Inhaltszusammenfassung für Eizo DuraVision FDF2182WT
Seite 1
Benutzerhandbuch LCD-Farbmonitor mit Touch-Panel Wichtig Lesen Sie dieses „Benutzerhandbuch“ und das „VORSICHTSMASSNAHMEN“ (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Informationen zur Installation / Verbindung des Monitors entnehmen Sie bitte der „Installationsanleitung“. •...
Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Trotz größter Sorgfalt, um sicherzustellen, dass dieses Handbuch aktuelle Informationen enthält, können EIZO-Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung geändert...
B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Zerkratzen Sie das LCD-Display nicht mit scharfen Gegenständen und drücken Sie nicht mit scharfen Gegenständen darauf, da dies zur Beschädigung des LCD-Displays führen kann.
Informationen zur Installation Wenn Sie dieses Produkt auf einem Tisch mit lackierter Oberfläche aufstellen, kann der Lack aufgrund der Beschaffenheit des Gummis unter Umständen am Standfuß anhaften. Wird das Produkt in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an, bildet sich möglicherweise Kondensationsflüssigkeit an den Innen- und Außenseiten des Produkts.
Kapitel 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale ● Komplett flaches Design In die Einfassung eingearbeitetes komplett flaches, übergangsloses Design. Sie können daher sogar die Bildschirmränder zielsicher mit den Fingerspitzen berühren.
1-2. Steuerung und Funktionen ● Vorderseite 1. Netzkontroll-LED Zeigt den Betriebsstatus des Monitors an. Blau: Normaler Betriebsmodus Orange: Energiesparmodus AUS: Hauptnetz aus / Netzschalter aus Sie können zwischen Aktivierung und Deaktivierung von Touch-Panel- -Taste Modi umschalten (Seite 10). -Taste Schaltet zwischen den Eingangssignalen für die Anzeige um (Seite 10).
● Rückseite 8. Hauptnetz-Schalter Schaltet das Hauptnetz ein oder aus. |: EIN, ○: AUS 9. Netzanschluss Dient zum Anschluss des Netzkabels. 10. Befestigungsloch des Dient zum Befestigen eines Taststifthalters. Taststifthalters 11. Öffnung für Diebstahlsicherung Kompatibel mit dem Kensington MicroSaver-Sicherheitssystem. 12. Lautsprecher Dient zur Ausgabe der Audioquelle.
Verwenden Sie zur Befestigung des Taststifthalters die mit dem Taststift mitgelieferte Schraube. 1-4. EIZO LCD Utility Disk Mit dem Produkt wird eine „EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) geliefert. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt und eine Übersicht der Softwareprogramme. ●...
Kapitel 2 Grundeinstellungen 2-1. Touch-Panel aktivieren bzw. deaktivieren Sie können zwischen Aktivierung und Deaktivierung von Touch-Panel-Modi umschalten. Diese Funktion steht Ihnen zur Verfügung, um die Touch-Panel-Funktion vorübergehend aufzurufen. 2-2. Eingangssignal umschalten Wenn ein Monitor über mehrere Signaleingänge verfügt, kann das Signal für die Bildschirmausgabe geändert werden.
2-3. Helligkeit einstellen Die Helligkeit des Bildschirms kann entsprechend der Umgebung oder der individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Die Helligkeit des Bildschirms wird durch Veränderung der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) eingestellt. Justierungsbereich 0 bis 100 2-4. Lautstärke einstellen Sie können die Lautstärke der Lautsprecher separat einstellen. Justierungsbereich 0 bis 30 Kapitel 2 Grundeinstellungen...
Kapitel 3 Einstellungen des Touch-Panels 3-1. Touch-Panel-Einstellungsmethode Die Touch-Panel-Funktionen dieses Produkts hängen von dem von Ihnen verwendeten Treiber und dessen Einstellungen ab. Konfigurieren Sie die Einstellungen entsprechend den von Ihnen genutzten Anwendungen. Spezieller Touch-Panel-Treiber Windows- Funktion Standardtreiber HIDeGalaxTouch eGalaxTouch Treiberinstallation Nicht erforderlich Erforderlich Touch-Ton-Ausgabe...
Seite 13
Windows 8.1 1. Klicken Sie auf dem Bildschirm „Start“ unten auf Der Bildschirm „Apps“ wird angezeigt. 2. Klicken Sie auf „Systemsteuerung“ unter „Windows-System“. Klicken Sie auf „Hardware und Sound“ - „Tablet PC-Einstellungen“. Das Fenster „Tablet PC-Einstellungen“ erscheint. Klicken Sie in der Registerkarte „Anzeige“ auf „Setup“. Ein Touchscreen-Spezifikationsbildschirm mit weißem Hintergrund erscheint.
Klicken Sie nach Beendigung der Kalibrierung der Berührungsposition auf „Ja“, um die Kalibrierungsdaten zu speichern. Klicken Sie auf „OK“, um das Fenster zu schließen. 3-3. Konfigurieren der Einstellungen der Touch-Panel- Bedienung Öffnen Sie die Systemsteuerung von Windows. Die Methode zum Öffnen der Systemsteuerung hängt vom jeweiligen Betriebssystem ab. (Siehe Seite 12.) Klicken Sie auf „Hardware und Sound“...
Kapitel 4 Erweiterte Einstellungen Dieses Kapitel beschriebt die erweiterten Monitoreinstellungen und Justierungen mit dem Einstellungsmenü. Für Grundfunktionen siehe „Kapitel 2 Grundeinstellungen“ (Seite 10). 4-1. Grundeinstellungen des Einstellungsmenüs Anzeigen des Menüs 1. Drücken Sie Das Einstellungsmenü wird angezeigt. Einstellungen 1. Wählen Sie mit ein Menü...
Beenden 1. Wählen Sie im Untermenü „Zurück“, und drücken Sie Das Einstellungsmenü wird angezeigt. 2. Wählen Sie im Einstellungsmenü „Beenden“, und drücken Sie Sie verlassen das Menü „Einstellungen“. Hinweis • Durch zweimaliges schnelles Drücken von können Sie das Einstellungsmenü ebenfalls beenden. 4-2.
Funktion Einstellungswert Beschreibung Farbmodus User1 Wählen Sie den gewünschten Modus entsprechend dem User2 Monitoranwedung aus. sRGB Die Farbmodus-Einstellungen können ebenfalls Ihren Anforderungen entsprechend angepasst werden. Wählen Sie den Justiermodus und führen sie die Justierungen mit den entsprechenden Funktionen durch. Hinweis •...
Seite 18
Funktion Einstellungswert Beschreibung Gamma Gammawert einstellen. Die Helligkeit des Monitors variiert je nach Eingangssignal. Die Abweichungsrate verhält sich jedoch nicht direkt proportional zum Eingangssignal. Die Bewahrung des Ausgleichs zwischen Eingangssignal und der Helligkeit des Monitors wird als „Gamma-Korrektur“ bezeichnet. Hinweis •...
● Signal Einstellungen Stellen Sie Details bezüglich des Eingangssignals wie Größe der Bildschirmanzeige und Farbraum ein. • Für D-Sub-Eingang • Für HDMI / DisplayPort-Eingang Funktion Einstellungswert Beschreibung Bilderweiterung Automatik Die Bildschirmgröße der Monitoranzeige kann geändert werden. Vollbild • „Automatik“ Seitenverhältnis Der Monitor stellt die Bildschirmgröße automatisch Punkt für Punkt entsprechend dem Bildformat und der...
Seite 20
Funktion Einstellungswert Beschreibung Schärfe -2 bis 2 Wenn ein Bild mit einer niedrigen Auflösung im Bilderweiterung- Modus angezeigt wird („Vollbild“ oder „Seitenverhältnis“), erscheinen der Text und die Zeilen des Bildes möglicherweise verschwommen. Diese Unschärfe kann reduziert werden, indem Sie die Einstellungen für die Schärfe konfigurieren. Hinweis •...
Seite 21
Funktion Beschreibung Analogjustierung Autom. Bildschirmflackern, Displayposition und Displaygröße werden automatisch Bildeinst. eingestellt. Die Auswahl von „Autom. Bildeinst.“ erzeugt eine Nachricht. Wählen Sie „Ja“ um diese Funktion zu aktivieren. Hinweis • Die automatische Bildschirmeinstellung arbeitet dann richtig wenn ein Bild vollständig über die gesamte Bildschirmfläche angezeigt wird. In folgenden Fällen arbeitet sie nicht: - Falls ein Bild in in einem Teil des Bildschirms angezeigt wird (command prompt window, zum Beispiel)
● Bevorzugte Einstellungen Die Monitoreinstellungen können so angepasst werden das der Arbeitsumgebung oder den individuellen Bedürfnissen angepasst. Funktion Einstellungswert Beschreibung Energie sparen Ein Der Monitor kann in einen Energiesparmodus geschaltet werden entsprechend dem PC-Staus. Der Monitor geht in den Energiesparmodus 15 Sekunden nach dem das Eingangssignal verschwunden ist.
● Sprachen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, eine Sprache für das Einstellungsmenü oder Meldungen auszuwählen. Einstellungswert Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Japanisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch Achtung • Die Sprache (Englisch) im „Administrator Settings“ Menü kann nicht geändert werden. ● Information Sie können die Monitordaten (Modellbezeichnung, Seriennummer (S/N), Firmware-Version, Nutzungsdauer) und die Eingangssignalinformationen überprüfen.
Kapitel 5 Administrator Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt der Monitor mithilfe des „Administrator Settings“-Menüs konfiguriert werden kann. 5-1. Grundeinstellungen des „Administrator Settings“-Menüs Menü-Display 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt und drücken Sie für mehr als 2 Sekunden, um den Monitor einzuschalten.
Monitor ausgeschaltet ist oder das angeschlossene Gerät nicht mit Strom versorgt wird. On-Screen Logo Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn diese Funktion auf „Off“ gestellt ist erscheint das EIZO Logo nicht. Kapitel 5 Administrator Einstellungen...
Seite 26
Funktion Einstellungswert Beschreibung Key Lock Um Änderungen der Einstellungen zu verhindern, können die Menu Bedientasten an der Seite des Monitors gesperrt werden. • „Off“ (Standardeinstellung) Aktiviert alle Tasten. • „Menu“ Sperrt die -Taste. • „All“ Sperrt alle Tasten außer dem Ausschaltknopf. Kapitel 5 Administrator Einstellungen...
Kapitel 6 Fehlerbeseitigung 6-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. • Die Stromanzeige leuchtet nicht. • Schalten Sie den Hauptnetz-Schalter auf der Rückseite des Monitors ein. • Drücken Sie •...
16)) (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) 2. Zeichen und Bilder sind unscharf. • Prüfen Sie, ob der PC so konfiguriert ist, dass er die Anforderungen für die Auflösung und vertikale Abtastfrequenz des Monitors erfüllt...
6-3. Bildverarbeitungsprobleme (nur für analog) Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Die Anzeigeposition ist falsch. • Wählen Sie „Hor. Position“ und „Ver. Position“ im Einstellungsmenü, um die Bildposition zu korrigieren (siehe „Hor. Position“ (Seite 21) „Ver. Position“ (Seite 21)). • Bleibt das Problem bestehen, verwenden Sie das zur Grafikkarte gehörende Dienstprogramm (falls vorhanden), um die Anzeigeposition zu ändern.
6-4. Touch-Panel-Probleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Die Touch-Bedienung ist deaktiviert. • Stellen Sie sicher, dass der Monitor und PC durch ein USB- Kabel verbunden sind. • Drücken Sie (siehe „2-1. Touch-Panel aktivieren bzw. deaktivieren“ (Seite 10)). • Prüfen Sie, ob das Netzkabel des Monitors und des PC an eine ordnungsgemäß...
