Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Levoit Classic 100 Bedienungsanleitung

Levoit Classic 100 Bedienungsanleitung

Kühlnebel-ultraschallluftbefeuchter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Classic 100:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
U SER MANUA L
Ultrasonic Cool Mist Humidifier
Model: Classic 100
EN
DE
ES
FR
IT
Questions or Concerns?
support.eu@levoit.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levoit Classic 100

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Table des matières Package Contents Contenu de l’emballage Specifications Caractéristiques techniques Safety Information Consignes de sécurité Getting to Know Your Humidifier Prise en main de votre humidificateur Getting Started Prise en main Using Your Humidifier Utilisation de votre humidificateur Important Tips Conseils importants Care &...
  • Seite 16: Lieferumfang

    T E R VO N L E V O I T e n t s c h i e d e n h a b e n Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an support.eu@levoit.com. Wir hoffen, dass Sie Freude an Ihrem neuen Luftbefeuchter haben! Lieferumfang Technische Daten Kühlnebel-Ultraschallluftbefeuchter...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Böden, Teppiche oder Vorleger. Stellen Sie den Luftbefeuchter auf wasserresistente Oberflächen. • Legen Sie keine Fremdkörper in das Unterteil oder den Wasserbehälter des Luftbefeuchters. • Benutzen Sie ausschließlich Netzadapter, die von Levoit für den Luftbefeuchter empfohlen werden.
  • Seite 18 Netzadapter • Berühren Sie den Netzadapter nicht feuchten Händen. Halten Sie den Netzadapter von Flüssigkeiten fern. Vorsicht: Gefahr durch Leckagen und Stromschlag Geben Sie keine ätherischen Öle, Flüssigkeiten zur Wasseraufbereitung oder Wasserfilter von Drittanbietern in den Luftbefeuchter (einschließlich Wasserbehälter oder Kammer des Unterteils).
  • Seite 19: Ihr Luftbefeuchter

    I H R LU F T B E F E U C H T E R Düse Nachtlicht Schwimmer Düsenkappe Nebelstufenregler Schalldämpfer Nebelröhre Isolationsring Netzsteckdose Wasserbehälter Umwandler Lufteinlass Netzadapter Kammer des Unterteils Wasserbehälterdeckel Luftauslass Schwimmerschutz Reinigungsbürste Unterteil Unterseite des Wasserbehälters Vorderseite Unterseite des Unterteils Draufsicht auf das Unterteil...
  • Seite 20: Erste Schritte

    E R S T E S C H R I T T E Entfernen Sie sämtliche Verpackungsteile. Wählen Sie eine solide, ebene Fläche für den Luftbefeuchter aus, die sich in einer Entfernung von mindestens 15 cm /6 Zoll von allen Wänden befindet.
  • Seite 21: Befüllen Und Wiederbefüllen

    Befüllen und Wiederbefüllen Entfernen Sie die Düse samt Düsenkappe vom Wasserbehälte. Drehen Sie den Wasserbehälter um und entfernen Sie den Wasserbehälterdeckel, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Füllen Sie den Behälter mit kaltem Wasser. Füllen sie den Behälter nicht mit warmem oder heißem Wasser.
  • Seite 22 Befüllen und Wiederbefüllen (Forts.) ACHTUNG • Füllen Sie kein Wasser direkt in die Kammer des Unterteils. • Füllen Sie kein Wasser durch die Nebelröhre ein. • Geben Sie keine ätherischen Öle in den Luftbefeuchter. Bringen Sie den Wasserbehälterdeckel wieder an, indem Sie ihn fest anschrauben und den Pfeil auf das Schlosssymbol ausrichten.
  • Seite 23: Der Gebrauch Ihres Luftbefeuchters

    D E R G E B R AU C H I H R E S LU F T B E F E U C H T E R S Hinweis: Ist der Wasserbehälter nicht mit Wasser gefüllt, schaltet sich der Luftbefeuchter nicht ein und leuchtet rot auf.
  • Seite 24: Wichtige Tipps

    W I C H T I G E T I P P S 1.1] Füllen Sie • Füllen Sie niemals Wasser direkt in die Kammer des Unterteils. [Abbildung Wasser ausschließlich in den Wasserbehälter. Der Luftbefeuchter gibt automatisch die richtige Wassermenge in die Kammer des Unterteils ab. 1.2] Vermeiden Sie es, den Luftbefeuchter zu bewegen oder daran zu rütteln.
  • Seite 25: Pflege Und Wartung

    P F L E G E & WA R T U N G Hinweis: • Wartungsarbeiten sollten stets auf einem wasserbeständigen Untergrund durchgeführt werden, z. B. einer Küchenarbeitsplatte. Wechseln Sie das Wasser jeden Tag, um Bakterienbildung zu vermeiden. • Reinigen Sie die Düse regelmäßig mit einem (Papier-)Tuch. •...
  • Seite 26 Reinigung (Forts.) Nehmen Sie den Wasserbehälter vom Unterteil. Lassen Sie das Wasser vollständig aus Behälter und Unterteil ab. Spülen Sie den Behälter und die Kammer des Unterteils mit Wasser mit Raumtemperatur aus. Entkalken des Luftbefeuchters: Füllen Sie den Behälter mit 237 ml (2 US-Tassen) destilliertem, weißem Essig. Setzen Sie den Wasserbehälterdeckel wieder auf und schwenken Sie den Essig im Behälter.
  • Seite 27 Reinigung (Forts.) Lassen Sie die Teile 15–20 Minuten einweichen. Entfernen Sie den Behälter und gießen Sie den Essig ab. Drehen Sie den Behälter um und entfernen Sie Wasserbehälterdeckel und Schalldämpfer. Geben Sie den Wasserbehälterdeckel und den Schalldämpfer in einen kleinen Behälter (oder die Kammer des Unterteils).
  • Seite 28: Erneuter Zusammenbau

    Erneuter Zusammenbau Drehen Sie den Behälter um und bringen Sie den Schalldämpfer wieder am Behälter an. Füllen Sie den Behälter bei Bedarf auf. Bringen Sie den Wasserbehälterdeckel wieder an, indem Sie ihn fest anschrauben und den Pfeil auf das Schlosssymbol ausrichten. Setzen Sie den Behälter ordnungsgemäß...
  • Seite 29: Problemlösung

    P R O B L E M LÖ S U N G Problem Mögliche Abhilfe Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter ordnungsgemäß an einer funktionierenden Steckdose angeschlossen ist. Der Luftbefeuchter schaltet sich nicht ein. Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter ordnungsgemäß am Unterteil des Luftbefeuchters angeschlossen ist.
  • Seite 30 PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Um den Luftbefeuchter Die Luftfeuchtigkeit ist möglicherweise zu hoch. Wählen Sie eine oder an Fenstern bildet sich niedrigere Nebelstufe, schalten Sie den Luftbefeuchter aus oder Kondenswasser. öffnen Sie die Tür zum Raum. Entleeren Sie die Kammer des Unterteils. Befüllen Sie den Aus dem Unterteil tritt Nebel Wasserbehälter erneut (nicht die Kammer des Unterteils) aus.
  • Seite 31: Informationen Zur Garantie

    Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter. K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.eu@levoit.com * Bitte geben Sie Ihre Bestellnummer an, wenn Sie unseren Kundendienst kontaktieren.
  • Seite 77 Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Restez connecté @LevoitFrance Conecte con nosotros @LevoitSpain Seguici su @LevoitItaly...
  • Seite 78 JJ0220CC-M1_0220Classic100_eu...

Inhaltsverzeichnis