Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KIKKA BOO AIRY Gebrauchsanweisung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
RO
IMPORTANT! PĂSTRAŢI PENTRU REFERINŢĂ VIITOARE
INSTALLATION MANUEL
Pour vous assurer de l'utilisation de la poussette, veuillez lire attentivement les
instructions, conservez-la en lieu sûr. Si vous ne suivez pas les instructions pour
utiliser la poussette, cela peut a ecter la sécurité des enfants. Si vous assignez la
poussette, veuillez également transmettre cette instruction.
Aucun outil spécial n'est requis pour l'installation!
MODE D'EMPLOI
Les symboles d'avertissement suivants
avec les mots suivants
• Danger!
• Attention!
• Attention!
décrivez les risques de non-respect des instructions de ce manuel et des
instructions d'utilisation associées.
USAGE
Veuillez noter que ce produit a été exclusivement conçu pour transporter des bébés
et des enfants en bas âge. Toute utilisation impropre pourrait endommager le
produit et a ecter plus tard la sécurité de votre enfant.
NOTE DE SÉCURITÉ
Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant. Le non-respect de ces
remarques peut compromettre la sécurité de votre enfant. Néanmoins, toutes les
conditions éventuelles et imprévisibles ne peuvent être couvertes. Le bon sens,
la prudence et la vigilance sont des facteurs que ce produit ne peut pas fournir.
ils sont pris pour acquis chez les personnes utilisant la poussette. La personne
qui utilise la poussette et ses accessoires appropriés doit comprendre toutes les
instructions. Vous devez expliquer le fonctionnement de la poussette à toutes les
personnes l'utilisant et ses accessoires appropriés. Lisez attentivement ces avis
avant de les utiliser et conservez-les pour référence ultérieure. Veillez à respecter
scrupuleusement les points suivants pour éviter tout accident.
• Lorsque les enfants sont assis dans la poussette, ne le portez jamais.
• Ne laissez jamais la poussette être utilisée dans les pentes de sommeil, les
escaliers, les escaliers mécaniques, le sable, la plage, les routes inégales et la boue.
• N'autorisez jamais plus d'un enfant à la fois dans la poussette.
• Assurez-vous que les enfants sont assis sur le siège.
• Toute charge attachée à la poignée a ecte la stabilité du landau / poussette. Tout
accessoire non approuvé ne doit pas être utilisé.
• Un poids excessif peut provoquer une instabilité dangereuse.
• Fixez les freins lorsque la poussette s'arrête pour éviter que celle-ci ne bouge.
• A n d' é viter que bébé ne se blesse lorsque la poignée est réversible.
• Ne laissez pas le bras de l' e nfant se mettre dans le cadre des activités de la poignée.
• Véri ez soigneusement que la poignée a été xée après son passage en avant.
• Veuillez garder le lm d' e mballage intérieur hors de portée des enfants pour
éviter que les bébés ne s' é tou ent.
• Véri ez que les dispositifs de xation du corps de la poussette ou de l'unité
d' é tanchéité sont correctement engagés avant utilisation.
• Ne laissez pas votre poussette près du feu.
• N'ajoutez pas de matelas d'une épaisseur supérieure à 10 mm.
• N'utilisez pas d'accessoires, de pièces détachées ou de composants non fournis ou
approuvés par le fabricant.
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
• Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont engagés avant utilisation.
• Pour éviter les blessures, assurez-vous que votre enfant est tenu éloigné lorsque
vous dépliez et pliez ce produit.
• Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
• Utilisez un harnais dès que votre enfant peut s'asseoir sans aide.
• Toujours utiliser le système de retenue
• Véri ez que le corps du landau ou le groupe d' é tanchéité ou les dispositifs de
xation du siège auto sont correctement engagés avant l'utilisation.
• Ce produit ne convient pas à la course ni au patinage.
• Ne placez pas d'articles pesant plus de 2,5 kg dans le bac de stockage.
• Ne transportez pas de marchandises pesant plus de 4,5 kg dans le compartiment
de rangement en let. Sacs sur les deux côtés si le compartiment est capable de
charger des marchandises ne dépassant pas 2 kg.
• N'utilisez pas la poussette sur des terrains di ciles ou des endroits dangereux, des
brûleurs propres ou autre.
