Sicherheitshinweise de Explosionsgefahr Sicherheitshinweise Nie elektrische Geräte ■ Dieses Gerät entspricht den innerhalb des Geräts S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen verwenden (z. B. Heizgeräte Sicherheitsbestimmungen für oder elektrische Eisbereiter). Elektrogeräte und ist Keine Produkte mit funkentstört.
de Sicherheitshinweise Bei Beschädigung der Rohre: Verbrennungsgefahr durch Feuer und Zündquellen vom Kälte ■ Gerät fernhalten. Nie Gefriergut sofort – Raum lüften. ■ ■ nachdem es aus dem Gerät ausschalten und ■ Gefrierfach genommen Netzstecker ziehen. wurde – in den Mund Kundendienst rufen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Erstickungsgefahr Umweltschutz Bei Gerät mit Türschloss: ■ Verpackung Schlüssel außer Reichweite U m w e l t s c h u t z von Kindern aufbewahren. Alle Materialien sind umweltverträglich Verpackung und deren Teile und wieder verwertbar: ■...
de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. Lieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8 n s c h l i e ß...
Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
de Gerät kennenlernen Vor dem ersten Gebrauch Gerät kennenlernen Infomaterial entnehmen und Klappen Sie die letzte Seite mit den Klebestreifen sowie Schutzfolie G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus. Abweichungen entfernen.
Gerät kennenlernen de Bedienelemente Ausziehbare Ablage ~ Bild % ~ Bild " Sie können sich eine bessere Übersicht Taste # verschaffen: Schaltet das Gerät ein oder aus. Ablage herausziehen. Taste Super Gefrierfach ■ Schaltet Super-Gefrieren ein oder Sie können die Ablage ganz aus.
de Gerät bedienen Flaschenhalter Gerät bedienen ~ Bild * Gerät einschalten Wenn Sie die Tür öffnen und schließen: G e r ä t b e d i e n e n Der Flaschenhalter verhindert, dass ■ Taste # drücken. Flaschen kippen. Das Gerät beginnt zu kühlen.
Gerät bedienen de Super-Kühlen Gerät stilllegen Wenn Sie das Gerät längere Zeit Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach nicht benutzen: so kalt wie möglich. Taste # drücken. Super-Kühlen einschalten z. B.: Das Gerät kühlt nicht mehr. vor dem Einlegen großer Mengen Netzstecker ziehen oder Sicherung ■...
de Alarm Urlaubsmodus Hinweis: Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Alarm in Bei längerer Abwesenheit können Sie folgenden Fällen einschalten: das Gerät in den energiesparenden Das Gerät wird in Betrieb ■ Urlaubsmodus umstellen. genommen. Große Mengen frischer Lebensmittel Die Temperatur im Kühlfach wird ■...
Kühlfach de Beim Einlagern beachten Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler Frische, unversehrte Lebensmittel ■ einlagern. ~ Bild , So bleibt Frische und Qualität länger Der Gemüsebehälter ist der optimale erhalten. Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Bei Fertigprodukten und abgefüllten ■ Über den Feuchtigkeitsregler und eine Waren das vom Hersteller spezielle Abdichtung können Sie die angegebene Mindesthaltbarkeits-...
de Gefrierfach Voraussetzungen für das maximale Gefrierfach Gefriervermögen Circa 24 Stunden bevor Sie frische Das Gefrierfach eignet sich zum: G e f r i e r f a c h Ware einlegen: Super-Gefrieren Lagern von Tiefkühlkost ■ einschalten. Herstellen von Eiswürfeln ■...
Gefrierfach de Beim Einordnen beachten Zum Einfrieren geeignet Backwaren Größere Mengen Lebensmittel im ■ ■ Fisch und Meeresfrüchte obersten Fach einfrieren. ■ Fleisch Dort werden sie besonders schnell ■ Wild und Geflügel und schonend eingefroren. ■ Gemüse, Obst und Kräuter Lebensmittel großflächig in die ■...
de Abtauen Geeignete Verpackung: Achtung! Kunststoff-Folie An- oder aufgetautes Gefriergut nicht ■ Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE) wieder einfrieren. Erst nach dem ■ Alu-Folie Verarbeiten zu einem Fertiggericht ■ Gefrierdosen (gekocht oder gebraten) können Sie ■ es erneut einfrieren. Geeignete Verschlüsse: Die maximale Lagerdauer des Gummiringe Gefrierguts nicht mehr voll nutzen.
Reinigen de Gefrierfach Reinigen Da das Gefriergut nicht antauen darf, taut das Gefrierfach nicht automatisch Achtung! R e i n i g e n ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach Schäden am Gerät und den verschlechtert die Kälteabgabe an das Ausstattungsteilen vermeiden. Gefriergut und erhöht den Keine sand-, chlorid- oder ■...
de Gerüche Ausstattung reinigen Beleuchtung Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien B e l e u c h t u n g ~ "Ausstattung" auf Seite 9 LED-Beleuchtung ausgestattet. Nur der Kundendienst oder autorisierte Tauwasserrinne Fachkräfte dürfen die Beleuchtung ~ Bild .
Störungen, was tun? de Störungen, was tun? Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die S t ö r u n g e n , w a s t u Störung selbst beheben können. Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. Gerät für 5 Minuten ausschalten.
Seite 20
de Störungen, was tun? Anzeige blinkt. Die Temperatur im Gefrierfach war zu warm. Nach Drücken der Taste Alarm wird 5 Sekunden lang die wärmste Temperatur angezeigt, die im Gefrierfach geherrscht hat. Taste Alarm drücken. Die Anzeige blinkt nicht mehr. Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten. Ausstellmodus eingeschaltet.
Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst zweimal ein Signal ertönt: Ihr Gerät ist in Ordnung. Sollte es Ihnen nicht gelingen die Wenn die Taste Super Gefrierfach ■ K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich 10 Sekunden blinkt und 5 Signale bitte an unseren Kundendienst.
Seite 22
en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..24 Operating the appliance ..31 About these instructions ..24 Switching on the appliance .
Seite 23
Cleaning ....38 Cleaning the equipment ..39 Odours ....39 Lighting.
en Safety instructions Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations at considerable risk.
Safety instructions en Measures: Danger due to refrigerants Ensure that children and ■ The tubes of the refrigeration vulnerable people have circuit contain a small quantity understood the hazards. of the environmentally friendly Children or vulnerable ■ but flammable refrigerant people must be supervised R600a.
en Intended use Weight Old appliances When installing and Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. transporting the appliance, note that it may be very heavy. Warning ~ "Installation location" Children may become locked in the on page 27 appliance and suffocate! To prevent children from climbing in, ■...
Installation and connection en The room must be at least 1 m³ per 8 g Installation and of refrigerant. The amount of refrigerant in your appliance is indicated connection on the rating plate inside the appliance. ~ "Getting to know your appliance" Contents of package on page 29 c o n n e c t i o n...
en Installation and connection Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. Note: The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
Getting to know your appliance en Before using your appliance Getting to know your for the first time appliance Remove leaflets, adhesive tape and protective film. Fold out the last page with the y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w Clean the appliance.
en Getting to know your appliance Controls Vario shelf ~ Fig. $ ~ Fig. " You can store tall items (e.g. cans Button # or bottles): Switches the appliance on or off. Take out the front part of the shelf Button Super freezer ■...
Operating the appliance en Storage compartment Vario Operating the ~ Fig. ) appliance You can store large bottles in the lower storage compartment: Switching on the appliance Push storage compartment to the p l i a n c e O p e r a t i n g t h e a p ■...
en Operating the appliance Super cooling Disconnecting the appliance If you do not use the appliance for a Super cooling cools the refrigerator prolonged period: compartment as cold as possible. Press the # button. Switch on super cooling mode, e.g.: The appliance no longer cools.
Alarm en Holiday mode Temperature alarm If leaving the appliance for a long If the freezer compartment becomes too period of time, you can switch warm, the temperature alarm the appliance over to the energy-saving (intermittent signal) switches on. holiday mode. Caution! The temperature in the refrigerator During the thawing process, bacteria...
en Refrigerator compartment Coldest zone Refrigerator The coldest zone is between the arrow compartment stamped on the side and the shelf underneath. The refrigerator compartment is suitable ~ Fig. + a r t m e n t R e f r i g e r a t o r c o m p for storing meat, sausages, fish, dairy products, eggs, ready meals and Note: Store perishable food...
Freezer compartment en Maximum freezing capacity Notes Fruit sensitive to cold (e.g. ■ The maximum freezing capacity pineapple, banana, papaya and indicates the quantity of food which citrus fruit) and vegetables sensitive can be frozen solid within 24 hours. to cold (e.g. aubergines, cucumbers, zucchini, peppers, tomatoes and Information on the max.
en Freezer compartment Purchasing frozen food Suitable for freezing Baked goods Ensure the packaging is not ■ ■ Fish and seafood damaged. ■ Meat Do not exceed the minimum sell-by ■ ■ Poultry and game date. ■ Vegetables, fruit and herbs The temperature in the supermarket ■...
Defrosting en Suitable packaging: Caution! Plastic film Do not refreeze thawing or thawed food. ■ Tubular film made of polyethylene You can only refreeze the food when it ■ (PE) has been used for a ready-to-eat meal Aluminium foil (boiled or fried). ■...
en Cleaning Freezer compartment Cleaning As the frozen food may not start thawing, the freezer compartment does Caution! C l e a n i n g not defrost automatically. A layer of Avoid damaging the appliance and hoarfrost in the freezer compartment the fittings.
Odours en Cleaning the equipment Lighting To clean, take the variable parts out of the appliance. Your appliance features a L i g h t i n g ~ "Interior fittings" on page 30 maintenance-free LED light. Only customer service or authorised Condensation channel technicians may repair the light.
en Faults – what to do? Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the d o ? F a u l t s – w h a t t o fault yourself.
Seite 41
Faults – what to do? en Display flashes. The temperature in the freezer compartment was When button Alarm has been pressed, the warmest too warm. temperature reached in the freezer compartment is displayed for 5 seconds. Press the Alarm button. The display stops flashing.
en Customer service If a signal sounds twice at the end of ■ Customer service the self-test: Your appliance is in working order. If you are unable to rectify the fault, If button Super freezer compartment ■ C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Seite 43
Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..45 Présentation de l’appareil ..53 À...
Seite 44
Dégivrer l’appareil ..62 Compartiment réfrigérateur ..62 Compartiment congélation..63 Nettoyage ....63 Nettoyage des accessoires .
Consignes de sécurité fr Risque d'explosion Consignes de sécurité N’utilisez pas d’appareils ■ Cet appareil est conforme électriques à l’intérieur r i t é C o n s i g n e s d e s é c u aux dispositions de sécurité de l’appareil (par ex.
fr Consignes de sécurité N’utilisez que des pièces de Risques dus au fluide ■ rechange d'origine venant du frigorigène fabricant. Dans les tubulures du circuit Le fabricant garantit que ces frigorifique circule une petite pièces d'origine remplissent quantité de R600a, un fluide les exigences de sécurité.
Consignes de sécurité fr Évitez des risques pour les Risque d'étouffement enfants et les personnes en Appareils équipés d’une ■ danger : serrure : rangez la clé hors de portée des enfants. Personnes à risques : Ne permettez jamais aux les enfants, ■...
fr Conformité d'utilisation Pour éviter toute Prescriptions-d’hygiène- ■ contamination entre des alimentaire produits alimentaires de Conformément nature différente, rangez-les à la réglementation française bien séparés les uns des visant à empêcher la présence autres, bien emballés ou de listeria dans le rangés dans des récipients compartiment réfrigérateur, à...
Protection de l'environnement fr Cet appareil est marqué selon Protection de la directive européenne 2012/19/UE relative aux l'environnement appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical Emballage and electronic equipment - WEEE). e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' La directive définit le cadre pour une Tous les matériaux sont compatibles...
fr Installation et branchement Données techniques Catégorie Température ambiante climatique admissible La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile +10 °C ... 32°C ainsi que d'autres indications. +16 °C ... 32°C ~ "Présentation de l’appareil" à la page 53 +16 °C ...
Installation et branchement fr Economies d’énergie Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie. Remarque : L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il Installez l'appareil à...
fr Installation et branchement Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Présentation de l’appareil fr Eléments de commande Présentation de ~ Fig. " l’appareil Touche # Allume ou éteint l'appareil. Dépliez le volet illustré situé à la l ’ a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e Touche Super compartiment dernière page.
Seite 54
fr Présentation de l’appareil Clayette rétractable (Vario) Rangement ~ Fig. $ ~ Fig. ( Vous pouvez ranger de produits hauts Vous pouvez retirer le rangement : à réfrigérer (par exemple verseuses ou Soulevez le rangement et retirez-le. ■ bouteilles) : Retirez la partie avant de la clayette Rangement Vario ■...
Utilisation de l'appareil fr Accumulateur de froid Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil En cas de panne de courant ou de dérangement : Après son allumage, l’appareil peut ■ L'accumulateur de froid retarde avoir besoin de plusieurs heures ■ le réchauffement des produits pour atteindre les températures congelés rangés.
fr Utilisation de l'appareil Régler la température Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, le Température recommandée compartiment réfrigérateur refroidit Compartiment réfrigérateur : +4 °C au maximum. Compartiment congélateur : –18 °C Enclenchez la super-réfrigération par ex. dans les cas suivants : Compartiment réfrigérateur avant de ranger de grandes ■...
Alarme fr Remarque : Si vous avez activé la Alarme supercongélation, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Alarme de porte A l a r m e Au bout de 2 jours et ^ environ, l'appareil revient en service normal. L’alarme relative à la porte (signal sonore permanent) s’active si Allumer / Éteindre la supercongélation: la porte de l’appareil est restée ouverte...
fr Compartiment réfrigérateur Consignes de rangement Pour afficher la température la plus élevée qui a régné et pour éteindre l'alarme sonore : Rangez les produits alimentaires ■ Appuyez sur la touche Alarm. frais et intacts. ■ La température la plus élevée qui Ils conserveront ainsi plus a régné...
Compartiment congélateur fr Suivant la quantité et la nature des Zone la moins froide ■ produits stockés, de l’eau peu se La zone la moins froide se trouve condenser dans le bac à légumes. complètement en haut, contre la porte. Retirez l’eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité...
fr Compartiment congélateur Capacité de congélation Utiliser l’intégralité du volume maximale de congélation La capacité maximale de congélation Pour loger la quantité maximale de indique quelle quantité d'aliments produits congelés : l'appareil peut congeler à cœur en retirez toutes les pièces ■...
Compartiment congélateur fr Congélation de produits frais Ne vont pas au congélateur Variétés de légumes habituellement Pour congeler les aliments, n’utilisez ■ dégustées crues, par exemple les que des aliments frais et d’un aspect salades ou radis impeccable. Œufs avec coque ou les œufs cuits ■...
fr Dégivrer l’appareil Durée de conservation du produit Dégivrer l’appareil congelé à –18 °C Compartiment réfrigérateur Poisson, charcuterie, plats e i l D é g i v r e r l ’ a p p a r pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu’à...
Nettoyage fr Compartiment congélation Nettoyage Le compartiment congélation ne décongèle pas automatiquement afin Attention ! N e t t o y a g e que les aliments congelés ne Évitez d'endommager l'appareil et ses décongèlent pas. Une couche de givre pièces d'équipement.
fr Odeurs Nettoyage des accessoires Éclairage Pour nettoyer, retirez les pièces variables de l'appareil. Votre appareil est équipé d’un éclairage É c l a i r a g e ~ "Équipement" à la page 53 par LED ne demandant pas d’entretien. Seul le service après-vente ou des Rigole d’écoulement de l’eau de spécialistes agréés sont autorisés...
Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
Seite 66
fr Dérangements, Que faire si … L'affichage clignote. La température a trop monté dans le compartiment Après avoir appuyé sur la touche Alarm congélateur. la température la plus élevée qui a régné dans le compartiment congélateur s'affiche pendant 5 secondes. Appuyer sur la touche Alarm. L'affichage ne clignote plus.
Service après-vente fr Si un signal retentit deux fois à la fin ■ Service après-vente de l'autodiagnostic : Votre appareil est en ordre. Si vous ne parvenez pas à supprimer Si la touche Super du compartiment ■ S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
Seite 68
Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..70 Utilizzare l'apparecchio ..79 Su questo libretto d'istruzioni..70 Accensione dell’apparecchio .
