Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HAND BLENDER SET
Multimix Plus
BL 8050
de
en
tr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig Multimix Plus BL 8050

  • Seite 1 HAND BLENDER SET Multimix Plus BL 8050...
  • Seite 2 ________________________________________________________...
  • Seite 3 ________________________________________________________ DEUTSCH 04-14 ENGLISH 15-24 TÜRKÇE 25-34...
  • Seite 4 Berühren Sie keine Teile des Gerätes, die sich ■ ist. bewegen. Montieren oder demontieren Sie keine Teile, bis das Gerät nicht vollständig Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte entspre- ■ stillsteht. chen den geltenden Sicherheitsnormen. Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, Halten Sie immer Haare, Kleidung und ande- ■...
  • Seite 5 SICHERHEIT UND AUFSTELLEN _____________ Lassen Sie das Gerät während der Benut- Entfernen Sie die Nahrungsmittel mit Hilfe ■ ■ zung nicht unbeaufsichtigt. Seien Sie äußerst eines Spatels aus dem Glasbehälter. Gerät vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe zuvor ausschalten! von Kindern und Personen mit eingeschränk- Dieses Gerät ist nicht zum Zerkleinern ■...
  • Seite 6: Besondere Ausstattung

    Drinks und Milchshakes, Gemüse, Küchen- kräutern, Fleisch, Früchten, Nüssen und Käse Glasbehälter geeignet. Messbecher Getriebevorsatz für den Schneebesen Der GRUNDIG Multimix plus BL 8050 ist Schneebesen ausgestattet mit: Leistungsstarkem 700 Watt Motor ■ Zubehör Glasbehälter mit 0,9 Liter Fassungsvermögen, ■...
  • Seite 7: Maximalmengen Und Verarbeitungszeit

    AUF EINEN BLICK _________________________ Rezeptideen Guacamole Salatdressing Zutaten: Zutaten: 3 Avocados, geschält und entkernt 3 Esslöfel Olivenöl 3 Esslöfel Limonen- oder Zitronensaft 3 Esslöfel Zitronensaft 1 mittelgroße Zwiebel, geschält 2 mittelgroße Knoblauchzehen, geschält 1 mittelgroße Knoblauchzehe, geschält 2 Esslöfel Yoghurt 3 Esslöfel frischen Koriander 30 –...
  • Seite 8: Vorbereiten

    BEDIENEN __________________________________ Hinweis Hinweis Der Stabmixer ist für die Zubereitung kleiner Um zu verhindern, dass die Zutaten spritzen, ■ ■ Speisemengen ausgelegt und darf nicht für drücken Sie die Ein-/Austaste oder die andere Anwendungen verwendet werden. Turbotaste erst dann, wenn der Mixfuß in die Zutaten eingetaucht ist.
  • Seite 9 BEDIENEN __________________________________ Zerkleinern Achtung Betreiben Sie das Gerät niemals, bevor die ■ Hinweise Abdeckung sicher auf dem Glasbehälter auf- Zerkleinern Sie keine extrem harten Zutaten ■ gesetzt ist. wie Kafeebohnen, Eiswürfel, Muskatnüsse, Stecken Sie das Grundgerät auf die Ab- Körner und Knochen. Entfernen Sie die Stiele deckung .
  • Seite 10 BEDIENEN __________________________________ Schlagen Lassen Sie die Ein-/Austaste oder die Turbo-Taste los, wenn Sie die Verarbeitung Hinweise beendet haben und ziehen Sie den Netz- Sie können den Schneebesen zum Schla- stecker aus der Steckdose. ■ gen von Sahne und Eiern verwenden. Nehmen Sie das Grundgerät von der Ab- deckung...
  • Seite 11 BEDIENEN __________________________________ Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste – Das Gerät beginnt zu Arbeiten. Verwenden Sie den Geschwindigkeitsregler , um eine Geschwindigkeit zu wählen oder drücken und halten Sie die Turbo-Taste Bewegen Sie das Gerät langsam nach oben und unten sowie im Kreis, um die Zutaten zu schlagen.
  • Seite 12: Montage Der Wandhalterung

    INFORMATIONEN _________________________ Montage der Reinigung und Plege Wandhalterung Achtung Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes Sie können das Gerät an einer geeigneten ■ niemals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel, Stelle mit der Wandhalterung befestigen. oder harte Bürsten. Halten Sie die Wandhalterung an die Berühren Sie die Edelstahlmesser nicht mit ■...
  • Seite 13: Umwelthinweis

