Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite TMH-H90

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51786077 This user manual is valid for the article number 51786077 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/36 00131337, Version 1.0...
  • Seite 3: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED TMH-H90 Hybrid Moving-Head Spot/Wash COB GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
  • Seite 4: Produktmerkmale

    • Interne Programme • Dimmer • Motorischer Fokus • Automatische Positionskorrektur • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) • Control Board mit LCD und Folientastatur zur Einstellung der DMX-Startadresse, PAN-/TILT-Reverse, Programm, Reset •...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Trennen Sie das Gerat vollständig vom Stromnetz, bevor Sie Abdeckungen öffnen oder entfernen.
  • Seite 6 Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit • Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Linse/LED Spot (2) Linse/LED Wash (3) Projektorkopf (4) Projektorarm (5) Base (6) Tragegriff (7) DMX-Kontrollanzeige (8) Fehler-Kontrollanzeige (9) LCD (10) Bedientasten (11) Gummifuß (12) DMX-Eingang (13) DMX-Ausgang (14) USB-Anschluss für QuickDMX-Empfänger (15) Sicherungshalter (16) Netzschalter (17) Netzeingang 7/36 00131337, Version 1.0...
  • Seite 8: Installation

    INSTALLATION Einsetzen/Austauschen von Gobos LEBENSGEFAHR! Gobos nur bei ausgeschaltetem Gerät austauschen Netzstecker ziehen! Wenn Sie andere Formen und Muster als die Standard-Gobos verwenden möchten, oder Gobos ausgetauscht werden sollen, gehen Sie wie folgt vor: ACHTUNG! Niemals die Schrauben der rotierenden Gobos lösen, da ansonsten die Kugellager geöffnet werden! Die zu öffnende Seite des Projektorkopfes ist mit einem Punkt gekennzeichnet.
  • Seite 9: Projektormontage

    Projektormontage WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Seite 10: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Anschluss an den DMX512-Controller / Verbindung Gerät – Gerät Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 26 Startadresse 51 DMX Controller DMX Controller DMX Controller T2A/250V T2A/250V T2A/250V DMX OUT DMX OUT DMX OUT Program Program Program POWER IN POWER IN POWER IN...
  • Seite 11: Anschluss Ans Netz

    EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger drahtlos, betrieben werden. Standalone-Betrieb Das Gerät lässt sich im Standalone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den LED TMH-H90 vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm auf. Bitte beachten Sie weitere Hinweise unter Control Board.
  • Seite 12: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben oder das vorprogrammierte Programm abspielen. Drücken Sie 2 x die OK-Taste, so dass sich das Display einschaltet. Durch Drücken der geeigneten Pfeil- Taste (nach unten und nach oben) können Sie sich im Modusmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie 2 x die OK-Taste.
  • Seite 13 Address / Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die gewünschte DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. DMX-Kanäle Mit dieser Funktion lässt Sie die Anzahl der DMX-Kanäle anzeigen. Mikrofonempfindlichkeit Mit dieser Funktion lässt sich die Mikrofonempfindlichkeit zwischen 0 % und 100 % einstellen. Invert PAN / PAN-Umkehrung Mit dieser Funktion lässt sich die PAN-Bewegung umkehren.
  • Seite 14: Dmx-Betrieb

    Sys Info Ver / Software Version Mit dieser Funktion lässt sich die Software-Version des Gerätes auslesen. Total hours/ Betriebsstunden Gerät Mit dieser Funktion lassen sich die Gesamtbetriebsstunden des Gerätes seit dem letzten Zurücksetzen auslesen. Partial hours / Betriebsstunden Gerät seit letztem Einschalten Mit dieser Funktion lassen sich die temporären Betriebsstunden des Gerätes seit dem letzten Einschalten des Gerätes auslesen.
  • Seite 15: Funktionen Im Dmx-Betrieb

    Funktionen im DMX-Betrieb Statisches Goborad / Farbrad / Color Wheel Rotierendes Goborad / Static Gobo Wheel Rotating Gobo Wheel Gobo 3 Grün/Green Gobo 4 Gobo 2 Gobo 3 Blau/Blue Rot/Red Gobo 1 Gobo 2 Gobo 4 Gobo 5 Gelb/Yellow Weiß/White Offen/Open Weiß/White Gobo 5...
  • Seite 16 Hellblau + Magenta Magenta Magenta + Weiß Rainboweffekt vorwärts mit abnehmender Geschwindigkeit Rainboweffekt rückwärts mit zunehmender Geschwindigkeit Statisches Goborad, Gobo-Shake Offen Gobo 1 Gobo 2 Gobo 3 Gobo 4 Gobo 5 Gobo 6 Gobo 7 Gobo 1 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit Gobo 2 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit Gobo 3 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit Gobo 4 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit...
  • Seite 17 Fokus Allmähliche Einstellung von weit bis nah Prisma Keine Funktion 3-Facetten-Prisma Prismenrotation mit zunehmender Geschwindigkeit Interne Programme Keine Funktion Internes Programm 1 Internes Programm 2 Internes Programm 3 Internes Programm 4 Internes Programm nach Zufallsprinzip (Random) Wash Dimmerintensität Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 bis 100 % Wash Strobe Keine Funktion Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linse sollte sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Seite 19: Technische Daten

    Best.-Nr. 70064704 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil AG-15 4x1000mm bis 15kg Best.-Nr. 58010364 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 5m sw Best.-Nr. 3022785K PSSO DMX Kabel XLR 3pol 5m sw Neutrik Best.-Nr. 30227812 EUROLITE Omega-Bügel 19 Best.-Nr. 51786532 Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten.
  • Seite 20: Introduction

    USER MANUAL LED TMH-H90 Hybrid Moving Head Spot/Wash COB DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
  • Seite 21: Product Features

    • Dimmer • Motorized focus • Automatic position correction • Supports QuickDMX - the wireless DMX system from Eurolite • Built-in phantom-powered USB port for QuickDMX receivers (accessories) • Control board with LCD and foil-keyboard for adjusting the DMX-starting address, PAN/TILT-Reverse, Program, Reset •...
  • Seite 22: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. DANGER! Electric shock caused by high voltages Within the device there are areas where high voltages may be present. Completely disconnect the device from the power supply before you open or remove covers.
  • Seite 23 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 70°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Seite 24: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Lens/LED Spot (2) Lens/LED Wash (3) Projector head (4) Yoke (5) Base (6) Transport handle (7) DMX indicator (8) Error indicator (9) LCD (10) Operating buttons (11) Rubber foot (12) DMX input (13) DMX output (14) USB port for QuickDMX receiver (15) Fuseholder (16) Power switch...
  • Seite 25: Installation

    INSTALLATION Inserting/Exchanging gobos DANGER! Install the gobos with the device switched off only. Unplug from mains before! If you wish to use other forms and patterns as the standard-gobos, or if gobos are to be exchanged, please follow the instructions below: CAUTION! Never unscrew the screws of the rotating gobo as the ball bearing will otherwise be opened!
  • Seite 26: Rigging

    Rigging WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. (1) Safety-rope (2) Clamp (3) Omega-holder...
  • Seite 27: Connections

    CONNECTIONS DMX512 connection / connection between fixtures Device 1 Device 2 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 26 Start Address 51 DMX Controller DMX Controller DMX Controller T2A/250V T2A/250V T2A/250V DMX OUT DMX OUT DMX OUT Program Program Program POWER IN...
  • Seite 28: Connection To The Mains

    EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter/Receiver. Stand-alone operation In stand-alone mode, the LED TMH-H90 can be used without controller. Disconnect the LED TMH-H90 from the controller and call up the internal program. Please refer to the instructions under Control Board.
  • Seite 29: Control Board

    Control Board The Control Board offers several features: you can easily set the starting address or run the pre- programmed program. Press OK 2 x until the display is lit. Browse through the mode menu by pressing the arrow buttons (up and down).
  • Seite 30 DMX channels With this function, you can display the number of the DMX channels. Mic sensitivity With this function, you can select the desired microphone sensitivity between 0 % and 100 %. Invert PAN With this function, you can reverse the PAN-movement. Invert TILT With this function, you can reverse the TILT-movement.
  • Seite 31: Dmx Operation

    Total hours With this function, you can display the running time of the device since the last hours reset under Advance / time reset. Partial hours With this function, you can display the temporary running time of the device since the last switch-on of the device.
  • Seite 32: Functions In Dmx Mode

    Functions in DMX mode Statisches Goborad / Farbrad / Color Wheel Rotierendes Goborad / Static Gobo Wheel Rotating Gobo Wheel Grün/Green Gobo 3 Gobo 4 Gobo 2 Gobo 3 Blau/Blue Rot/Red Gobo 1 Gobo 2 Gobo 4 Gobo 5 Gelb/Yellow Weiß/White Offen/Open Weiß/White...
  • Seite 33 Light blue + magenta Magenta Magenta + white Forwards rainbow effect with decreasing speed Backwards rainbow effect with increasing speed Static gobo wheel, gobo shake Open Gobo 1 Gobo 2 Gobo 3 Gobo 4 Gobo 5 Gobo 6 Gobo 7 Gobo 1 shake with increasing speed Gobo 2 shake with increasing speed Gobo 3 shake with increasing speed...
  • Seite 34 Focus Continuous adjustment from far to near Prism No function 3-facet prism Prism rotation with increasing speed Internal programs No function Internal program 1 Internal program 2 Internal program 3 Internal program 4 Random internal program Wash dimmer intensity Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 % Wash strobe No function Strobe-effect with increasing speed...
  • Seite 35: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Seite 36: Technical Specifications

    EUROLITE Omega Holder 19 No. 51786532 Please note: All information is subject to change without prior notice. 23.09.2020 © Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00131337 Version 1.0 Publ. 23/09/2020 36/36 00131337, Version 1.0...

Inhaltsverzeichnis