Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpieza Y Mantenimiento; Lista De Piezas - KIKKA BOO AIRY Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
ES
ATENCIÓN: AHORRA PARA REFERENCIA FUTURA
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para asegurarse de cómo usar el cochecito, lea atentamente las instrucciones,
guárdelo para futuras referencias. Si no sigue las instrucciones de uso del cochecito,
puede afectar la seguridad de los niños. Si asigna el cochecito, también transmita
esta instrucción.
No se requieren herramientas especiales para instalar!
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Los siguientes símbolos de advertencia.
junto con las siguientes palabras
• ¡Peligro!
• ¡Advertencia!
• ¡Atención!
describiendo los riesgos de incumplimiento de las instrucciones en este manual y
las instrucciones de operación asociadas.
USO
Tenga en cuenta que este producto ha sido diseñado exclusivamente para el
transporte de bebés y niños pequeños. Cualquier uso indebido puede causar daños
en el producto que también podrían afectar la seguridad de su hijo.
NOTA DE SEGURIDAD
Usted es responsable de la seguridad de su hijo. No cumplir con estas notas puede
poner en riesgo la seguridad de su hijo. Sin embargo, no se pueden cubrir todas las
condiciones que puedan ocurrir y las situaciones imprevisibles. El sentido común,
la precaución y la vigilancia son factores que este producto no puede proporcionar;
Se dan por sentado en personas que utilizan el cochecito. La persona que usa el
cochecito y sus accesorios apropiados debe comprender todas las instrucciones.
Debe explicar el funcionamiento del cochecito a todas las personas que lo utilizan
y sus accesorios apropiados. Lea estos avisos cuidadosamente antes de usarlos
y guárdelos para futuras referencias. Asegúrese de observar estrictamente los
siguientes puntos para evitar que ocurra el accidente.
• Cuando los niños se sientan en el cochecito nunca lo cargue.
• Nunca permita que el cochecito se use en pendientes para dormir, escaleras,
escaleras mecánicas, arena, playas, caminos irregulares y barro.
• Nunca permita que haya más de un niño a la vez en el cochecito.
• Asegúrese de que los niños se sienten en el asiento.
• Cualquier carga adherida al mango afecta la estabilidad del cochecito / silla de
paseo. Cualquier accesorio que no esté aprobado no será utilizado.
• El exceso de peso puede causar una condición inestable peligrosa.
• Fije los frenos cuando el cochecito se detenga para evitar que el cochecito
se mueva.
• Para evitar que el bebé se lesione cuando el mango sea reversible.
• No permita que el brazo del niño se ponga dentro del alcance de las actividades
de la manija.
• Veri que cuidadosamente que la manija haya sido jada después de cambiarla
hacia adelante.
• Mantenga el empaque del empaque de bra fuera del alcance de los niños para
evitar que los bebés se as xien.
• Compruebe que los dispositivos de sujeción del cuerpo del cochecito o de la
unidad de sellado estén correctamente acoplados antes de su uso.
• No deje que su cochecito se acerque.
• No añada un colchón más grueso que 10 mm.
• No utilice accesorios, piezas de repuesto o cualquier componente que no haya
sido suministrado o aprobado por el fabricante.
• Nunca deje a su hijo desatendido.
• Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén enganchados antes
de usarlos.
• Para evitar lesiones, asegúrese de mantener alejado a su hijo al desplegar y doblar
este producto.
• No deje que su hijo juegue con este producto.
• Use un arnés tan pronto como su hijo pueda sentarse sin ayuda.
• Utilice siempre el sistema de retención.
• Veri que que el cuerpo del cochecito o la unidad de sellado o los dispositivos de
sujeción del asiento para el automóvil estén correctamente acoplados antes de su uso.
• Este producto no es adecuado para correr o patinar.
• No coloque productos que pesen más de 2,5 kg en la bandeja de almacenamiento.
• No transporte mercancías que pesen más de 4,5 kg en el compartimiento de
almacenamiento de malla. Bolsas en los dos lados si el compartimento es capaz
de cargar mercancías que sumen no más de 2 kg.
