermax. Für zukünftige Sprachupdate, Fermax web nachzulesen. Para futuras atualizações de idiomas consultar a web Fermax.
  • Seite 28 Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.U. FERMAX ELECTRONICA S.A.U., en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modifi car el contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refi...

Inhaltsverzeichnis