Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGLISH
DVD Camcorder
VP- DC171(i)/DC171Bi/DC171W(i)/DC171WB/
DC171WH/DC172W/DC173(i)/DC175WB/
DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi
AF
Auto Focus
CCD
Charge Coupled Device
LCD
Liquid Crystal Display
Owner's Instruction Book
Before operating the unit, please read this
Instruction Book thoroughly, and retain it for
future reference.
Use only approved battery packs.
Otherwise, there is a danger of overheating,
fire or explosion.
Samsung is not responsible for problems
occurring due to using unapproved batteries.
Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals
DVD-Camcorder
VP- DC171(i)/DC171Bi/DC171W(i)/DC171WB/
DC171WH/DC172W/DC173(i)/DC175WB/
DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi
AF
CCD
LCD
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme des Camcorders sorgfältig
durch, und bewahren Sie sie für den späteren
Gebrauch auf.
DVD+ReWritable
DVD+R DL
DEUTSCH
DEUTSCH
Autofokus
CCD-Bildsensor
LCD-Anzeige
Verwenden Sie ausschließlich die für dieses
Gerät vorgesehenen Akkus. Andernfalls
besteht Überhitzungs-, Feuer- und
Explosionsgefahr.
Die Garantie von Samsung deckt keine
Schäden, die auf die Verwendung von
ungeeignetem Zubehör zurückzuführen sind.
AD68-01230V

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung VP- DC171(i)VP-DC171Bi

  • Seite 1 Use only approved battery packs. besteht Überhitzungs-, Feuer- und Otherwise, there is a danger of overheating, Explosionsgefahr. Die Garantie von Samsung deckt keine fire or explosion. Schäden, die auf die Verwendung von Samsung is not responsible for problems ungeeignetem Zubehör zurückzuführen sind.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Notes and Safety Instructions .......... 6 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise ....6 Überblick über den DVD-Camcorder ........9 Getting to Know Your DVD Camcorder ......9 Features ......................... 9 Leistungsmerkmale ....................9 Learning available Discs and Their Features ............10 Informationen zu Disk-Formaten und deren Funktionen ........
  • Seite 3 ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Displaying the Date/Time (Date/Time) ..............37 Datum und Uhrzeit anzeigen (Datum/Uhrzeit) ............. 37 Setting the TV Display (TV Display) ..............38 TV-Anzeige einstellen (TV-Anzeige) ..............38 DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme ........39 DVD Camcorder: Before Recording ............39 Sucher verwenden ....................39 Using the Viewfinder .....................
  • Seite 4 ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt DVD Camcorder: Playlist ..........69 DVD-Camcorder: Wiedergabeliste ........69 Creating a New Playlist (New Playlist) ..............69 Neue Wiedergabeliste erstellen (Neue Wdg.-L.) ..........69 Playing the Playlist ....................70 Wiedergabeliste wiedergeben ................70 Deleting a Playlist (Delete) .................. 71 Wiedergabeliste löschen (Lösch.) ................
  • Seite 5 ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Protection from accidental Erasure (Protect) ............96 Schutz vor versehentlichem Löschen (Schützen) ..........96 Deleting Photo Images and Moving Images (Delete) ........... 97 Einzelbilder und Videoclips löschen (Lösch.) ............97 Formatting the Memory Card (Format) ..............99 Speicherkarte formatieren (Formatieren) .............
  • Seite 6: Notes And Safety Instructions

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Notes regarding the Rotation of the LCD Screen Hinweise zum Drehen des Displays Please rotate the LCD Screen carefully as Drehen Sie das Display vorsichtig und wie illustrated. in der Abbildung dargestellt.
  • Seite 7 ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Notes regarding Disc Cleaning and Handling Hinweise zur Reinigung und Handhabung der Disks  Take care not to touch the recording side (the rainbow  Achten Sie besonders darauf, nicht die Aufnahmeseite coloured side) of the disc with your fingers.
  • Seite 8: Wartung Und Ersatzteile

    All the trade names and registered trademarks mentioned in this manual or Material können urheberrechtlich geschützt sein. other documentation provided with your Samsung product are trademarks or Unerlaubtes Kopieren von solchem Material verstößt gegen das Urheberrecht. registered trademarks of their respective holders.
  • Seite 9: Getting To Know Your Dvd Camcorder

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Features Leistungsmerkmale  DVD Disc Camcorder DVD-Camcorder  DVD-VIDEO recording with 8cm DVD-RW/+RW/DVD-R/+R DL(Dual Layer) discs. Zur Erstellung von DVD-Titeln auf 8 cm Disks der folgenden Formate: DVD-RW/+RW/DVD- R/+R DL (Dual Layer).
  • Seite 10: Learning Available Discs And Their Features

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Learning available Discs and Their Features Informationen zu Disk-Formaten und deren Funktionen This DVD Camcorder can record or play back by using only the 8cm DVD- Zur Aufnahme und Wiedergabe mit diesem DVD-Camcorder können nur R/+R DL/-RW/+RW disc (not supplied).
  • Seite 11 DVD-RW VR-Modus them. Hinweise Notes Samsung haftet nicht für den Verlust der auf einer Disk befindlichen Daten.   We are not responsible for data loss on a disc. Auf einem PC oder einem DVD-Rekorder aufgenommene Disks werden ...
  • Seite 12: How To Use The Dvd Camcorder Easily

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder How to use the DVD Camcorder easily So verwenden Sie ganz einfach den DVD-Camcorder You can record any desired image and edit and playback the disc on a DVD Sie können beliebige Bilder aufnehmen und die fixierte Disk auf einem Camcorder, most common DVD players, and PCs after finalising the disc.
  • Seite 13: Accessories Supplied With The Dvd Camcorder

    The contents can vary depending on the sales region.  Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsgebiet unterschiedlich sein.  Parts and accessories are available at your local Samsung dealer.  Teile und Zubehör sind bei Ihrem Samsung-Fachhändler erhältlich.  Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals...
  • Seite 14: Front & Left View

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Front & Left View Ansicht: Vorderseite und linke Seite Illustrations of model VP-DC175WB are used in this owner’s instructions. Although the models covered in this manual look different, they all operate in a similar way.
  • Seite 15: Left Side View