Seite 31
Problem Mögliche Ursache und Lösung 3. Der Cursor erscheint nicht an • Stellen Sie die Berührungsposition ein. der berührten Position und - Wenn Sie den speziellen Touch-Panel-Treiber verwenden, wird stattdessen an einer lesen Sie auch das Benutzerhandbuch des Touch-Panel- punktsymmetrischen Position in Treibers.
25)). • Wenn die Peripheriegeräte bei direktem Anschluss an den PC ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. • Je nach dem von Ihnen verwendeten USB-Host-Controller werden angeschlossene USB-Geräte unter Umständen nicht richtig erkannt. Aktualisieren Sie den USB-Treiber auf die neueste Version, die der jeweilige Hersteller bereitstellt, oder schließen Sie den Monitor an...
Kapitel 7 Referenz 7-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem unterstützten optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. www.eizoglobal.com Achtung • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
Seite 34
Bringen Sie den Schwenkarm oder Standfuß am Monitor an. Befestigen Sie den Monitor mithilfe der im Benutzerhandbuch des Schwenkarms oder Standfußes angegebenen Schrauben am Schwenkarm oder Standfuß. Hinweis • Für die Hochformatanzeige des Monitors entfernen Sie den Standfuß unten am Monitor auf folgende Weise. •...
7-2. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. ● Beispiele für den Anschluss HDMI DisplayPort D-Sub HDMI-Kabel DisplayPort-Kabel D-Sub-Kabel (HDMI - HDMI) (DisplayPort - DisplayPort) (D-Sub - D-Sub) HH200HS PP200 (Inkludiert)
7-3. Verwendung der USB-Hub-Funktion Dieser Monitor verfügt über einen USB-Hub. Er funktioniert bei Anschluss an einen USB-kompatiblen PC wie ein USB-Hub, der die Verbindung mit externen USB-Geräten ermöglicht. ● Anschlussverfahren 1. Verbinden Sie das USB-Kabel (UU200SS). 2. Schließen Sie falls erforderlich eine Maus, Tastatur oder ein anderes Gerät an den USB- Downstream-Anschluss des Monitors an.
Achtung • Diese Funktion kann abhängig vom verwendeten Computer, dem Betriebssystem und den Peripheriegeräten möglicherweise nicht verwendet werden. Wenden Sie sich an den Hersteller des jeweiligen Geräts, um Informationen zur USB-Kompatibilität zu erhalten. • Auch wenn sich der Monitor im Energiesparmodus befindet, können Geräte, die an den USB-Downstream- Anschluss angeschlossen sind, bedient werden.
USA und anderen Ländern. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, CuratOR, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i•Sound, Quick Color Match, RadiLight, Re/Vue, SafeGuard, Screen...
(c) Jegliche Verschlechterung des Sensors, inklusive des Messwerts des Sensors; (d) Produktdefekte, die durch externe Geräte verursacht werden; (e) Jeglicher Defekt eines Produkts, der durch die Verwendung bei anderen als denen von EIZO und dem Vertrieb empfohlenen Umgebungsbedingungen verursacht wird;...
Este producto debe desecharse y reciclarse según la legislación del país para reducir el impacto medioambiental. Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una filial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. www.eizoglobal.com...
Seite 43
Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma filial no seu país. Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo. www.eizoglobal.com...
Seite 44
страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
Seite 45
Geri Dönüşüm Bilgisi Bu ürünün, atılacağı zaman, ülkenizin çevre kirliliğinin azaltılması konusundaki mevzuatına göre toplanması ve yeniden değerlendirilmesi gerekmektedir. Ürünü atacağınız zaman lütfen ülkenizdeki bir distribütör veya ilgili kuruluşla temasa geçiniz. İrtibat adresleri aşağıdaki EIZO web sitesinde verilmiştir. www.eizoglobal.com Anhang...