• N'utilisez pas et ne stockez pas la poussette pendant une longue période dans un
endroit humide, froid ou chaud.
• Ne mettez pas de liquide chaud sur le plateau de stockage pour éviter de blesser
les enfants en cas de renversement d' e au chaude.
• Véri ez que les roues avant et arrière sont gon ées avant d'utiliser la poussette.
Ne l'utilisez pas lorsque les pneus sont à plat.
• Des sangles de sécurité doivent être utilisées pour transporter un enfant.
• Ne laissez pas le bébé lorsqu'il est dans la poussette.
• Ne soulevez pas la poussette lorsqu'un bébé est dans la poussette.
• Empêchez les bébés de se tenir sur le siège.
• Ne laissez pas deux enfants ou plus prendre la même poussette.
• Freinez les roues lorsque vous ne les utilisez pas.
• N'ajustez pas le panneau lorsqu'un bébé est dans la poussette.
• Ne pliez pas encore la poussette quand un bébé est dans la poussette.
• Gardez les enfants à l' é cart de l' e scalade de la poussette.
• Ne transportez pas d' e nfants, de biens ou d'accessoires dans la poussette, sauf
indication contraire dans le présent guide.
• Ne suspendez ni ne posez quoi que ce soit sur la poignée ou le baldaquin pour les
empêcher de blesser les enfants en cas d'accident.
• N'utilisez pas la poussette en cas de dommage ou de dysfonctionnement.
• Si votre poussette ne peut pas être ouverte ou pliée correctement, veuillez
consulter le Guide. Aucune autre tentative ne devrait être tentée.
ATTENTION! Ce produit est conçu pour les enfants âgés de 0 à 36 mois
et dont le poids maximal est de 15 kg et de moins de 96 cm de hauteur.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Ce marquage sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que
le produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers en n de vie.
Éliminez le matériel d' e mballage conformément à la réglementation en vigueur
dans votre pays.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyer le pavillon / les cloches de sécurité / base xe et le panier, frotter et
essuyer, puis sécher. Pour les pièces particulièrement sales, diluez le détergent et
lavez-le puis séchez-le.
• Essuyez la marne, puis utilisez un chi on humide pour nettoyer le cadre de la
poussette.
• Essuyez en n la poussette avec un chi on sec. S'il n' e st pas sec, le corps de la
poussette vieillira en noir.
• N'utilisez pas de blanchisseur. Placez le coussin dans un endroit sombre pour le
faire sécher à l' o mbre. Ne pas utiliser de séchoir pour le sécher.
• Ne laissez pas votre poussette à la lumière directe du soleil. Sinon, les pièces en
ROMÂNESC
RO
IMPORTANT! PĂSTRAŢI PENTRU REFERINŢĂ VIITOARE
plastique et en tissu se décoloreront.
• En raison de l'amélioration continue des produits, la conception et les
spéci cations sont sujettes à modi cation sans préavis.
• La chaleur extrême, en particulier le contact direct avec les surfaces chaudes (par
exemple dans la voiture en été), peut entraîner des déformations permanentes
sur les pneus à cavité creuse.
• Veuillez véri er les étiquettes d' e ntretien séparées sur les parties en tissu pour
plus d'informations sur le nettoyage des parties en textile.
ATTENTION! Dans certaines circonstances, les roues peuvent provoquer
une décoloration des surfaces de sol. Les corps étrangers (par exemple,
des petites pierres) dans les roues doivent être enlevés pour éviter tout
dommage potentiel aux surfaces de sol.
LISTE DES PIECES
#
La description
Montant
A
Capote souple
B
Plateau avant avec assiette
C
Roue avant
D
Niveau de verrouillage de la
fonction de roue pivotante
E
Roue arrière
F
Jeu de freins de roue arrière
G
Panier amovible par bouton
poussoir
H
Repose pieds
I
Manipuler
J
Porte-gobelet
K
Bouton de réglage du re-
pose-jambes
L
Repose-jambes
#
La description
1.
Machine à laver
2.
Fixation d'axe
3.
Capuchon de protection 2 x
4.
Bouchon de moyeu
5.
Ressort d'amortissement 2 x
Plus de fonctionnalités:
• Plié d'une main
• dossier réglable à 3 positions
• repose-pieds réglable
• plateau avant amovible
• Antichoc, direction libre et orientable pour roues avant
• Freins à une touche
ATTENTION! Les illustrations sont juste pour référence. Ils ne peuvent
pas représenter le produit réel. Le design et le style peuvent varier.