• No use el cochecito en un terreno difícil o en lugares peligrosos, con quemadores
limpios o de otra manera.
• No use ni guarde el cochecito durante un período prolongado en un lugar
húmedo, frío o caliente.
• No ponga líquido caliente en la bandeja de almacenamiento para evitar que los
bebés se lastimen en caso de que se derrame agua caliente.
• Compruebe si las ruedas delanteras y traseras están in adas antes de usar el
cochecito. No lo utilice cuando los neumáticos estén desin ados.
• Se deben usar correas de seguridad al llevar a un niño.
• No deje al bebé cuando esté en el cochecito.
• No levante el cochecito cuando haya un bebé en el cochecito.
• Evite que los bebés se paren en el asiento.
• No permita que dos o más niños tomen el mismo cochecito.
• Frenar las ruedas cuando no esté en uso.
• No ajuste el tablero cuando un bebé está en la carriola.
• No doble el cochecito aún cuando el bebé esté en el cochecito.
• Mantenga a los niños alejados de subir al cochecito.
• No lleve niños, artículos o accesorios en el cochecito a menos que se especi que
en esta guía.
• No cuelgue ni coloque nada sobre el mango o la cubierta para evitar que lastimen
a los bebés en caso de accidentes.
• No utilice el cochecito en caso de daños o mal funcionamiento.
• Cuando su cochecito no pueda abrirse o doblarse correctamente, consulte la Guía.
No debe intentarse ningún otro intento.
ATENCION Este producto está diseñado para niños pequeños de entre 0
y 36 meses, con un peso máximo de 15 kg y menos de 96 cm de altura.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Esta marca en el producto, accesorios o documentación indica que el producto no
debe desecharse con otros residuos domésticos al nal de su vida útil. Deseche el
material de embalaje de acuerdo con las regulaciones correspondientes para el
material en su país.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• Limpie la cubierta / campanas de seguridad / base ja y canasta, restriegue y
limpie, luego seque. Para las piezas especialmente sucias, diluya el detergente
y lávelo, luego séquelo.
• Limpie la marga y luego use un paño húmedo para limpiar el marco del carrito.
• Limpie el cochecito con un paño seco por n. Si no está seco, el cuerpo del
cochecito estará envejeciendo negro.
ESPAÑOL
ES
ATENCIÓN: AHORRA PARA REFERENCIA FUTURA
• No utilice blanqueador. Coloque la almohada en el lugar oscuro para secarla a la
sombra. No use secadora para secarla.
• No deje su cochecito a la luz solar directa. De lo contrario, las piezas de plástico y
tela se desvanecerán.
• Debido a la mejora continua de los productos, el diseño y las especi caciones
están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El calor extremo, en particular el contacto directo con super cies calientes (por
ejemplo, en el automóvil en verano) puede provocar eliminaciones permanentes
en los neumáticos con cavidad hueca.
• Consulte las etiquetas de cuidado de las piezas de tela para obtener información
sobre cómo limpiarlas.
ATENCION Bajo ciertas circunstancias, las ruedas pueden causar
decoloración de las super cies del piso. Los cuerpos extraños (p. Ej.,
Pequeñas piedras) en las ruedas deben retirarse para evitar posibles
daños a las super cies del piso.

LISTA DE PIEZAS

Personaje
Descripción
Cantidad
A
Tapa blanda
B
Bandeja delantera con placa de
comedor.
C
Rueda delantera
D
Nivel para bloquear la función de la
rueda giratoria
E
Rueda trasera
F
Juego de freno de rueda trasera
G
Cesta extraíble mediante pulsador.
H
Reposapiés
I
Encargarse de
J
Plato portavasos
K
Botón para ajustar el reposapiernas.
L
Descanso de pierna
#
Description
Number
1.
Washer
2 x
2.
Axis fastening
2 x
3.
Protection cap
2 x
4.
Hub cap
2 x
5.
Damping spring 2 x
Más características:
• Doblado por una mano
• Respaldo ajustable de 3 posiciones
• reposapiés ajustable
• Bandeja frontal extraíble
• A prueba de golpes, dirección libre y orientable para ruedas delanteras.