Seite 69
Sbrinamento....85 Frigorifero ..... 85 Congelatore .
it Istruzioni di sicurezza Pericolo di esplosione Istruzioni di sicurezza Non introdurre mai ■ Questo apparecchio apparecchi elettrici all’interno c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
Istruzioni di sicurezza it Usare solo parti di ricambio Pericoli da refrigerante ■ originali. Il circuito del refrigeratore Solo con queste parti contiene nei suoi tubi piccole il costruttore garantisce che quantità del gas refrigerante i requisiti di sicurezza siano R600a non inquinante ma soddisfatti.
it Uso corretto Evitare pericoli a bambini Danni materiali e persone a rischio Per evitare danni materiali: Non salire su zoccolo, parti Sussiste pericolo per: ■ estraibili o porte né bambini, ■ sostenersi sugli stessi. persone con limiti fisici, ■ Tenere le parti in materiale psichici o di percezione, ■...
Tutela dell'ambiente it Questo apparecchio dispone di Tutela dell'ambiente contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in Imballaggio materia di apparecchi elettrici ed e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i elettronici (waste electrical and Tutti i materiali sono compatibili con electronic equipment - WEEE).
it Installazione e allacciamento Dati tecnici Classe Temperatura ambiente climatica ammessa Il refrigerante, il contenuto utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta +10 °C ... 32 °C porta-dati. +16 °C ... 32 °C ~ "Conoscere l'apparecchio" a pagina 77 +16 °C ...
Installazione e allacciamento it Risparmio energetico Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica. Avvertenza: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio. Installazione dell'apparecchio Proteggere l'apparecchio dalla luce diretta del sole. A più basse temperature ambiente l'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza perciò...
it Installazione e allacciamento Uso dell'apparecchio Aspirare una volta all'anno il lato posteriore L'aria circolante lungo la parete posteriore dell'apparecchio. dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente. L'apparecchio consuma meno energia elettrica se Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione. l'aria calda può defluire. Per evitare danni al compressore, -------- dopo l'installazione dell'apparecchio...
Conoscere l'apparecchio it Elementi di comando Conoscere ~ Figura " l'apparecchio Pulsante # Accende o spegne Aprire l'ultima pagina con le figure. l'apparecchio. e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r A seconda della dotazione sono Pulsante Super congelatore possibili differenze fra apparecchio...
Seite 78
it Conoscere l'apparecchio Ripiano estraibile Fermabottiglie ~ Figura % ~ Figura * È possibile vedere meglio il contenuto: Quando si apre e chiude la porta: Estrarre il ripiano. Il fermabottiglie impedisce la caduta ■ ■ di bottiglie. Il ripiano può essere completamente rimosso: Calendario di congelamento Premere e tenere premuti i due...
Utilizzare l'apparecchio it Spegnere e mettere fuori Utilizzare servizio l’apparecchio l'apparecchio Spegnimento dell’apparecchio Accensione dell’apparecchio p a r e c c h i o U t i l i z z a r e l ' a p Premere il tasto #. ■...
it Utilizzare l'apparecchio Super-congelamento Adesivo OK (non in tutti i modelli) Con il super-congelamento Con l'adesivo OK si può controllare il congelatore raffredda al massimo se la temperatura nel frigorifero della potenza. ha raggiungo +4 °C o meno. Inserire il super-congelamento ad es.: Se l'adesivo non indica OK, ridurre Per congelare rapidamente ■...
Allarme it Visualizzare la massima temperatura Allarme raggiunta e disattivare il segnale acustico: Allarme porta Premere il tasto Alarm. ■ A l l a r m e Il display indica brevemente L’allarme porta (suono continuo) si la massima temperatura raggiunta attiva quando la porta dell’apparecchio nel congelatore.
it Frigorifero Tenere presente nella Cassetto per verdure con conservazione regolatore di umidità ~ Figura , Conservare alimenti freschi e integri. ■ Così la qualità e la freschezza si Il cassetto per verdure è il luogo di conservano più a lungo. conservazione ottimale per frutta fresca Per prodotti pronti e alimenti e verdura.
Congelatore it Condizioni per la max. capacità Congelatore di congelamento Circa 24 ore prima di introdurre Il congelatore è adatto per: C o n g e l a t o r e prodotti freschi: accendere il conservare surgelati ■ super-congelamento. produrre cubetti di ghiaccio ■...
it Congelatore Tenere presente nella Sono idonei per il congelamento sistemazione Prodotti da forno ■ Pesce e frutti di mare ■ Congelare grandi quantità di alimenti ■ Carne ■ nello scomparto superiore. Selvaggina e pollame ■ In esso si congelano in modo Verdura, frutta ed erbe aromatiche ■...
Sbrinamento it Imballaggio idoneo: Attenzione! Film di plastica Non ricongelare gli alimenti ■ Film tubolare in polietilene (PE) parzialmente o completamente ■ Film di alluminio decongelati. Ricongelare solo dopo ■ Contenitori freezer aver trasformato il prodotto in alimento ■ pronto (cotto o arrosto). Chiusure adatte: Considerare una durata di Anelli di gomma...
it Pulizia Congelatore Pulizia Per evitare che gli alimenti si scongelino, il congelatore non esegue Attenzione! P u l i z i a lo sbrinamento automaticamente. Uno Evitare danni all'apparecchio e alle sue strato di brina nel congelatore rallenta dotazioni. il passaggio del freddo agli alimenti Per la pulizia non utilizzare prodotti ■...
Odori it Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione. ~ "Caratteristiche"...
it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Seite 89
Guasti, Che fare se? it L'indicatore lampeggia. La temperatura nel congelatore è troppo elevata. Dopo avere premuto il pulsante Alarm viene visualizzata per 5 secondi la temperatura più elevata raggiunta nel congelatore. Premere il tasto Alarm. Il display non lampeggia più. L'apparecchio non raffredda, e l'illuminazione è...
it Servizio di assistenza clienti Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza emesso un doppio segnale acustico: l'apparecchio funziona regolarmente. clienti Quando il pulsante Super del ■ congelatore lampeggia per Contattate il nostro servizio assistenza 10 secondi e viene emesso 5 volte il s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i clienti, nel caso in cui non è...
Seite 91
nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..93 Apparaat bedienen ..102 Over deze gebruiksaanwijzing ..93 Apparaat inschakelen .
Seite 92
Schoonmaken ... . . 109 Schoonmaken van het interieur ..110 Luchtjes ....110 Verlichting .
Veiligheidsvoorschriften nl Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
nl Veiligheidsvoorschriften Risico op letsel Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare Flessen of blikjes met personen koolzuurhoudende drank kunnen barsten. Er bestaat gevaar voor: Geen flessen of blikjes met kinderen; ■ koolzuurhoudende drank in personen met lichamelijke, ■ het vriesvak bewaren. geestelijke of zintuiglijke beperkingen;...
Bestemming van het apparaat nl Kans op stikken Correct gebruik van Bij een apparaat met het apparaat ■ deurslot: Sleutel buiten bereik van kinderen Gebruik dit apparaat a p p a r a a t B e s t e m m i n g v a n h e t opbergen.
nl Installeren en aansluiten Oude apparaten Installeren en Door een milieuvriendelijke afvoer aansluiten kunnen waardevolle grondstoffen worden teruggewonnen. Inhoud van de verpakking a n s l u i t e n I n s t a l l e r e n e n a Waarschuwing Controleer na het uitpakken alle Kinderen kunnen zichzelf in het...
Installeren en aansluiten nl Apparaat installeren Klimaatklasse Toegestane omgevings- temperatuur De juiste opstelplaats +10 °C ... 32 °C Hoe meer koelmiddel het apparaat +16 °C ... 32 °C bevat, des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld. In +16 °C ...
nl Installeren en aansluiten Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. Aanwijzing: De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het apparaat minder vaak te koelen en verbruikt Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
Installeren en aansluiten nl Voor het eerste gebruik Na plaatsing van het apparaat minstens 1 uur wachten met aansluiten, om beschadiging van Infomateriaal eruit nemen en zowel de compressor te voorkomen. plakband als beschermfolie Het apparaat aansluiten op een verwijderen. volgens de voorschriften Apparaat schoonmaken.
nl Het apparaat leren kennen Bedieningselementen Het apparaat leren ~ Afb. " kennen Toets # Schakelt het apparaat in of uit. Klap het laatste blad met afbeeldingen e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r Toets Super vriesvak open.
Seite 101
Het apparaat leren kennen nl Varioplateau Flessenrek Vario ~ Afb. $ ~ Afb. ) U kunt hoge voorwerpen koelen U kunt grote flessen bewaren in het (bijv. kannen of flessen): onderste flessenrek: Het voorste deel van het legplateau Flessenrek naar rechts of links ■...
nl Apparaat bedienen Apparaat uitschakelen en Apparaat bedienen buiten werking stellen Apparaat inschakelen Apparaat uitschakelen A p p a r a a t b e d i e n e n Toets # indrukken. Toets # indrukken. ■ Het apparaat begint te koelen. Een Het apparaat koelt niet meer.
Apparaat bedienen nl Supervriezen Sticker OK (niet bij alle modellen) Bij het supervriezen wordt het vriesvak Met de sticker OK kunt u controleren of zo koud als mogelijk is. de temperatuur in het koelvak +4 °C Het supervriezen inschakelen bijv.: of kouder wordt.
nl Alarm Hoogste temperatuur weergeven en Alarm alarmsignaal uitschakelen: Toets Alarm indrukken. ■ Deuralarm De indicatie toont kort de hoogste A l a r m temperatuur die in het diepvriesvak Het deuralarm (aanhoudend heeft geheerst. Daarna toont de geluidssignaal) wordt ingeschakeld indicatie weer de ingestelde wanneer de deur van het apparaat temperatuur.
Koelvak nl In acht nemen bij het bewaren Groentelade met vochtigheidsregelaar Verse, onbeschadigde ■ levensmiddelen inruimen. ~ Afb. , Zo blijft de kwaliteit en de versheid De groentelade is de optimale plaats langer bewaard. voor het bewaren van vers fruit en verse Bij kant-en-klaarproducten en ■...
nl Vriesvak Voorwaarden voor max. Vriesvak invriesvermogen Circa 24 uur voordat u verse waar Het vriesvak is geschikt voor: V r i e s v a k inruimt: supervriezen inschakelen. bewaren van diepvriesproducten; ■ ~ "Supervriezen" op pagina 103 maken van ijsblokjes; ■...
Vriesvak nl Attentie bij het inruimen Geschikt voor invriezen brood en banket; Grote hoeveelheden levensmiddelen ■ ■ vis en zeevruchten; invriezen in het bovenste vak. ■ vlees; Daar worden ze bijzonder snel en ■ wild en gevogelte; behoedzaam ingevroren. ■ groente, fruit en kruiden;...
nl Ontdooien Als verpakking geschikt: Attentie! kunststoffolie; Half of geheel ontdooide ■ wrapfolie van polyethyleen (PE); diepvrieswaren niet opnieuw invriezen. ■ aluminiumfolie; Pas nadat het is verwerkt tot een ■ diepvriesdozen. panklaar gerecht (gekookt of ■ gebraden), kunt u het opnieuw Geschikte afsluitingen: invriezen.
Schoonmaken nl Vriesvak Schoonmaken Omdat de diepvrieswaren niet mogen ontdooien, wordt het vriesvak niet Attentie! S c h o o n m a k e n automatisch ontdooid. Een laag rijp of Beschadiging van het apparaat en de ijs in het vriesvak vermindert de afgifte uitrustingsonderdelen vermijden.
nl Luchtjes Schoonmaken van het Verlichting interieur Het apparaat is voorzien van een De variabele onderdelen uit het V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. apparaat nemen. ~ "Uitrusting" op pagina 100 Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de Dooiwatergoot verlichting repareren.
Storingen, wat te doen? nl Storingen, wat te doen? Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat e d o e n ? S t o r i n g e n , w a t t u de klantenservice belt.
Seite 112
nl Storingen, wat te doen? Indicatie brandt. De temperatuur in het vriesvak was te hoog. Na het indrukken van de toets Alarm wordt gedurende vijf seconden de warmste temperatuur aangegeven die in het vriesvak heeft geheerst. Toets Alarm indrukken. De indicatie knippert niet meer.
Servicedienst nl Wanneer na afloop van de zelftest ■ Servicedienst tweemaal een signaal klinkt: uw apparaat is in orde. Als het u niet lukt om de storing zelf te Wanneer de toets Super Vriesvak ■ S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met 10 seconden knippert en er onze klantenservice.