MONTAGE / ASSEMBLAGE
Ouvrez le corps de la poussette
1A. Unissez le crochet droit du corps de la poussette (Fig.1A)
1B. Soulevez la poignée pendant que le repose-pieds avant avance, jusqu'à ce
qu'ils s' e nclenchent de manière audible par un clic. Assurez-vous que le joint
est fermement verrouillé. (Fig. 1B)
ATTENTION! Assurez-vous qu'aucun verrou ne se dégage lorsque vous
utilisez cette poussette. N'ouvrez pas le verrou de sécurité lorsque la
poussette est ouverte.
ASSEMBLAGE DE PIÈCES
2. Assemblage des roues avant: Placez les roues avant (C) dans le tuyau avant.
Véri ez si le clip est érigé dans la gorge de l'anneau sur le tuyau avant. (Fig.2)
3. Montez les roues arrière: insérez le ressort amortisseur (5) dans le support
d' e ssieu. Placez la roue arrière (E) sur l' e ssieu (F). Insérer la rondelle (1), la
xation d'axe (2), le capuchon de protection (3), le chapeau de moyeu (4) (Fig.3).
Procédez comme décrit de l'autre côté.
4. Assemblage de l'axe arrière: placez le pied arrière vers le haut, assemblez les
pièces de la roue arrière dans le boulon xe jusqu'à ce que le boulon xe sorte
avec les deux mains. (Fig.4)
5. Installation de la plinthe: Poussez la plinthe sur le pied avant jusqu'à ce qu' e lle
soit xée dans le sens indiqué. (Fig.5)
6. Installation de la plaque alimentaire avant: Poussez la plaque alimentaire avant
sur le pied avant jusqu'à ce qu' e lle soit xée dans le sens indiqué, puis appuyez
1x
sur la partie xe. (Fig.6)
1x
7. Installation de la plaque à manger arrière: Poussez la plaque à manger sur la
2x
poignée vers le haut jusqu'à ce qu' e lle soit xée et verrouillez le boulon xe dans
2x
le trou du plateau à boissons. (Fig.7)
2x
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1x
8A. Réglage de la direction de la traction avant: (Fig 8a) Appuyez sur le levier (E) de
1x
chaque roue. Les roues sont maintenant xes. Le landau ne conduit que devant.
8B. Relâchez les roues en soulevant le levier. Les roues avant peuvent rouler
1x
librement (Fig 8b).
1x
9. Réglage du repose-jambes: Tirer le repose-jambes dans la position appropriée (4
1x
vitesses au total). Appuyez sur le bouton de commande de chaque côté. Lorsque
2x
le repose-jambes est en position, relâchez les boutons de commande. (Fig.9).
10. Réglage du dossier: Tirez sur la barre de réglage jusqu'à ce qu' e lle soit ouverte,
1x
réglez le dossier vers le haut ou le bas jusqu'à ce qu'il soit correctement
positionné, puis relâchez la poignée de réglage (3 vitesses au total). (Fig.10)
Montant
11. Réglez le frein de roue arrière: appuyez sur la poignée de frein et mettez-la
2 x
en état de freinage, soulevez la poignée de frein et mettez-la en état de
2 x
conduite. (Fig.11)
2 x
LE RÉGLAGE DE LA CEINTURE DE SÉCURITÉ:
12A. Ouvrez la ceinture de sécurité (Fig.12A) en appuyant légèrement sur le bouton
de sécurité.
12B. Verrouillage de la ceinture de sécurité (Fig.12B)
12C. Ceinture de sécurité verrouillée (Fig.12C).
L'INSTRUCTION DE PLIAGE
ATTENTION! Veillez à ce que le dossier soit en position de repos avant de
replier la poussette. Aussi le panier doit être vide.
13A. Amenez le dossier en position de repos. Désactivez l'interrupteur de sécurité
(O) selon le sens
13B. Désactivez la poignée (P) conformément à l'indication (Fig.13).
14. Fixez la poignée vers le bas. Repliez le chariot en position de fermeture (Fig 14).
15. Verrouillez le crochet de verrouillage (Fig.15).
ROMÂNESC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis