Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hangeinsatz (Working On A Slope); Bodenfreiheit (Ground Clearance); Funktion Maschine - Arbeitsgeräte (Function Basic Vehicle - Implements); Reparaturen (Repairs) - AEBI VT450 Vario Prüfbuch

Transporter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Transporter (Transporter) AEBI VT450 Vario
BLT-Aktzahl
(BLT-reference number)
2.12.12 Hangeinsatz
(Working on a slope)
Steigleistung und Hangstabilität waren gut. Bei entsprechender Doppelbereifung hinten und bei
trockenem, griffigem Boden kann auf Grünland in Schichtenlinie 45 - 50 % und in Falllinie bis zu
60 % Steigung gefahren werden. Diese Einsatzgrenzen können jedoch nur durch geübte Fahrer mit
genauer Geländekenntnis erreicht werden.
(Slope travelling ability and slope stability were good. At appropriate double tyres at rear and at dry ground with
maximum grip it can be driven on meadowland in traverse lines 45 - 50 % and in fall line up to 60 % slope.
These operation limits can only be reached by proficient drivers with exact knowledge of terrain.)
2.12.13 Bodenfreiheit
(Ground clearance)
Die Bodenfreiheit mit 200 - 290 mm unter der Vorderachse und 300 - 390 mm unter der Hinterachse
ermöglicht durch das unter der Vorderachse angebrachte Schutzblech eine problemlose
Schwadaufnahme.
(The ground clearance with 200 - 290 mm below the front axle and 300 - 390 mm below the rear axle enables
a trouble-free loading of swathes due to the mudguard fitted under the rear axle.)
2.12.14 Funktion Maschine – Arbeitsgeräte
(Function basic vehicle - implements)
Die Ladekapazitäten der Aufbaugeräte sind gut gewählt. Im Regelfall kann die höchstzulässige
Gesamtmasse nicht überschritten werden.
(The loading capacities of the implements are well selected. As a rule the maximum permissible overall weight
cannot be exceeded.)
Der Ladewagen ist ein leistungsstarkes Aufbaugerät; Ladeleistung und Aufnahmequalität sind gut.
Die Zinken des Förderapparates sind versetzt angeordnet, sodass die Belastung, speziell wenn die
Messer eingebaut sind, möglichst gleichmäßig verteilt wird.
(The self loading wagon is a powerful implement; loading capacity and loading quality are good. The prongs of
the conveying system are staggered, so that load is distributed as evenly as possible, especially at mounted
knives.)
Der Miststreueraufbau wurde hinsichtlich der Verteilgenauigkeit nach der ÖNORM EN 13080
getestet. Die Verteilgenauigkeit ist gut, die in der Norm geforderten Werte wurden bei allen
Versuchen erfüllt.
(The manure spreader was tested regarding spreading accuracy according to ÖNORM EN 13080.
Spreading accuracy is good, the values required by the standard were fulfilled at all tests.)
2.12.15 Reparaturen
(Repairs)
Anfängliche Probleme mit der Ölkühlung für Getriebe und Hydraulik wurden durch den Umbau des
Ölkühlers behoben. Nach ca 100 und. 200 Betriebsstunden musste das Getriebe repariert werden.
Über die restliche Einsatzzeit von ca. 130 Einsatzstunden traten keine Probleme mehr auf.
(After some initial problems, the oil cooler for the gearbox and hydraulics had to be modified. After ca. 100 and
200 service hours, the gearbox had to be repaired. During the remaining operation time of about 130 hours, no
particular problems could be detected.)
: 019/13
Seite
(Page)
21/29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für AEBI VT450 Vario

Inhaltsverzeichnis