    INFORMATIONEN _________________________ Lagerung Technische Daten Wenn Sie den Stabmixer längere Zeit nicht Dieses Produkt entspricht den europäischen benutzen möchten, lagern Sie ihn gut. Richtlinien 2004/108/EC, 2006/95/EC und 2005/32/EC. Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Strom- versorgung getrennt und vollständig trocken ist. Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trocke- nen Ort.
  • Seite 14: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG- Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: TELEFON: 0180/5231852* (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr) Telefax: 0180/5231846* http://service.grundig.de...
  • Seite 15 ■ improper use! the appliance is damaged. Keep the instruction manual for future reference. Our GRUNDIG Household Appliances meet ■ Should this appliance be given to a third party, applicable safety standards; thus if the appli- then this instruction manual must also be handed ance or power cord is damaged, it must be over.
  • Seite 16 SAFETY AND SET-UP ______________________ Never place the appliance, attachments, To prevent overheating do not use the appli- ■ ■ power cord or plug on hot surfaces such as ance continuously for more than 10 seconds, gas or electric burners or hot oven surfaces in order to prevent overheating.
  • Seite 17: Special Features

    Chopping blade ping vegetables, culinary herbs, meat, fruits, nuts Chopping bowl and cheese. Measuring beaker Whisk holder The GRUNDIG Multimix plus BL 8050 is Balloon whisk equipped with: Powerful 700-watt motor ■ Accessories 0.9 Litre chopping glass bowl for long-lasting ■...
  • Seite 18 AT A GLANCE ____________________________ Recipe ideas Guacamole Salad dressing Ingredients: Ingredients: 3 avocados, peeled and pitted 3 tablespoons olive oil 3 tablespoons lime or lemon juice 3 tablespoons lemon juice 1 medium-sized onion, peeled 2 medium-sized garlic cloves 1 medium-sized garlic clove, peeled 2 tablespoons yogurt 3 tablespoons fresh cilantro 30-40 g parsley...
  • Seite 19 OPERATION ________________________________ Note Note Your Hand Blender Set has been designed To prevent the ingredients from splashing, do ■ ■ for processing small quantities of food and not press the On/Of button or turbo but- should not be used for any other purpose. until the blending attachment has been immersed in the ingredients.
  • Seite 20 OPERATION ________________________________ Chopping Caution Never operate the appliance if the chopping ■ Notes lid is not properly seated on the chopping Do not chop extremely hard items such as ■ bowl, as this could damage the chopping cofee beans, ice cubes, nutmeg, grains or blade.
  • Seite 21 OPERATION ________________________________ Whisking Note If the appliance does not work or if the ■ Notes chopping blade only turns slowly irst pull You can use the balloon whisk for whip- ■ out the power plug. Then take the base unit ping cream and beating eggs.
  • Seite 22 OPERATION ________________________________ Use the speed control to select a speed or press and hold the turbo button Move the appliance slowly up and down and in circles to whisk the ingredients. Release the On/Of button or turbo button when you are inished and disconnect the power plug from the wall socket.
  • Seite 23: Installing The Wall Mounting Bracket

    INFORMATION ____________________________ Installing the wall mount- Turn the appliance of and disconnect it from the wall socket. ing bracket Let the appliance cool down completely. You can use the wall mounting bracket to keep Use a damp soft cloth to clean the base unit your appliance in a convenient location.
  • Seite 24: Environmental Note

    Please consult your local authorities to ind out where the nearest Guarantee period collection point is This GRUNDIG electrical product is guaranteed Help protect the environment by for a period of 3 years from the date of pur- recycling used products.
  • Seite 25 Elektrik kablosunda veya cihazda gözle görü- ■ güvenlik talimatlarına uyun! lür hasar mevcutsa cihazı asla kullanmayın. Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak GRUNDIG Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik ■ üzere saklayın. Bu cihaz üçüncü bir şahsa standartlarına uygundur; bundan dolayı verildiğinde bu kullanma kılavuzu da teslim herhangi bir tehlikeyi önlemek için cihaz veya...
  • Seite 26 __________________ Cihazı, aksesuarlarını, elektrik kablosunu veya Aşırı ısınmayı önlemek için cihazı sürekli ola- ■ ■ işini gazlı ya da elektrikli ocak, sıcak fırın rak 10 saniyeden daha uzun süre kullanma- yüzeyleri gibi yerlere koymayın ve sıcak sıvı yın. ya da besinlerle birlikte kullanmayın. Cihazı Bu cihaz, kısa süreli kullanımlar için tasarlan- ■...
  • Seite 27 ______________________________ Değerli Müşterimiz, Kumandalar, parçalar ve aksesuarlar Yeni GRUNDIG El Blender Seti Multimix plus Sayfa 2'deki şekle bakın. BL 8050'yi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca Kumandalar ve parçalar kullanabilmek için lütfen aşağıdaki kullanıcı Hız kumandası notlarını dikkatli şekilde okuyun.
  • Seite 28: Maksimum Miktarlar Ve Işlem Süresi

    ______________________________ Tarif ikirleri Guacamole Salata sosu Malzemeler: Malzemeler: 3 adet avokado, soyulmuş ve çekirdekleri 3 yemek kaşığı zeytinyağı çıkarılmış 3 yemek kaşığı limon suyu 3 yemek kaşığı misket limonu veya limon suyu 2 diş orta boy sarımsak 1 orta boy soyulmuş soğan 2 yemek kaşığı...
  • Seite 29 KULLANIM __________________________________ Dikkat Dikkat El Blenderi Setiniz küçük miktarlardaki gıda- Malzemelerin sıçramasını önlemek için karış- ■ ■ ları işlemden geçirmek için tasarlanmıştır ve tırma aksesuarı malzemenin içine sokulana başka bir amaç için kullanılmamalıdır. kadar Açma/Kapama düğmesine veya turbo düğmesine basmayın. Hazırlık Açma/Kapama düğmesine basın ve basılı...
  • Seite 30 KULLANIM __________________________________ Parçalama Dikkat Parçalama bıçağına zarar verebileceğin- ■ Notlar den dolayı parçalama kapağı parçalama Kahve çekirdeği, buz, hindistan cevizi, hubu- ■ kasesinin üzerine tam olarak oturmamışsa asla bat veya kemik gibi son derece sert malze- cihazı çalıştırmayın. meleri parçalamayın. Sebzelerin saplarını, Taban ünitesini parçalama kapağının cevizin kabuğunu ve etin kemiğini, sinirini ve...
  • Seite 31 KULLANIM __________________________________ Çırpma İşlemi bitirdiğinizde Açma/Kapama düğme- sini veya turbo düğmesini bırakın ve Notlar cihazın işini prizden çekin. Saat yönünün ter- Krema ve yumurta çırpmak için çırpma telini sinde çevirerek ve çekerek taban ünitesini ■ kullanabilirsiniz. parçalama kapağından çıkarın. Parçalama kapağını...
  • Seite 32 KULLANIM __________________________________ Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini kullanın veya turbo düğmesine basın ve basılı tutun. Malzemeleri çırpmak için cihazı yavaşça yu- karı ve aşağı ve dairesel olarak hareket ettirin. İşiniz bittiğinde Açma/Kapama düğmesini veya turbo düğmesini bırakın ve cihazın işini prizden çekin.
  • Seite 33: Temizleme Ve Bakım

    ___________________________________ Duvar montaj parçasının Cihazı kapatın ve elektrik kablosunun işini duvar prizinden çekin. takılması Cihazın tamamen soğumasını bekleyin. Cihazınızı kullanışlı bir yerde muhafaza etmek Taban ünitesini temizlemek için nemli bir için duvar montaj aparatını kullanabilirsiniz. bez kullanın ve ardından silerek kurulayın. Duvar montaj parçasını...
  • Seite 34: Teknik Veriler

    En yakın toplama noktasını öğrenmek için lütfen yerel Garanti süresi makamlara danışın. Bu elektrikli GRUNDIG ürünü, yukarıdaki Bu ürünlerin geri dönüşümünü talimatlara uygun kullanılır ve bakımı yapılırsa sağlayarak çevrenin korunmasına satın alınma tarihinden itibaren 3 yıl süreyle yardımcı olun.
  • Seite 35 10/31 72011 906 7500...

Inhaltsverzeichnis