Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Series FGD, FGDR, FG1B
Gas pressure governor
Installation manual
Manuale di Installazione e Uso
IT
Installation and Operation Manual
UK
Manuel d'Installation et d'Utilisation
FR
Kurulum ve Kullanım Kılavuzu
TR
Installations-und Bedienungsanleitung
DE
Manual de instalación y funcionamiento
E
Manual de instalare și utilizare
RO
WattsWater.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Watts FGD Serie

  • Seite 1 Series FGD, FGDR, FG1B Gas pressure governor Installation manual Manuale di Installazione e Uso Installation and Operation Manual Manuel d’Installation et d’Utilisation Kurulum ve Kullanım Kılavuzu Installations-und Bedienungsanleitung Manual de instalación y funcionamiento Manual de instalare și utilizare WattsWater.eu...
  • Seite 2 IT Regolatore di pressione di gas..............3 UK Gas pressure governor................4 FR Regulateur de pression de gaz..............5 TR Gaz basinç regülatörü..................6 DE Gasdruckregler.....................7 E Regulador de presión de gas................8 RO Supapă regulatoare pentru presiunea gazului..........9 In conformità al Regolamento (UE) 2016/426 In conformità...
  • Seite 3: Caratteristiche Tecniche

    Installare il regolatore in modo Le descrizioni e le fotografie contenute nel presente documento si intendono fornite a semplice titolo informativo e non impegnativo. Watts Industries si riserva il diritto di apportare, senza alcun preavviso, qualsiasi modifica tecnica ed estetica ai propri prodotti. Attenzione: tutte le condizioni di vendita e i contratti sono espressamente subordinati all’accettazione da parte dell’acquirente dei termini e delle condizioni...
  • Seite 4: Manutenzione

    QUALIFICATO. Le descrizioni e le fotografie contenute nel presente documento si intendono fornite a semplice titolo informativo e non impegnativo. Watts Industries si riserva il diritto di apportare, senza alcun preavviso, qualsiasi modifica tecnica ed estetica ai propri prodotti. Attenzione: tutte le condizioni di vendita e i contratti sono espressamente subordinati all’accettazione da parte dell’acquirente dei termini e delle condizioni...
  • Seite 5: General Information

    Watts hereby objects to any term, different from or additional to Watts terms, contained in any buyer communication in any form, unless agreed to in a writing signed by an officer of Watts.
  • Seite 6 under the bottom cover so it can be disassembled. At every cleaning replace the gasket (8) of the filter cover as well. After completing this operation check that there are no gas leakages through the cover itself. Use only manufacturer specified and supplied spare parts (e.g.
  • Seite 7: Données Techniques

    Les descriptions et photographies contenues dans cette fiche technique produit sont fournies seulement à titre informatif et ne sont pas contractuelles. Watts Industries se réserve le droit d’apporter toute modification technique ou esthétique à ses produits sans aucun avertissement préalable. Garantie : toutes les ventes et les contrats de vente sont expressément conditionnés à...
  • Seite 8: Entretien

    Les descriptions et photographies contenues dans cette fiche technique produit sont fournies seulement à titre informatif et ne sont pas contractuelles. Watts Industries se réserve le droit d’apporter toute modification technique ou esthétique à ses produits sans aucun avertissement préalable. Garantie : toutes les ventes et les contrats de vente sont expressément conditionnés à...
  • Seite 9 (örn. bir kanopi) kullanılması tavsiye edilir. Bu ürün spesifikasyon belgesinde yer alan açıklamalar ve fotoğraflar sadece bilgi amaçlıdır ve bağlayıcı değildir. Watts Industries, önceden bildirmeksizin, ürünlerinde teknik ve tasarım iyileştirmelerini uygulama hakkını saklı tutar. Garanti: Müşterinin onayına bağlı...
  • Seite 10 SADECE KALİFİYE PERSONEL TARAFINDAN GERÇEKLEŞTİRİLMELİDİR. Bu ürün spesifikasyon belgesinde yer alan açıklamalar ve fotoğraflar sadece bilgi amaçlıdır ve bağlayıcı değildir. Watts Industries, önceden bildirmeksizin, ürünlerinde teknik ve tasarım iyileştirmelerini uygulama hakkını saklı tutar. Garanti: Müşterinin onayına bağlı olan Watts hüküm ve koşullarını içeren tüm satış ve sözleşmeler www.wattswater.eu adresinde mevcuttur.
  • Seite 11: Technische Daten

    Die im vorliegenden Produktdatenblatt enthaltenen Beschreibungen und Bilder dienen ausschließlich zu Informationszwecken und sind ohne Gewähr. Watts Industries behält sich das Recht auf technische und konstruktive Änderungen an seinen Produkten ohne vorherige Ankündigung vor. Gewährleistung: Sämtliche Käufe und Kaufverträge setzen ausdrücklich die Anerkennung der Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen durch den Käufer voraus, die auf der Website www.
  • Seite 12: Wartung

    damit der Regler keinen Vibrationen ausgesetzt ist. Entfernen Sie nicht den gelochten Deckel (3) zur Entlüftung der Membran und verstopfen Sie nicht das Loch, da hierdurch der Regler nicht mehr funk- tionieren kann. Installieren Sie den Regler so, dass er keine verputzten Wände berührt. Überprüfen. Wird der Regler im Außenbereich installiert, wird geraten, ihn (z.B.
  • Seite 13: Características Técnicas

    Las descripciones y fotografías contenidas en esta hoja de especificaciones del producto se suministran únicamente a título informativo y no son vinculantes. Watts Industries se reserva el derecho de realizar cualquier mejora técnica y de diseño de sus productos sin previo aviso. Garantía: Todas las ventas y contratos de venta están expresamente condicionados por el consentimiento del comprador a los términos y condiciones de Watts que se encuentran en su sitio web en www.wattswater.
  • Seite 14: Mantenimiento

    gases por delante del regulador). Asegurarse que las tuberías estén limpias y alineadas para que el regulador no sufra esfuerzos por tensiones. No quitar el tapón perforado (3) para el respiradero de la membrana y no obstruir el orificio porque podría no funcionar el regulador.
  • Seite 15: Informații Generale

    și condițiilor Watts, care se găsesc pe site-ul web al companiei, la adresa www. wattswater.eu Prin prezentul, Watts respinge orice termeni, diferiți sau suplimentari termenilor Watts, conținuți în orice comunicații ale clientului, sub orice formă, cu condiția să nu fi fost în alt fel consimțit sub formă...
  • Seite 16 supapa regulatoare pentru a evita contactul cu această operațiune, se recomandă lăsarea unui pereții din ipsos. Verificați dacă supapa regula- spațiu liber de aproximativ 400 mm sub capacul toare este adecvată pentru utilizarea intenționată. inferior, pentru a permite dezasamblarea acestuia. Atunci când regulatorul este instalat în aer liber, La fiecare curățare înlocuiți și garnitura (8) capa- se recomandă...
  • Seite 17 CAMPO DI TARATURA DELLE MOLLE: P2 (mbar) SPRINGS SETTING RANGE: P2 (mbar) PLAGE DE TARAGE DES RESSORTS: P2 (mbar) EINSTELLUNGSSPANNEN DER FEDERN: P2 (mbar) CAMPO DE CALIBRADO DE LOS MUELLES: P2 (mbar) YAYLARIN AYARLAMA ARALIĞI: P2 (mbar) INTERVAL DE SETARE A ARCURILOR: P2 (mbar) Modello - Model 15 –...
  • Seite 18 DIAGRAMMA PORTATE / PERDITE DI CARICO CON gio del gas all'interno del corpo dello stesso regolatore. REGOLATORE MESSO FUORI SERVIZIO Per "caduta di pressione" si intende la differenza aritme- Con il termine "regolatore messo fuori servizio" si intende tica tra la pressione di entrata (P ) e la pressione di uscita che è...
  • Seite 19 DIAGRAMA DE CAUDALES / PERDIDAS DE CARGA la pérdida de presión (que se desprende del diagrama) a CON REGULADOR raíz del paso en el interior del cuerpo del propio regulador. PUESTO FUERA DE SERVICIO Por "caída de presión " entendemos la diferencia aritmé- Con el término "regulador puesto fuera de servicio"...
  • Seite 20 PERDITA DI CARICO - PRESSURE LOSS - PERTE DE CHARGE ENERGIEGEFÄLLE IM BETRIEB - PÉRDIDA DE CARGA - BASINÇ KAYBI - PIERDERE DE PRESIUNE 8 9 10 Portata/Capacity Q (m Portata / Capacity / Débit / Durchsatz / Caudal / Debi / Debit Q (Nm Densità...
  • Seite 21 è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: Produced by Watts Industries Italia s.r.l. plant of via Brenno 21 – 20853 Biassono (MB) – Italy complies with the essential requirements of the following directives: - Il Regolamento UE 2016/426 (GAR), per apparecchi e accessori a gas;...
  • Seite 22 è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: Produced by Watts Industries Italia s.r.l. plant of via Brenno 21 – 20853 Biassono (MB) – Italy complies with the essential requirements of the following directives: - Il Regolamento UE 2016/426 (GAR), per apparecchi e accessori a gas;...
  • Seite 23 – at the full sole discretion bağlı olarak- onarımı, bedelsiz değişimleri kapsanmak- of WATTS - repair, free of charge, of those components of tadır. Kusurlara ve hukuki geçerliliğe dayalı talepler için the goods supplied which in the sole view of Watts present sınırlama süresi teslimden/riskin el değiştirmesinden sonra...
  • Seite 24 Sede legale: Frazione Gardolo, Via Vienna, 3 - 38121 Trento (TN), Italia - Cod. Fisc. 00743720153 - Partita IVA n° IT 01742290214 Società unipersonale del gruppo Watts Italy Holding Srl - soggetta a direzione e coordinamento ai sensi degli artt. 2497 e s.m.i. del C.C.

Inhaltsverzeichnis