Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MCB43704-MUG-R0 P/N no.:43-0437043-D2-0G06
EN
Configuring your Hardware
DE
Hardware konfigurieren
.05
Product Layout
.06
EN
Mode Button
Set up to 3 different macro assignments to each programmable button
DE
Modustaste –
Legen Sie drei verschiedene Makrozuweisungen für jede programmierbare
Taste fest
FR
Bouton de mode
– Configurez jusqu'à 3 affectations de macro différentes à chaque bouton
programmable
IT
Pulsante modalità
– Configurare fino a 3 diverse assegnazioni macro per ciascun pulsante
programmabile
ES
Botón de modo
– Configura hasta 3 asignaciones de macro diferentes a cada botón
programable
DA
Tilstandsknap
– Indstil 3 forskellige makroopgaver for hver programmerbare knap
SV
Läge knapp
– Ställa in upp till 3 olika makro till varje programmerbar knapp
PT
Botão de modo
– Configure até 3 atribuições de macro diferentes para cada botão
programável
RU
Кнопка режима
– Задайте до 3 разных макроназначений каждой программируемой
кнопке.
Size: 315mm x 210mm
Date: 23 DEC 13
FR
Configuration matérielle
IT
Configurazione dell'hardware
ES
EN
Rick Click *
DE
Rechtsklick *
FR
Clic droit *
IT
Clic col pulsante destro *
ES
Hacer clic con el botón derecho *
DA
Højreklik *
SV
Högerklick *
PT
Clique com o botão direito do rato *
RU
Щелчок правой кнопкой *
EN
Scroll Wheel Up *
DE
Mausrad nach oben scrollen *
FR
Défilement de la molette vers le haut *
IT
Rotella di scorrimento verso l'alto *
ES
Rueda de desplazamiento hacia arriba *
DA
Rullehjul op *
SV
Skrollhjul upp *
PT
Roda de deslocamento para cima *
RU
Прокрутка колесика вверх *
EN
Profile Mode 1-3
DE
Profilmodus 1-3
FR
Mode de profil 1 à 3
IT
Modalità profilo 1-3
ES
Modo de perfil 1-3
DA
Profiltilstand 1-3
SV
Profil 1-3
PT
Modo de perfil 1-3
RU
Режим профилей 1–3
* Programmable // Programmierbar // programmable // programmabile // programable // programmerbar // programmerbar // programável // можно запрограммировать
.07
EN
Adjustable Length
Gently squeeze the retaining clip and then slide the mouse shell backwards
or forwards
DE
Längenverstellbar
– Drücken Sie den Halteclip leicht und ziehen Sie Mausoberschale dann
nach vorne oder hinten
Longueur ajustable
FR
– Pincez doucement l'attache, puis faites glisser la coque de la souris
vers l'arrière ou vers l'avant
Lunghezza regolabile
IT
del mouse indietro e avanti
ES
Longitud ajustable
– Aprieta suavemente la pinza de retención y desliza la carcasa del
ratón hacia delante o atrás
DA
Justerbar længde
– Klem forsigtigt holdeklemmen, og skub musen hylster frem eller tilbage
SV
Justerbar längd
– Tryck in skalknappen och flytta musskalen fram- eller bakåt
PT
Comprimento ajustável
para a frente
RU
Регулируемая длина
вперед или назад
Configuración del hardware
DA
Konfiguration af din Hardware
SV
EN
DPI Level Indicator
DE
DPI-Auflösungsanzeige
FR
Indicateur de niveau de DPI
IT
Indicatore livello DPI
ES
Indicador de nivel DPI
DA
DPI-niveauindikator
SV
DPI nivå indikator
PT
Indicador do nível de PPP
RU
Индикатор уровня DPI
EN
Precision Aim Button *
DE
Präzisionszieltaste *
FR
Bouton de tir de précision *
IT
Pulsante di mira di precisione *
ES
Botón de objetivo de precisión *
DA
Præcisionsmål-knappen *
SV
Precision Aim knappen *
PT
Botão de pontaria precisa *
RU
Кнопка точного прицеливания *
EN
Internet Forwards *
DE
Nächste Seite im Internet *
FR
Bouton Suivant d'Internet *
IT
Internet avanti *
ES
Avances Internet *
DA
Internet fremad *
SV
Internet framåt *
PT
Internet para a frente *
RU
Интернет — вперед *
– Premere delicatamente la clip di tenuta, quindi far scorrere il guscio
– Aperte levemente a mola e deslize a caixa do rato para trás e
– Слегка сожмите фиксатор, а затем потяните корпус мыши
Konfiguera din hårdvara
PT
Configurar o seu hardware
RU
Настройка аппаратного обеспечения
EN
Internet Backwards *
DE
Letzte Seite im Internet *
FR
Bouton Précédent d'Internet *
IT
Internet indietro *
ES
Retrocesos Internet *
DA
Internet bagud *
SV
Internet backåt *
PT
Internet para trás *
RU
Интернет — назад *
EN
Scroll Wheel Click *
DE
Mausrad reindrücken *
FR
Clic de la molette *
IT
Clic su rotella di scorrimento *
ES
Hacer clic en la rueda de desplazamiento *
DA
Klik med rullehjul *
SV
Skrollhjulklick *
PT
Clique da roda de deslocamento *
RU
Щелчок колесиком прокрутки *
EN
Scroll Wheel Down *
DE
Mausrad nach unten scrollen *
FR
Défilement de la molette vers le bas *
IT
Rotella di scorrimento verso il basso *
ES
Rueda de desplazamiento hacia abajo *
DA
Rullehjul ned *
SV
Skrollhjul ner *
PT
Roda de deslocamento para baixo *
RU
Прокрутка колесика вниз *
.08
EN
4 x DPI Settings
Push the DPI switch forwards or backwards to set your DPI level
4 x DPI-Einstellungen
– Schieben Sie den DPI-Schalter nach vorne oder hinten, um die
DE
DPI-Auflösung einzustellen
4 niveaux de DPI
– Poussez ou tirez l'interrupteur DPI pour régler votre niveau de DPI
FR
Impostazioni 4 x DPI
– Spostare l'interruttore DPI in avanti o indietro per impostare il livello
IT
DPI desiderato
Cuatro configuraciones DPI
– Pulsa el interruptor DPI hacia delante o atrás para fijar tu
ES
nivel DPI
4 x DPI-indstillinger
– Skub DPI-kontakten frem eller tilbage for at indstille dit DPI-niveau
DA
4x DPI inställningar
SV
– Tryck DPI knappen fram- eller backåt för att ställa in DPI nivå
4 x Definições de PPP
PT
– Desloque o interruptor PPP para a frente e para trás para definir o
nível de PPP
Настройки 4 x DPI
RU
– Потяните переключатель DPI вперед или назад, чтобы задать
уровень DPI
EN
DPI Level Up *
DE
DPI-Auflösung erhöhen *
FR
Augmentation du niveau de DPI *
IT
Aumento livello DPI *
Subir nivel de DPI *
ES
DA
DPI-niveau op *
SV
DPI nivå upp *
PT
Nível de PPP para cima *
RU
Повышение уровня DPI *
EN
DPI Level Down *
DE
DPI-Auflösung senken *
FR
Diminution du niveau de DPI *
Diminuzione livello DPI *
IT
ES
Bajar nivel de DPI *
DA
DPI-niveau ned *
SV
DPI nivå ner *
PT
Nível de PPP para baixo *
RU
Понижение уровня DPI *

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mad Catz R.A.T. TE

  • Seite 1 MCB43704-MUG-R0 P/N no.:43-0437043-D2-0G06 Date: 23 DEC 13 Configuring your Hardware Hardware konfigurieren Configuration matérielle Configurazione dell'hardware Configuración del hardware Konfiguration af din Hardware Konfiguera din hårdvara Configurar o seu hardware Настройка аппаратного обеспечения Product Layout Rick Click * DPI Level Indicator Internet Backwards * DPI Level Up * Rechtsklick *...
  • Seite 2 MCB43704-MUG-R0 P/N no.:43-0437043-D2-0G06 Date: 23 DEC 13 INSIDE Configuring your software Software konfigurieren Configuration logicielle Configurazione del software Configuración del software Konfiguration af din software Konfiguera din mjukvara Configurar o seu software Настройка программного обеспечения Setting your Precision Aim Button www.madcatz.com/downloads Use the slider to set the percentage decrease of mouse sensitivity whilst precision aim button is held (does not affect DPI)