• frenos de un toque
Atencion Las ilustraciones son solo para referencia. No pueden
representar el producto real. El diseño y el estilo pueden variar.
MONTAJE / MONTAJE
Abre el cuerpo del cochecito.
1A. Unir el gancho derecho del cuerpo del cochecito (Fig. 1A)
1B. Levante la palanca hacia arriba, mientras que el reposapiés delantero se mueve
hacia adelante, hasta que se enganchan de forma audible con un „clic". Asegúrese
de que la junta esté bien cerrada. (Fig. 1B)
ATENCION Asegúrese de que ningún bloqueo se desenganche mientras
utiliza este cochecito de bebé. No abra el bloqueo de seguridad mientras
el cochecito esté abierto.
MONTAJE DE PIEZAS
2. Montaje de las ruedas delanteras: Coloque las ruedas delanteras (C) en el tubo
delantero. Veri que donde esté indicado el clip en la ranura anular en el tubo
frontal. (Fig.2)
3. Ensamble las ruedas traseras: Inserte el resorte de amortiguación (5) en el
soporte del eje. Coloque la rueda trasera (E) en el eje (F). Inserte la arandela
(1), el eje de jación (2), la tapa de protección (3), la tapa del cubo (4) (Fig.3).
Proceda como se describe en el otro lado.
4. Montaje del eje trasero: coloque el pie trasero hacia arriba, ensamble las partes
de la rueda trasera en el perno jo hasta que el perno jo salga con ambas
manos. (Fig.4)
5. Instalación del zócalo: empuje el zócalo hacia el pie delantero hasta que quede
jo según la dirección. (Fig.5)
1x
6. Instalación del plato de comida frontal: Empuje el plato de comida frontal hacia
1x
el pie delantero hasta que quede jo según la dirección, y luego presione la parte
ja. (Fig.6)
2x
7. Instalación de la placa de comedor trasera: Empuje la placa de comedor hasta
2x
la clavija hasta que quede ja y bloquee el perno jo en el ori cio de la placa
de bebida. (Fig.7)
2x
1x
INSTRUCCIONES DE USO
1x
8A. Ajuste de la dirección de la tracción delantera: (Fig. 8a) Presione la palanca (E)
1x
hacia abajo en cada rueda. Las ruedas ya están jas. El cochecito de coche sólo
1x
conduce de frente.
1x
8B. Suelte las ruedas levantando la palanca. Las ruedas delanteras son capaces de
2x
correr libremente (Fig. 8b).
1x
9. Ajuste Legrest: Tire del reposapiernas a la posición adecuada (4 engranajes en
total). Presiona el botón de control en cada lado. Cuando el reposapiernas esté
en posición suelte los botones de control. (Fig.9).
10. Ajuste del respaldo: tire de la barra de ajuste hasta que esté abierta, ajuste
el respaldo hacia arriba o hacia abajo hasta que esté en la posición correcta y
luego relaje la manija de ajuste (3 engranajes en total). (Fig.10)
11. Ajuste el freno de la rueda trasera: pise la manija del freno y póngala en el
estado de frenado, levante la manija del freno y póngala en el estado de
manejo. (Fig.11)
EL AJUSTE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD:
12A. Abra el cinturón de seguridad (Fig.12A) presionando el botón de seguridad.
12B. Bloqueo del cinturón de seguridad (Fig.12B)
12C. Cinturón de seguridad bloqueado (Fig.12C).
LA INSTRUCCIÓN PLEGABLE
ATENCION Tenga en cuenta que el respaldo está en posición de reposo
antes de plegar el carrito. También la cesta debe estar vacía.
13A. Poner el respaldo en posición de reposo. Marque el interruptor de seguridad
(O) apagado de acuerdo con la dirección
13B. Apague la palanca (P) de acuerdo con la indicación (Fig.13).
14. Fije el asa hacia abajo. Doble el carro en estado de cierre (Fig. 14).
15. Bloquee el gancho de bloqueo (Fig.15).
ESPAÑOL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis