Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

I
© Aprimatic S.p.A., 2002. Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo documento può essere copiata o tradotta in altre lingue o formati
senza il consenso scritto di Aprimatic S.p.A.
Le specifi che del prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Pertanto il presente
documento potrebbe non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto.
Licenze e marchi
Il logotipo "Aprimatic" è un marchio registrato di Aprimatic S.p.A.
Stampato in Italia
GB
© Aprimatic S.p.A., 2002. All rights reserved.
No part of this document may be reproduced or translated into any other language or
form without the written permission of Aprimatic S.p.A.
The product specifi cations may be modifi ed without prior notice. Therefore this document may not
correspond exactly to the characteristics of the product.
Licences and trademarks
The "Aprimatic" logo is a trademark registered by Aprimatic S.p.A.
Printed in Italy
F
© Aprimatic S.p.A., 2002. Tous droits réservés.
Aucune partie du présent document ne peut être dupliquée ou traduite dans d'autres
langues sans l'autorisation écrite de Aprimatic S.p.A.
Les caractéristiques du produit peuvent être soumises à modifi cations sans préavis. Le présent
document peut de ce fait ne pas correspondre exactement aux caractéristiques du produit.
Licences et marques
Le logotype «Aprimatic» est une marque déposée de Aprimatic S.p.A.
Imprimé en Italie
D
© Aprimatic S.p.A., 2002. Alle Rechte vorbehalten.
Jede Vervielfältigung oder Übersetzung in andere Sprachen bzw. Formate, auch
auszugsweise, muß von Aprimatic S.p.A. schriftlich genehmigt werden.
Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten. Es sind daher Abweichungen zwischen den hier
angegebenen Daten und den Daten des Produkts möglich.
Lizenzen und Warenzeichen
Das Logo „Aprimatic" ist ein eingetragenes Warenzeichen der Aprimatic S.p.A.
Gedruckt in Italien
E
© Aprimatic S.p.A., 2002. Todos los derechos reservados.
Queda prohibido copiar o traducir a otros idiomas o formatos cualquier parte de este
documento sin la autorización escrita de Aprimatic S.p.A.
Las características técnicas del producto pueden modifi carse sin previo aviso; por consiguiente el
presente documento podría no corresponder exactamente a las características del producto.
Patentes y marcas
El logotipo «Aprimatic» es una marca registrada de Aprimatic S.p.A.
Impreso en Italia

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aprimatic BA230

  • Seite 1 Le specifi che del prodotto sono soggette a modifi che senza preavviso. Pertanto il presente documento potrebbe non corrispondere esattamente alle caratteristiche del prodotto. Licenze e marchi Il logotipo “Aprimatic” è un marchio registrato di Aprimatic S.p.A. Stampato in Italia © Aprimatic S.p.A., 2002. All rights reserved.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Speichererweiterungsmodul 16 kb oder 128 kbits (NUR BEI T11)17 Anwendungsbereich Programmierungs-Tools (NUR BEI T11) ........17 Safety card ...................17 Hydraulische Antriebe APRIMATIC (230 V Ws) zur Bewegung von Flügeltüren. Tastaturkontroller ................17 Elektromechanische Antriebe APRIMATIC (230 V Ws) in Kombination mit einer Ausweisleser ................17 SAFETY CARD zur Bewegung von Flügeltüren.
  • Seite 3: Beschreibung

    1. BESCHREIBUNG Die Aprimatic-Steuerung mit Mikroprozessor zur Steuerung von 2 Motoren bis zu einer Leistung von jeweils max. 300 Watt ausgerüstet. Version T11 mit eingebautem Funkempfangsmodul 433,92 MHz. 1.1 BLOCKSCHALTBILD DER STEUERUNG DL1 LED: Netzversorgung DL4 Fotozelle DL2 Start DL5 Start Fußgängerdurchgang...
  • Seite 4: Montage

    2. MONTAGE ACHTUNG - Keine Sprechanlagen- oder Telefonkabel verwenden. Die elektrischen Anschlüsse gemäß nebenstehendem Plan durchführen. ACHTUNG - Die Montage des Produkts darf nur von technischem Fachpersonal Hinweis: Die Steuerstromkabel (Klemmen 1 bis 11) und die Netzstromkabel des Kunden- bzw. Montagedienstes vorgenommen werden. (Klemmen 12 bis 19) getrennt bündeln, wie von den einschlägigen Vorschriften ACHTUNG - Die Elektroanlage muß...
  • Seite 5: Inbetriebnahme

    3. INBETRIEBNAHME DIP-SWITCH SW1 Nach Ausführung und sorgfältiger Prüfung der Elektroanschlüsse, gemäß Anleitung, die Netzversorgung wieder einschalten und prüfen, ob die Anlage, wie im folgenden UMKEHRSCHLAG BETRIEBSART beschrieben, korrekt funktioniert. AUTOMATIK 3.1 FUNKTIONSTESTS Nach Ausführung der Anschlüsse muß das Automationssystem geprüft werden: Bei NEIN HALBAUTOMATIK MIT STOP Betätigung der Start-Taste muß...
  • Seite 6: Programmierung Des Empfängers

    DIP SWITCH 10 - Wenn die Elektroniksteuerung elektromechanische Antriebe in Pause, bis die Lichtschranke frei wird. von APRIMATIC steuert, den Tippschalter auf Position ON stellen (Aktivierung der HALBAUTOMATIK MIT STOP - Wird diese Betriebsart bei geschlossenem Tor gewählt, Einklemmschutzkarte). Wenn die Elektroniksteuerung hydraulische Antriebe von wird bei der Übertragung eines Startimpulses die Öffnungsbewegung bis Ablauf der...
  • Seite 7: Funktionstests

    FUNKTIONSTESTS HINWEIS: Für den Empfang von Steuersignalen von Fernbedienungen mit 2 und 4 Kanälen (TR2 und TR4) müssen JP3 und JP4 immer geöffnet sein (erste Nach Wahl der Betriebsart und -zeiten sollten die an die Karte angeschlossenen Konfi guration). externen Vorrichtungen mit Hilfe der LEDs geprüft werden. 4.1 FUNKTIONSTEST DER EXTERNEN VORRICHTUNGEN Start-Eingang - Schließer, der den Startimpuls der Automatik liefert.
  • Seite 8: Verwaltung Der Fernbedienungen (Nur Bei T11)

    0,5 Sekunden aus. Ist die Funktion Vorblinken eingestellt, wird dieser Ausgang 3 Speichertest selbsttätig aus. Sekunden vor dem Schließ- oder Öffnungsbefehl aktiviert. HINWEIS - Ausschließlich LED-Blinkleuchten der Serie ET Aprimatic verwenden. Andernfalls können Defekte am Ausgang und in der Folge Betriebsstörungen des Versorgung gesamten Systems auftreten.
  • Seite 9: Löschen Einer Fernbedienung

    Summer BZ1 ertönt durchgehend. 2. Eine beliebige Taste der zu löschenden Fernbedienung drücken. 6.4 SAFETY CARD (bei elektromechanische Motoren APRIMATIC 230 V Ws) 3. Die erfolgte Löschung der Fernbedienung wird durch das Ausschalten der LED DL6 Zusatzkarte, mit der man die Funktion Einklemmschutz für beide Motoren erhält. Ihre und des Summers BZ1 gemeldet.

Diese Anleitung auch für:

41628/100

Inhaltsverzeichnis