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Left Side View Ansicht: Linke Seite 1. MENU Button 2. DISPLAY Button 7. Charging Indicator 3. Mode Switch (DISC/CARD) (VP-DC163(i)/DC165W(i)/DC165WB(i) only) 8. Jack Cover 4. Built-In Speaker 9.
  • Seite 16: Right & Top View

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Right & Top View Ansicht: Rechte Seite und Oberseite 1. Taste PHOTO 6. USB-Anschluss PHOTO Button USB Jack (VP-DC173(i)/ (nur VP-DC173(i)/DC175WB/ (nur VP-DC173(i)/DC175WB/ (VP-DC173(i)/DC175WB/ DC175WB/DC175W(i)/ DC175W(i)/DC575WB/ DC175W(i)/DC575WB/ DC175W(i)/DC575WB/ DC575WB/DC575Wi only)
  • Seite 17: Rear & Bottom View

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Rear & Bottom View Ansicht: Rückseite und Unterseite Charging Indicator Usable Memory Cards (2GB Max) 1. Ladeanzeige (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/ Lithium Battery Cover 2. Batteriefachabdeckung DC575WB/DC575Wi only) AV Jack 3.
  • Seite 18: Remote Control (Vp-Dc172W/Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your DVD Camcorder Überblick über den DVD-Camcorder Remote Control (VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Fernbedienung (nur VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/ DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Taste START/STOP START/STOP DISPLAY page 29 Taste DISPLAY Seite 29 /(Skip) Sprungtasten /(Skip)  (Stop) Stopptaste  (Stop) ...
  • Seite 19: Preparation

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the Hand Strap & Lens Cover Handschlaufe und Objektivschutz verwenden It is very important to ensure that the Hand Strap has been correctly Die Handschlaufe muss unbedingt korrekt eingestellt werden, bevor adjusted before you begin your recording. Sie mit den Aufnahmen beginnen.
  • Seite 20: Lithium Battery Installation

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Lithium Battery Installation Lithiumbatterie einsetzen Lithium Battery Installation for the Internal Clock Lithiumbatterie für die integrierte Uhr einlegen 1. Remove the Battery Pack from the rear of the 1. Entfernen Sie den Akku von der Rückseite des DVD-Camcorders.
  • Seite 21: Using The Lithium Ion Battery Pack

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the Lithium Ion Battery Pack Lithium-Ionen-Akku verwenden  Use SB-LSM80 or SB-LSM160 (not supplied) Battery Pack only.  Verwenden Sie nur Akkus des Typs SB-LSM80 oder SB-LSM160 (nicht  The Battery Pack may be charged a little at the time of purchase. im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 22 ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Charging, Recording Times based on Battery Type Lade- u. Aufnahmezeit je nach Akkutyp  Wenn Sie das Display schließen, wird es abgeschaltet, der Sucher wird If you close the LCD Screen, it switches off and the Viewfinder switches ...
  • Seite 23: Akkuladestandanzeige

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Battery Level Display Akkuladestandanzeige The battery level display indicates the amount of power Die Ladestandanzeige gibt Auskunft über die remaining in the Battery Pack. verbleibende Leistung des Akkus. a. Fully charged a. Vollständig geladen b.
  • Seite 24: Maintaining The Battery Pack

    When replacing the battery pack, only use the same type as is supplied  Die tatsächliche Betriebszeit des Akkus entspricht eventuell nicht genau with this camcorder and is available from your SAMSUNG retailer. den hier genannten Aufnahmezeiten im Dauerbetrieb. When the Battery reaches the end of its life, please contact your local ...
  • Seite 25: Connecting A Power Source

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Connecting a Power Source Stromversorgung herstellen  There are two types of power source that can be connected to your DVD  Der DVD-Camcorder kann auf zwei Arten mit Strom versorgt Camcorder. werden: - The AC Power adapter: used for indoor recording. - Für Innenaufnahmen können Sie den Camcorder über das - The Battery Pack: used for outdoor recording.
  • Seite 26: About The Operating Modes

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Vorbereitung Preparation About the Operating Modes Über die Betriebsmodi  The operating modes are determined by the position of the [Power] and  Stellen Sie den gewünschten Betriebsmodus mit dem Betriebsart- [Mode] (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Wähler und dem Moduswahlschalter (nur VP-DC173(i)/DC175WB/ switch.
  • Seite 27: Using The Q.menu

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the Q.MENU Quick-Menü verwenden (Q.MENU)  Q.MENU is used to access DVD Camcorder functions by using the  Mit der Taste [Q.MENU] können Sie direkt auf Funktionen des [Q.MENU] button. DVD-Camcorders zugreifen.  Q.MENU provides easier access to frequently used menus without using ...
  • Seite 28: Osd (On Screen Display) In Camera Mode/Player Mode

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung OSD (On Screen Display) in Camera Mode/Player Mode Bildschirmanzeigen im Cam-Modus/Player-Modus Battery Level page 23 Akkuladestand Seite 23 OSD in Camera Mode Manual focus page 53  Manueller Fokus Seite 53  EASY.Q page 45  EASY.Q-Modus Seite 45 ...
  • Seite 29: Osd (On Screen Display) In M.cam Mode/M.player Mode (Vp-Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung OSD (On Screen Display) in M.Cam Mode/M.Player Mode Bildschirmanzeigen im M.Cam-Modus/M.Play-Modus (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Photo Quality 1. Fotoqualität OSD in M.Cam Mode OSD in M.Player Mode page 91 Seite 91 Photo Size 2. Fotogröße (nur (VP-DC575WB/ VP-DC575WB/ DC575Wi only)
  • Seite 30: Initial Setting : System Menu Setting

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Setting the Clock (Clock Set) Uhrzeit einstellen (Uhr einstellen)  Clock setup works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam Mode/ Die Einstellung der Uhrzeit ist im Cam-Modus/Player-Modus/M.Cam-Modus/M.Play-  M.Player Mode.
  • Seite 31: Setting The Wireless Remote Control Acceptance (Remote) (Vp-Dc172W/Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Setting the Wireless Remote Control Acceptance (Remote) Steuerung durch Fernbedienung aktivieren (Fernbedienung) (VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi (nur VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) only)  Die Funktion Fernbedienung kann im Cam-Modus/Player-Modus/  The Remote function works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam M.Cam-Modus/M.Play-Modus verwendet werden.
  • Seite 32: Setting The Beep Sound (Beep Sound)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Setting the Beep Sound (Beep Sound) Signalton einstellen (Signalton)  The Beep Sound function works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam  Die Funktion Signalton kann im Cam-Modus/Player-Modus/M.Cam- Mode/M.Player Mode.
  • Seite 33: Setting The Shutter Sound (Shutter Sound) (Vp-Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/ Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Setting the Shutter Sound (Shutter Sound) (VP-DC173(i)/ Foto-Klickton (Verschl.-ger.) einstellen DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)  The Shutter Sound function works only in M.Cam Mode. page 26 ...
  • Seite 34: Selecting The Osd Language (Language)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Selecting the OSD Language (Language) Sprache der Bildschirmanzeige festlegen (Language)  The Language function works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam  Die Funktion Language ist nur im Cam-Modus/Player-Modus/ Mode/M.Player Mode.
  • Seite 35: Viewing The Demonstration (Demonstration)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : System Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden Viewing the Demonstration (Demonstration) Demo-Funktion verwenden (Demo-Funktion)  The Demonstration function may only be used in the Camera Mode  Die Funktion Demo-Funktion kann nur im Cam-Modus verwendet werden, with no disc inserted in the unit.
  • Seite 36: Initial Setting : Display Menu Setting

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : Display Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘Display’ (Anzeige) verwenden Adjusting the LCD Screen (LCD Bright/LCD Colour) LCD-Helligkeit und LCD-Farbe einstellen (LCD-Helligkeit/LCD-Farbe)  Adjusting the LCD Screen works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam  Die Einstellung des Displays ist im Cam-Modus/Player-Modus/ M.Cam- Mode/M.Player Mode.
  • Seite 37: Displaying The Date/Time (Date/Time)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : Display Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘Display’ (Anzeige) verwenden Displaying the Date/Time (Date/Time) Datum und Uhrzeit anzeigen (Datum/Uhrzeit)  The Date/Time function works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam  Die Funktion Datum/Uhrzeit ist im Cam-Modus/Player-Modus/ Mode/M.Player Mode.
  • Seite 38: Setting The Tv Display (Tv Display)

    ESPAÑOL DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH Initial Setting : Display Menu Setting Voreinstellungen: Menü ‘Display’ (Anzeige) verwenden Setting the TV Display (TV Display) TV-Anzeige einstellen (TV-Anzeige)  The TV Display function works in Camera Mode/Player Mode/M.Cam  Die Funktion TV-Anzeige ist im Cam-Modus/Player-Modus/M.Cam- Modus/M.Play-Modus verfügbar.
  • Seite 39: Dvd Camcorder: Before Recording

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Before Recording DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Using the Viewfinder Sucher verwenden  You can view pictures through the viewfinder to avoid running down the Sie können das Bild im Sucher betrachten, wenn Sie den Akku  schonen möchtenoder der LCD-Bildschirm kein einwandfreies Bild battery, or to see correct images when the picture on the LCD Screen is poor.
  • Seite 40: Various Recording Techniques

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Before Recording DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Verschiedene Aufnahmetechniken Various Recording Techniques  In some situations, different recording techniques may be required for  Für besondere Effekte sind in manchen Situationen besondere more dramatic results. Aufnahmetechniken erforderlich. 1.
  • Seite 41: Inserting And Removing A Disc

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Before Recording DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Inserting and Removing a Disc Disk einlegen und entnehmen  When inserting a disc or closing the disc cover, do not Wenden Sie beim Einlegen einer Disk und beim Schließen ...
  • Seite 42 DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Before Recording DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme When using a New Disc: Formatting a new Disc Bei Verwendung einer neuen Disk: Neue Disk formatieren Formatting may be required if a new disc is inserted. Beim Einlegen einer neuen Disk muss diese möglicherweise formatiert werden. Recognition of the disc will start.
  • Seite 43: Selecting The Record Mode (Rec Mode)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Before Recording DVD-Camcorder: Vor der Aufnahme Aufnahmemodus auswählen (Aufn.modus) Selecting the Record Mode (Rec Mode) Die Funktion Aufnahmemodus ist im Cam-Modus und Player-Modus verfügbar.   The Record Mode function works in both Camera Mode and Player Seite 26 Mode.
  • Seite 44: Dvd Camcorder: Basic Recording

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Ihre erste Aufnahme Making your First Recording 1. Connect a power source to the DVD Schließen Sie den DVD-Camcorder an die Camcorder. pages 21, 25 Stromversorgung an. Seiten 21, 25  (A Battery Pack or a AC Power adapter) (Akku oder Netzteil) ...
  • Seite 45: Recording With Ease For Beginners (Easy.q Mode)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Aufnahmen im EASY.Q-Modus Recording with Ease for Beginners (EASY.Q Mode) Die Funktion EASY.Q ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26   The EASY.Q function works only in Camera Mode. page 26 Die Funktion EASY.Q bietet einen leichten Einstieg in die Verwendung des ...
  • Seite 46: Zooming In And Out

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Zoomfunktion verwenden Zooming In and Out  Die Zoomfunktion ist im Cam-Modus und M.Cam-Modus  The Zoom function works in both Camera Mode and M.Cam Mode. verfügbar. Seite 26 page 26 ...
  • Seite 47: Using The Fade In And Out (Fade)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Ein- und Ausblenden (Taste FADE) Using the Fade In and Out (FADE)  Die Funktion Ein- und Ausblenden ist nur im  The Fade function works only in STBY 0:00:00 - RW Cam-Modus verfügbar.
  • Seite 48: Using Back Light Compensation Mode (Blc)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Gegenlichtausgleich verwenden (BLC) Using Back Light Compensation Mode (BLC)  Die Funktion BLC ist im Cam-Modus und  BLC works in both Camera Mode and M.Cam-Modus verfügbar. Seite 26 M.Cam Mode. page 26 ...
  • Seite 49: Using The Colour Nite

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen Aufnahmen mit langer Belichtungszeit (Colour Nite) Using the Colour Nite  Die Funktion Colour Nite ist nur im Cam-Modus  Colour Nite function works only in Camera Mode. verfügbar. Seite 26 page 26 ...
  • Seite 50: Using The Light (Vp-Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Basic Recording DVD-Camcorder: Grundlegende Aufnahmefunktionen LED-Leuchte verwenden (nur VP-DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi Using the LIGHT (VP-DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only)  Die LED-Leuchte ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  The LIGHT function works only in Camera Mode. page 26  Mit Hilfe der LED-Leuchte können Sie Objekte in dunklen ...
  • Seite 51: Dvd Camcorder: Advanced Recording

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Rauschunterdrückung verwenden (Rauschunt.) Cutting Off Wind Noise (Wind Cut)  Die Funktion Rauschunt. ist nur im Cam-Modus verfügbar.  The Wind Cut function works only in Camera Mode. page 26 Seite 26 ...
  • Seite 52: Setting The Shutter Speed & Exposure (Shutter/Exposure)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Belichtungszeit und Blende einstellen (Belichtung/Blende) Setting the Shutter Speed & Exposure (Shutter/Exposure) Die Funktion Belichtung ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26   The Shutter Speed function works only in Camera Mode. page 26 Die Belichtungszeit gibt die Geschwindigkeit des Verschlusses an, d.
  • Seite 53: Auto Focus / Manual Focus

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Fokus automatisch oder manuell einstellen (AF/MF) Auto Focus / Manual Focus Die Funktion Autofokus/Manueller Fokus steht   The Auto Focus/Manual Focus function in den Cam-Modus und M.Cam-Modus zur works in both Camera Mode and M.Cam Verfügung.
  • Seite 54: Programmed Automatic Exposure Modes (Program Ae)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Belichtungsprogramme verwenden (Belicht.prog.) Programmed Automatic Exposure Modes (Program AE)  The Program AE function works only in Camera Mode. page 26  Die Funktion Belicht.prog. ist nur im Cam-Modus verfügbar.  The Program AE mode allows you to adjust shutter speeds and Seite 26 apertures to suit different recording conditions.
  • Seite 55: Belichtungsprogramm Einstellen

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Setting the Program AE Belichtungsprogramm einstellen 1. Set the [Mode] switch to [DISC]. (VP-DC173(i)/ 1. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Camera Mode (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/ ►Camera DC575WB/DC575Wi). 2. Set the [Power] switch to [ (Camera)].
  • Seite 56: Setting The White Balance (White Balance)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Weißabgleich einstellen (Weißabgleich) Setting the White Balance (White Balance)  Die Funktion Weißabgleich ist im Cam-Modus und M.Cam-Modus verfügbar.  The White Balance function works in both Camera Mode and M.Cam Seite 26 Mode.
  • Seite 57: Benutzerdefinierte Einstellung Für Den Weißabgleich

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Setting the Custom White Balance Benutzerdefinierte Einstellung für den Weißabgleich  Hier können Sie den Weißabgleich je nach Aufnahmeumgebung nach Ihren  You can adjust the white balance as you wish based on the recording Wünschen einstellen.
  • Seite 58: Applying Digital Effects (Digital Effect)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Digitale Effekte verwenden (Digitaler Effekt) Applying Digital Effects (Digital Effect)  Die Funktion Digitaler Effekt ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  The Digital Effect function works only in Camera Mode. page 26 ...
  • Seite 59: Selecting The Digital Effects

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Selecting the Digital Effects Digitalen Effekt auswählen 1. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] 1. Set the [Mode] switch to [DISC]. (VP-DC173(i)/ (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/ DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Camera Mode DC575Wi). ►Camera 2. Set the [Power] switch to [ (Camera)].
  • Seite 60: Setting The 16:9 Wide Mode (16:9 Wide)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Breitbildmodus einstellen (16:9 Breit) Setting the 16:9 Wide mode (16:9 Wide)  Die Funktion 16:9 Breit ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  The 16:9 Wide function works only in Camera Mode. page 26 ...
  • Seite 61: Setting The Digital Image Stabilizer (Dis)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Digitale Bildstabilisierung einstellen (DIS) Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) Die digitale Bildstabilisierung (DIS) ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26   The DIS function works only in Camera Mode. page 26 Mit der Funktion DIS können kleine Handbewegungen oder ein leichtes Zittern des ...
  • Seite 62: Zooming In And Out With Digital Zoom (Digital Zoom)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Advanced Recording DVD-Camcorder: Weiterführende Aufnahmefunktionen Zooming In and Out with Digital Zoom (Digital Zoom) Digitalen Zoom verwenden (Digitaler Zoom)  The Digital Zoom works only in Camera Mode. page 26 Die Funktion Digitaler Zoom ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26 ...
  • Seite 63: Dvd Camcorder: Thumbnail Index And Playlist

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Thumbnail index and Playlist DVD-Camcorder: Miniaturindex und Wiedergabeliste Was ist der Miniaturindex? What is the Thumbnail Index?  The thumbnail index displays Im Miniaturindex werden verschiedene Titel (Szenen)  multiple titles scenes that have angezeigt, die aufgenommen wurden. been recorded.
  • Seite 64: Dvd Camcorder

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder DVD-Camcorder Titel (Szenen) wiedergeben Playing Title Scenes DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD-RW/+RW/-R/+R DL Die aufgenommenen Titelszenen werden als Miniaturindex The recorded title scenes are displayed as a thumbnail (Mehrbildansicht) auf dem Display angezeigt. index (multiple images) on the LCD Screen. Mit Hilfe des Index können Sie die gewünschte Szene schnell You can fi...
  • Seite 65: Various Functions While In Player Mode

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder DVD-Camcorder Various Functions while in Player Mode Funktionen im Wiedergabemodus (Player-Modus) DVD-RW/+RW/-R/+R DL DVD-RW/+RW/-R/+R DL  These functions work only in Player Mode. page 26 Diese Funktionen sind nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26   Play, Still, Stop, Fast Forward, Rewind, Forward Skip, and Reverse Die Funktionen Wiedergabe, Pause, Stopp, Vorlauf, Rücklauf, Vorwärts überspringen ...
  • Seite 66: Slow Playback (Forward/Reverse)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder DVD-Camcorder Picture Search (Forward/Reverse) Bildsuchlauf (vorwärts/rückwärts)  Moving the [Joystick] left/right once while a disc Bewegen Sie den [Joystick] während der Wiedergabe  is playing back will increase the play speed to nach links bzw. rechts, um die Wiedergabegeschwin approximately X2, and pressing twice plays at approx digkeit um den Faktor 2 zu erhöhen, bei zweimaligem x16.
  • Seite 67: Deleting A Title Scene (Delete)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder DVD-Camcorder Titel löschen (Lösch.) Deleting a Title Scene (Delete) DVD -RW/+RW DVD -RW/+RW  Delete function works only in Player Mode. page 26  Die Funktion Lösch. ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  Individual or all title scenes can be deleted. ...
  • Seite 68: Deleting A Section Of A Title Scene (Partial Delete)

    DEUTSCH ENGLISH DVD-Camcorder DVD Camcorder Teil eines Titels löschen (Teilw. lösch.) DVD-RW(VR-Modus) Deleting a Section of a Title Scene (Partial Delete) DVD-RW(VR mode)  Die Funktion Teilw. lösch. ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  Partial Delete function works only in Player Mode. page 26 ...
  • Seite 69: Dvd Camcorder: Playlist

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Neue Wiedergabeliste erstellen (Neue Wdg.-L.) DVD-RW(VR-Modus) Creating a New Playlist (New Playlist) DVD-RW(VR mode)  Diese Funktion ist nur im Player-Modus verfügbar.  This function works only in Player Mode. page 26 Playlist Seite 26 ...
  • Seite 70: Playing The Playlist

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Playing the Playlist Wiedergabeliste wiedergeben DVD-RW(VR mode) DVD-RW(VR-Modus)  This function works only in Player Mode. page 26  Diese Funktion ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  The playlist scenes are displayed in the form of a thumbnail index on the ...
  • Seite 71: Deleting A Playlist (Delete)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Deleting a Playlist (Delete) Wiedergabeliste löschen (Lösch.) DVD-RW(VR mode) DVD-RW(VR-Modus)  Delete function works only in Player Mode. page 26  Die Funktion Lösch. ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  You can delete undesired playlists. ...
  • Seite 72: Adding Scenes To Playlist (Scene-Add)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Szenen zur Wiedergabeliste hinzufügen (Szene-Hinzufügen) DVD-RW(VR-Modus) Adding Scenes to Playlist (Scene-Add) DVD-RW(VR mode)  Diese Funktion ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  This function works only in Player Mode. page 26 ...
  • Seite 73: Changing The Order Of Scene Playing Within A Playlist (Scene-Move)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Changing the Order of Scene Playing within a Playlist (Scene-Move) Reihenfolge der Szenen einer Wiedergabeliste ändern DVD-RW(VR mode) (Szene-Beweg.) DVD-RW (VR-Modus)  This function works only in Player Mode. page 26  You can change the order of scene playing within a playlist. Diese Funktion ist nur im Player-Modus verfügbar.
  • Seite 74: Deleting Scenes From Playlist (Scene-Delete)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Szenen aus einer Wiedergabeliste löschen Deleting Scenes from Playlist (Scene-Delete) DVD-RW(VR mode) (Szene-Lösch.) DVD-RW (VR-Modus)  This function works only in Player Mode. page 26  You can delete the scenes inside the playlist. ...
  • Seite 75: Deleting A Section Of A Playlist (Scene-Partial Delete)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste Deleting a Section of a Playlist (Scene-Partial Delete) Teil einer Wiedergabeliste löschen DVD-RW(VR mode) (Szene-Teilw. lösch.) DVD-RW (VR-Modus)  This function works only in Player Mode. page 26  A scene inside the playlist can be partially deleted. ...
  • Seite 76 DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Playlist DVD-Camcorder: Wiedergabeliste 8. Use the [Joystick] to search the start point of 8. Wählen Sie mit dem [Joystick] die Startposition Partial Delete 00:10:00 - RW deletion. für den Löschvorgang aus.  Whenever you press the [Joystick] right, it ...
  • Seite 77: Dvd Camcorder: Disc Manager

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Diskinformationen (Diskinfo) DVD-RW/+RW/-R/+R DL Disc Information (Disc Info) DVD-RW/+RW/-R/+R DL  Diese Funktion ist im Cam-Modus und Player-Modus verfügbar.  This function works in both Camera Mode and Player Mode. page 26 Seite 26 ...
  • Seite 78: Editing The Disc Name (Disc Info-Rename)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Name der Disk bearbeiten (Diskinfo-Umben.) DVD-RW/+RW/-R/+R DL Editing the Disc Name (Disc Info-Rename) DVD-RW/+RW/-R/+R DL  Diese Funktion ist im Cam-Modus und Player-Modus verfügbar.  This function works in both Camera Mode and Player Mode. page 26 ...
  • Seite 79: Formatting A Disc (Disc Format)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Disk formatieren (Diskformat) DVD-RW/+RW Formatting a Disc (Disc Format) DVD-RW/+RW Diese Funktion ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  This function works only in Camera Mode. page 26  Sie können eine bespielte Disk formatieren, um sie noch einmal zu verwenden. Beim Formatieren ...
  • Seite 80: Finalising A Disc (Disc Finalise)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Disk fixieren (Disk finalis.) DVD-RW/-R/+R DL Finalising a Disc (Disc Finalise) DVD-RW/-R/+R DL Diese Funktion ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  This function works only in Camera Mode. page 26 ...
  • Seite 81: Playing Back On A Pc With Dvd Drive

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Wiedergabe auf einem PC mit DVD-Laufwerk Playing Back on a PC with DVD drive  Die DVD kann auf PCs mit DVD-Laufwerk abgespielt  The DVD disc can be played on a PC with a DVD werden.
  • Seite 82: Unfinalizing A Disc (Disc Unfinalise)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Disc Manager DVD-Camcorder: Diskverwaltung Fixierung einer Disk aufheben (Finalis. aufh.) DVD-RW Unfinalizing a Disc (Disc Unfinalise) DVD-RW  Diese Funktion ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26  This function works only in Camera Mode. page 26 ...
  • Seite 83: Av-Eingang/Ausgang Einstellen (Av E/A)

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen AV-Eingang/Ausgang einstellen (AV E/A) Setting the AV In/Out (VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi only) (nur VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi)  AV In/Out function works only in Player Mode. page 26  AV In/Out setting enables you to record signals from external sources. ...
  • Seite 84: Viewing Recordings On Tv

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen Aufnahmen mit einem Fernsehgerät wiedergeben Viewing Recordings on TV Die Wiedergabefunktion ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26   The Playback function works only in Player Mode. page 26 Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Playing back on a TV Monitor Um Aufnahmen mit einem Fernsehgerät wiedergeben zu können, muss ...
  • Seite 85 DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen Connecting to a TV that has no Audio/Video Input Jacks Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang  Sie können den DVD-Camcorder auch über einen Videorekorder  You can connect your DVD Camcorder to a TV through a VCR. an ein Fernsehgerät anschließen.
  • Seite 86: Copying A Disc Onto A Tape

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen Eine Disk auf Kassette kopieren Copying a Disc onto a Tape  The copying function works only in Player Mode. page 26  Die Kopierfunktion ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26  Connect your DVD Camcorder to a VCR using the AV jack to dub the ...
  • Seite 87: Using The Voice Plus

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen Using the Voice Plus Nachvertonung verwenden  Die Funktion Voice Plus (Nachverton.) ist nur im  The Voice Plus function works only in Player-Modus verfügbar. Seite 26 Player mode. page 26  Mit dieser Funktion können Sie über das Mikrofon ...
  • Seite 88: Eine Fernsehsendung Oder Eine Videokassette Auf Eine Disk Aufnehmen/Kopieren

    DEUTSCH ENGLISH DVD Camcorder: Connection DVD-Camcorder: Anschließen Eine Fernsehsendung oder eine Videokassette auf eine Disk aufnehmen/kopieren Recording (Copying) a TV Programme or Video Tape onto a Disc (VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi only) (nur VP-DC171i/DC171Bi/DC171Wi/DC173i/DC175Wi/DC575Wi)  The Recording (Copying) function works only in Player Mode. page 26 ...
  • Seite 89: Digital Still Camera Mode (Vp-Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Using a Memory Card (Usable Memory Card) (not supplied) Speicherkarte verwenden (nicht im Lieferumfang enthalten)  This DVD Camcorder can use SD memory cards  Dieser DVD-Camcorder kann SD-Speicherkarten und MMC-Karten (Multi Media Cards) nutzen.
  • Seite 90: Structure Of Folders And Files On The Memory Card

    Aufladung, elektrische Störungen oder Reparaturen beschädigt werden oder verloren  The DVD Camcorder supports 2GB SD/MMC and lower. SD/MMC above 2GB gehen. Wichtige Bilder sollten Sie zusätzlich auf einem anderen Medium speichern. Samsung may not record or play properly.
  • Seite 91: Selecting The Photo Quality (Photo Quality)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Selecting the Photo Quality (Photo Quality) Bildqualität einstellen (Fotoqualität)  Photo Quality function works in both Player Mode and  Die Funktion Fotoqualität steht im Player-Modus und M.Cam- M.Cam Mode.
  • Seite 92: Setting The Photo Size (Photo Size) (Vp-Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Setting the Photo Size (Photo Size) (VP-DC575WB/DC575Wi only) Fotogröße einstellen (nur VP-DC575WB/DC575Wi)  Photo Size function works only in M.Cam Mode. page 26  Die Funktion Fotogröße steht nur im M.Cam-Modus zur Verfügung. ...
  • Seite 93: Setting The File Number (File No.)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Setting the File Number (File No.) Dateinummerierung einstellen (Datei-Nr.)  File Number setting works only in M.Cam Mode. page 26  Die Art der Dateinummerierung kann nur im M.Cam-Modus ...
  • Seite 94: Taking A Photo Image (Jpeg) On A Memory Card

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Taking a Photo Image (JPEG) on a Memory Card Einzelbilder (JPEG) auf der Speicherkarte aufnehmen  Im M.Cam-Modus können Sie Einzelbilder aufnehmen und auf der  You may take photo images while in M.Cam Mode and store the images on the Memory Card.
  • Seite 95: Viewing Photo Images (Jpeg)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Viewing Photo Images (JPEG) Einzelbilder (JPEG) betrachten  This function works only in M.Player Mode. page 26 Diese Funktion ist nur im M.Play-Modus verfügbar. Seite 26   You can playback and view photo images recorded on a Memory Card. Sie können auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder wiedergeben und ansehen.
  • Seite 96: Protection From Accidental Erasure (Protect)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Protection from accidental Erasure (Protect) Schutz vor versehentlichem Löschen (Schützen)  The Protect function works only in M.Player Mode. page 26  Die Funktion Schützen ist nur im M.Play-Modus verfügbar. Seite 26 ...
  • Seite 97: Deleting Photo Images And Moving Images (Delete)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Deleting Photo Images and Moving Images (Delete) Einzelbilder und Videoclips löschen (Lösch.)  The Delete function works only in M.Player Mode. page 26 Die Funktion Lösch. ist nur im M.Play-Modus verfügbar. Seite 26 ...
  • Seite 98: Alle Gespeicherten Bilder Löschen

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Deleting All Images at Once Alle gespeicherten Bilder löschen Steps from 1 to 5 are the same as described in p.97 Die Schritte 1 bis 5 sind die gleichen wie auf S. 97 beschrieben. 6.
  • Seite 99: Formatting The Memory Card (Format)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Formatting the Memory Card (Format) Speicherkarte formatieren (Formatieren)  The Format function works only in M.Player Mode. page 26 Die Funktion Formatieren ist nur im Player-Modus verfügbar. Seite 26 ...
  • Seite 100: Recording Moving Images (Mpeg) On A Memory Card

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Recording Moving Images (MPEG) on a Memory Card Videoclips (MPEG) auf der Speicherkarte aufzeichnen  You can record moving images while in M.Cam Mode. page 26  Im M.Cam-Modus können Sie Videoclips aufnehmen. Seite 26 ...
  • Seite 101: Playing The Moving Images (Mpeg) On A Memory Card

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Playing the Moving Images (MPEG) on a Memory Card Auf der Speicherkarte gespeicherte Videoclips (MPEG) wiedergeben  The moving images playback function works only in M.Player Mode.  Die Wiedergabe von Videoclips ist nur im M.Play-Modus möglich. Seite 26 page 26 ...
  • Seite 102: Recording Still Images Onto A Memory Card During Dvd Playback

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Recording Still images onto a Memory Card during DVD playback Standbilder während der DVD-Wiedergabe auf der DVD-RW/+RW/-R/+R DL Speicherkarte speichern DVD-RW/+RW/-R/+R DL  This function works only in Player Mode. page 26 ...
  • Seite 103: Marking Images For Printing (Print Mark)

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Marking Images for Printing (Print Mark) Bilder für den Druck markieren (Druckmark.)  The Print Mark function works only in M.Player Mode. page 26  Die Funktion Druckmark. ist nur im M.Play-Modus verfügbar. Seite 26 ...
  • Seite 104: Druckmarkierung Entfernen

    DEUTSCH ENGLISH Digital Still Camera Mode (VP-DC173(i)/DC175WB/ Digitalkamera-Modus (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) Removing the Print Mark Druckmarkierung entfernen To remove all Print Marks, select <All Off>. Um alle Druckmarkierungen zu entfernen, wählen Sie für die Option To remove an individual file’s Print Mark, select the file and set <This File> Druckmarkierung die Einstellung <Alle aus>.
  • Seite 105: Pictbridge™ (Vp-Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    DEUTSCH ENGLISH PictBridge™ (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) PictBridge™ (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Printing Your Pictures-Using PictBridge™ Bilder ausdrucken über PictBridge™  PictBridge function works only in M.Player Mode. page 26  Die Funktion PictBridge ist nur im M.Play-Modus verfügbar. Seite 26  By connecting the DVD Camcorder to printers with PictBridge support ...
  • Seite 106: Setting The Number Of Prints

    DEUTSCH ENGLISH PictBridge™ (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) PictBridge™ (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Setting the Number of Prints Anzahl der Abzüge einstellen 5/10 M.Player Mode 1. Move the [Joystick] up or down to select <Copies>, 1. Wählen Sie mit dem [Joystick] die Option <Copies> (Kopien), ►Pict Bridge then press the [Joystick].
  • Seite 107: Usb Interface (Vp-Dc173(I)/Dc175Wb/Dc175W(I)/Dc575Wb/Dc575Wi Only)

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Using USB Interface USB-Schnittstelle verwenden Transferring a Digital Image through a USB Connection Übertragung digitaler Bilder über eine USB-Verbindung  The DVD Camcorder supports both USB 1.1 and 2.0 standards. (Depends ...
  • Seite 108 DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Notes Hinweise  On a slower PC than recommended, movie playback may not be smooth  Auf einem Computer unterhalb der empfohlenen Leistungsklasse or video editing may take a long time. kann die Filmwiedergabe ruckeln und die Videobearbeitung sehr ...
  • Seite 109: Selecting The Usb Device (Usb Connect)

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Selecting the USB Device (USB Connect) USB-Gerät auswählen (USB-Verbind.)  The USB Connect function works only in M.Player Mode. page 26  Die Funktion USB-Verbind. ist nur im M.Play-Modus verfügbar.  Using the USB cable, you can connect your DVD Camcorder to a Seite 26 computer to copy your moving images and photo images from the ...
  • Seite 110: Installing Dv Media Pro Program

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Installing DV Media PRO Program DV Media PRO Software installieren  When you install the DV Media PRO software on your  Nachdem Sie die Software DV Media Pro auf Ihrem Windows computer, you can enjoy the Windows-Computer installiert und anschließend following operations by connecting your DVD...
  • Seite 111 DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Application Installation – Photo Express Anwendungsinstallation – Photo Express 1. Click <Photo Express> on the Setup screen. 1. Klicken Sie auf dem Setup-Bildschirm auf <Photo Express>.  It is a photo editing tool that allows users to edit images. ...
  • Seite 112: Connecting To A Pc

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Connecting to a PC An einen PC anschließen 1. Connect a USB cable to the 1. Verbinden Sie das USB-Kabel USB jack on the PC. mit dem USB-Anschluss des 2. Connect the other end of the USB cable into the USB jack on Computers.
  • Seite 113: Using The Pc Camera Function

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Using the PC Camera Function PC-Kamerafunktion verwenden  This function works only in Camera Mode. page 26 Diese Funktion ist nur im Cam-Modus verfügbar. Seite 26   To use the PC Camera function, the DV Driver, Video Codec and Um die PC-Kamerafunktion verwenden zu können, müssen DV Driver, Video ...
  • Seite 114: Using The Usb Streaming Function

    DEUTSCH ENGLISH USB Interface (VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) USB-Schnittstelle (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Using the USB Streaming Function USB-Streaming-Funktion verwenden  This function works in both Camera Mode and Player Mode. page 26  Diese Funktion ist im Cam-Modus und Player-Modus verfügbar.  To use USB streaming, the DV Driver, Video Codec and DirectX 9.0 Seite 26 programs must be installed in the PC.
  • Seite 115: Den Dvd-Camcorder Im Ausland Verwenden

    DEUTSCH ENGLISH Maintenance Verwendung im Ausland Using Your DVD Camcorder Abroad Den DVD-Camcorder im Ausland verwenden  Each country or region has its own electric and colour systems.  Netzspannung und TV-Farbsystem können sich von Land zu Land unterscheiden.  Before using your DVD Camcorder abroad, check the following ...
  • Seite 116: Troubleshooting

    Troubleshooting Fehlerbehebung  Before contacting a Samsung authorized service centre, perform the  Bevor Sie sich an den Samsung-Kundendienst wenden, sollten Sie anhand nachfolgender Punkte selbst versuchen, den Fehler zu beheben. following simple checks. So können Sie unnötigen Zeit- und Kostenaufwand vermeiden.
  • Seite 117 DEUTSCH ENGLISH Troubleshooting Fehlerbehebung Fehleranzeigen in den Modi <M.Cam-Modus/M.Play-Modus> Self Diagnosis Display in <M.Cam/M.Player> Modes (VP- DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) Display Blinking Informs that... Action Anzeige Blinkt Erklärung Maßnahme No memory card! Langsam (M.Cam-Modus) Es befindet sich keine Legen Sie eine Speicherkarte No memory card! Slow (M.Cam) There is no Memory...
  • Seite 118 ENGLISH Troubleshooting Fehlerbehebung  If these instructions do not solve your problem, contact your nearest  Wenden Sie sich an den zuständigen Samsung-Kundendienst, wenn Sie das Samsung authorized service certre. Problem mit den hier geschilderten Maßnahmen nicht beheben können. Symptom Erklärung/Abhilfe...
  • Seite 119 DEUTSCH ENGLISH Troubleshooting Fehlerbehebung Symptom Explanation/Solution Symptom Erklärung/Abhilfe Überprüfen Sie, ob die manuelle Fokuseinstellung   Check the Manual Focus menu. Auto focus does not Der Autofokus aktiviert ist.  Auto focus does not work in the Manual Focus work. funktioniert nicht.
  • Seite 120 Überprüfen Sie, ob die Disk ordnungsgemäß  nicht schließen. eingelegt ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn  die Abdeckung nicht schließt. Samsung-Hotline (für allgemeine Infos): Tel. 0180-5 12 12 13 (EUR 0,14/Min. aus Festnetz/DTAG) Fax 0180-5 12 12 14 Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals...
  • Seite 121: Setting Menu Items

    DEUTSCH ENGLISH Troubleshooting Fehlerbehebung Setting menu items Menüoptionen einstellen Available Mode Betriebsmodus Main Sub Menu Functions Camera Player M.Cam* M.Player* Page Camera Player M.Cam* M.Player* Menu Hauptmenü Untermenü Funktionen Seite Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode (Cam- (Player- (M.Cam- (M.Play- Modus)
  • Seite 122 DEUTSCH ENGLISH Troubleshooting Fehlerbehebung Available Mode Betriebsmodus Main Sub Menu Functions Page Camera Player M.Cam* M.Player* Camera Player M.Cam* M.Player* Seite Menu Hauptmenü Untermenü Funktionen Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode Mode (Cam- (Player- (M.Cam- (M.Play- Modus) Modus) Modus) Modus) Clock Set Setting the date/time...
  • Seite 123: Miscellaneous Information

    DEUTSCH ENGLISH Miscellaneous Information Sonstige Informationen Disc Type Description Disktyp-Beschreibung DVD-R DVD+R DL DVD+RW DVD-R DVD+R DL DVD+RW (3 1/2inch (3 1/2inch DVD-RW (3 1/2inch (8cm)) (3 1/2inch Disktyp DVD-RW (8 cm) (8 cm) (8 cm) (8 cm) (8cm)) (8cm)) (8cm)) Modus –...
  • Seite 124: Specifications

    DEUTSCH ENGLISH Specifications Technische Daten Model Name: VP-DC171(i)/DC171Bi/DC171W(i)/DC171WB/DC171WH/DC172W/ Modellname: VP-DC171(i)/DC171Bi/DC171W(i)/DC171WB/DC171WH/ DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi System Video signal System Videosignal Picture Compression format MPEG-2 Bildkompressionsformat MPEG-2 Audio Compression format D O L B Y ® D I G I TA L S T E R E O C R E ATO R Audiokompressionsformat D O L B Y ®...
  • Seite 125: Index

    DEUTSCH ENGLISH Index Index LCD Enhancer (LCD-Optimierung) ....39 - A - - A - - N - LCD-Monitor ..........36 Accessories ..........13 Name .............78 Add (Hinzufügen) .........72 LED-Leuchte ..........50 Add ..............72 Anschlüsse ...........83 - O - Lithium-Ionen-Akku ........21 AF/MF ............53 Aufn.modus ..........43 Operating Modes ...........26 - M - AV In/Out ............83...
  • Seite 126: Garantiebedingungen

    Gerät muss lesbar sein. Gesetzgebung, d. h. die aus dem Kaufvertrag abgeleiteten Rechte 2. Es liegt im Ermessen von Samsung, ob die Garantie durch Reparatur des Käufers gegenüber dem Verkäufer wie auch andere Rechte, oder durch Austausch des Gerätes bzw. des defekten Teils erfüllt werden von dieser Garantie nicht angetastet.
  • Seite 127 Bestätigung vorlegen. Die Seriennummer am Gerät muss lesbar sein. nale Gesetzgebung nichts anderes vorsieht, beschränken sich die 2. Es liegt im Ermessen von Samsung, ob die Garantie durch Reparatur Ansprüche des Käufers auf die in dieser Garantie genannten Punkte. oder durch Austausch des Gerätes bzw. des defekten Teils erfüllt wird.
  • Seite 128: Österreich

    Gerät muss lesbar sein. werden von dieser Garantie nicht angetastet. Soweit die natio- 2. Es liegt im Ermessen von Samsung, ob die Garantie durch Reparatur nale Gesetzgebung nichts anderes vorsieht, beschränken sich die oder durch Austausch des Gerätes bzw. des defekten Teils erfüllt wird.
  • Seite 129: Contact Samsung World Wide

    01-8000112112 www.samsung.com.co BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be 844 000 844 CZECH REPUBLIC www.samsung.com/cz Distributor pro Českou republiku :Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG or 08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min) www.samsung.com/fr...
  • Seite 130 DEUTSCH ENGLISH DIESER DVD-CAMCORDER WURDE HERGESTELLT VON: THIS DVD CAMCORDER IS MANUFACTURED BY: Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild am Camcorder abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” (“Europäische Normierung”). Produkte, die dieses Zeichen tragen, entsprechen den für dieses Produkt geltenden Richtlinien der Europäischen Union. Für Camcorder sind dies z.

Inhaltsverzeichnis